Vacaciones y no vacaciones

Se supone que este mes de agosto estoy de vacaciones porque no estoy dando clases. No obstante, no son verdaderas vacaciones (todavía) porque en estos primeros 11 días libres he estado arreglando una serie de asuntos personales que no he podido arreglar antes por falta de tiempo.



Entre otras ocupaciones, he hecho una buena limpieza general en casa (aprovechando que venían visitas) y me he preparado un rinconcito en el salón para escribir. También me ha dado tiempo a pulir una serie de respuestas que tenía en el foro y reconvertirlas en artículos para el blog .



Estos son: (Como veréis, muy vaga no soy, pero éso es porque ¡hago lo que realmente me gusta!)



  • Diferencias entre must y have to
  • Diferencias entre "a" y "one" (artículos indeterminados)
  • Diferencias entre "true" y "the truth"
  • Diferencias entre "so that" y "in order to"
  • Significados de "left"
  • Diferencias entre "by" y "for"
  • Diferencias entre "to" y for"
  • Significado de "kick out"
  • Diferencias entre "just" y "only"
  • Diferencias entre "anymore", "any longer" y "no longer"
  • Diferencia entre "Presente Continuous" (con uso futuro) y "going to"


  • Todos estos artículos están ya en el índice ordenados por orden alfabético.



    Me quedan todavía una serie de pendientes, artículos solicitados que aún no he podido escribir y el tema del sonido (que es el más trabajoso de todos y el que más me pesa). Imprimir

    8 comentarios :

    Anónimo dijo...

    Muchas gracias, estoy aprendiendo inglés de verdad, siempre entro a leer su blog, me es de mucha ayuda.

    José

    A-Dawg dijo...

    Muy buenas las explicaciones que has preparado...yo no me di cuenta de lo difícil que es aprender inglés hasta que tuve que enseñarlo.

    Anónimo dijo...

    visiten este blog
    cosas de ivan

    GERARDO dijo...

    Mi estimada Moni:

    Te envio un caluroso saludo desde la lejana Ciudad de México.

    Por otro lado deseo compartir mi frustración el día de hoy por que tuve mi examen de ingles y tuve 14 respuestas de 20, esto para mi significó una gran descalabro a mis deseos de continuar aprnediendo ingles. En el curso 6 revisamos algunos modales y algunas otras cosas que en su momento me quedaron claras y que en el examen me di cuenta de que no habían quedado tan claras como yo en su momento lo supuse. Ahora bien revisamos lecciones como por ejemplo:

    Everyone, everybody, everything everywhere.

    Someone, somebody, something, somewhere.

    Anyone, anybody, anything, anywhere.

    No one, no body, Nothing, nowhere.

    pues bien en estas lecciones me confundí muchisimo pues no sabía cual utilizar y mi frustración aumento mas...Te pido un consejo...es normal que ocurran estas cosas? Me he dado cuenta que tengo que dedicarle mas tiempo y sin embargo por mi trabajo a veces no le dedico lo que yo quisiera...Pero no quiero que mi motivación se trunque por ésta situación...De verdad deseo continuar aprendiendo para que algun dia pueda comunicarme contigo en ingles. Ojalá me digas unas palabras de aliento o desaliento y saber que hacer con esta situación.

    Por otra parte me gustaría donarte algunos pesos mexicanos por que considero que debo de corresponder con tus explicaciones. Cómo puedo depositarte dinero??? Aquí en México tenemos bancos como Banamex, Bancomer, HSBC, pero no se como hacerte los depositos. Ojala me puedas explicar.

    Atentamente

    Gerardo Rodríguez Fragoso

    Adán dijo...

    Hola Monica; quería comentarte que estoy estudiando ingles atravez de tu blog , me resulta muy interesante y me gusta mucho. Sin embargo hay gente que me dice que nunca voy a llegar a hablar ingles por mas que intente. Yo por mi parte voy a continuar hasta llegar al cansancio y espero que esto no suceda ya que estoy poniendo lo mejor de mi parte.
    Ahora quería consultarte hacerca de Cuando usar what o that?
    En expresiones que no son interrogativas.Desde ya muchisimas gracias por tu tiempo.

    Monica dijo...

    Adán Para poder llegar a hablar inglés debes hablar con un profesor o un intercambio. No se puede aprender sólo la gramática. Así que te aconsejaría que te busques alguien con quien hablar.

    What = en expresiones que no son interrogativas significa "lo que"

    That = significa "que" y éso.

    Por ejemplo:

    You have to do what I say. Tienes que hacer lo que te digo.

    The man that I met. El hombre que conocí.

    Como ves, no tienen nada que ver, son completamente diferentes.

    Saludos.

    Adán dijo...

    Hla monica; de nuevo yo; espero que estes bien, hoy quiero consultarte acerca de que es un intercambio? Me podrias explicar mejor que es esto?Y sí, me gustaria mucho hablar con alguien para ir afiansando mi aprendizaje.
    Como veo que son muchas las personas que entran a tu blog y hay varios por lo que lei que tbien estan emocionados y con ganas de aprender igual que yo,no habria forma de contactarnos( entre las personas de tu blog digo) para realizar alguna que otra charla?Esto es posible?Se puede hacer algo asi?Por intermedio tuyo digo y tal vez con tu ayuda. La verdad nose, es que como dijiste que debo conseguir alguien con quien hablar, y me gustaria intentarlo.Por ahi encontrar a alguien y cordinar una reunion,espero puedas ayudarme con esto para saber que debo hacer.

    Monica dijo...

    Adán Aquí tienes un post que escribí sobre el tema de los intercambios. Lamentablemente, tengo que trabajar y no puedo dedicarle más tiempo que el que ya le dedico al blog, por tanto, debes ser tu el encargado de encontrar el intercambio en internet (por ejemplo) en las páginas que doy. Lo siento. Un saludo, Mónica

    Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...