9.16.2012

Cómo iniciar una conversación en inglés con extraños


¿Te da pánico hablar inglés con desconocidos? ¿Te gustaría hablar con extraños pero no sabes qué decirles?

Esta semana, os traigo las respuestas a estas preguntas y como siempre, ese empujón tan necesario de:¡Venga, hay que intentarlo ya!


Como casi siempre suelo hacer, enfocaré este tema desde dos ángulos. El primero, la actitud mental y, el segundo, el técnico: pautas y guiones específicos para conseguir hablar con extraños.

ACTITUD

1) Tienes que hablar, te guste o no te guste

"La gente que se mueve (en la dirección correcta) tiene éxito."

Pongo entre paréntesis (en la dirección correcta) porque NO es estrictamente necesario que ese movimiento sea en la dirección correcta desde el principio.
 
Cuando inicias una nueva actividad, es probable que vayas en una dirección equivocada. Pero, en realidad, no importa mucho porque poco a poco con la experiencia que vas adquiriendo, vas rectificando el camino. Si no te mueves, en cambio, ni siquiera tienes la oportunidad de equivocarte y aprender de tus errores.

¿Qué quiero decir con "moverse"? Quiero decir ejecutar tu plan, día tras día, para conseguir tu meta.

Algunos días tendrás ganas de hacerlo, otro no, pero si persistes, al final, lo que contará será lo que hayas hecho la mayor parte de los días.

Esta idea es aplicable a prácticamente cualquier meta que te propongas, como la de intentar hablar inglés.


En este contexto, recuerda que para poder hablar inglés (bien), hay que intentarlo aunque te salga mal.

2) Cuanto peores  sean  los primeros resultados que obtengas, mayores posibilidades tendrás de hablar inglés correctamente

Parece contradictorio lo que estoy diciendo, pero no lo es. Con un ejemplo lo verás más claro.

Supón que estás en Inglaterra, en una estación de trenes y que has comprado un billete para Norwich. Quieres comprobar si el tren, al que has decidido subir, es el correcto para llegar a tu destino. Y te aprendes esta pregunta:

-Is this the right train to Norwich? ¿Este es el tren que va a Norwich?

Pero cuando pronuncias la palabra "Norwich" la dices tal cual como se lee en español: "norgüich" y no como realmente suena en inglés: "norich". Nadie te entiende. Si como consecuencia de este desconocimiento, coges el tren equivocado, te aseguro que una vez que hayas descubierto cual ha sido tu error, rápidamente aprenderás cómo suena esta palabra y no se te olvidará jamás.

Por el contrario, si chapurreando un poco y sin que nadie te corrija nada, consigues hacer lo que quieres (llegar a un destino, aprobar un curso, obtener un diploma), menos posibilidades tendrás de hablar bien inglés. 

Conclusión:  Cuanta más vergüenza sientas, más miedo tengas y peor sea el  resultado de tus intentos de hablar inglés, más posibilidades de aprender hablar correctamente tendrás.

La "vergüenza, el miedo y el fracaso" que no llegan a bloquearte del todo; son unos fantásticos estímulos para aprender, y como tales son también unos estupendos compañeros de viaje.

3) Debes evitar que la vergüenza, el miedo, o la sensación de fracaso te impidan hablar

¿Te has fijado lo que he dicho en el punto anterior? He dicho "la vergüenza, el miedo y el fracaso que no llegan a bloquearte del todo".

Sí porque hay "vergüenzas, miedos y fracasos" que inmovilizan a las personas y que no sirven para nada. Por tanto, nuestra primera meta será conseguir que ninguno de estos tres elementos te impidan llegar a tu meta. ¿Cómo?

Los que sois lectores habituales de este blog, seguro que ya la sabéis.

Sí, eso es: poniéndote metas cortas, concretas y realizables.

¿Por qué hacemos esto?

Para conseguir pequeños éxitos que le manden mensajes a nuestro cerebro de que vamos por el camino correcto y que podemos conseguir nuestra meta. Si no lo hacemos así, es probable que un primer fracaso al intentar hablar inglés con desconocidos nos deje tan traumatizados que, al final, no queramos volver a repetir.

En este punto, enlazo con el aspecto técnico de iniciar diálogos con extraños.

TÉCNICA

Veremos, a continuación, los pasos a seguir para hablar inglés con desconocidos.

1. Prueba primero a hablar con conocidos

Si te aterroriza la idea de hablar inglés con nativos, o delante cualquier persona, antes de lanzarte hablar con un nativo desconocido,  intenta hacerlo con alguien que sí conozcas y con quien te sientas cómodo.

Quiénes pueden ser estos conocidos

  • Familia
  • Amigos
  • Compañeros de estudios
  • Compañeros de trabajo.
  • Profesores
IMPORTANTE: La persona, o personas que elijas, deben tener un nivel de inglés SUPERIOR al tuyo y estar dispuestas a echarte una mano.

De qué hablar 

Puedes hablar sobre el tiempo, preguntar la hora, viajes, hobbies, comida, internet, estudios, trabajo, familia, vacaciones, etc. Si no se te ocurren los temas y necesitas aprenderte el vocabulario, aquí tienes ejemplos.

En el punto 2. abajo relaciono ejemplos de preguntas habituales sobre temas cotidianos que también puedes utilizar para practicar.

Cómo hacerlo
  •  Elige a tu interlocutor (siempre, con un nivel de inglés superior al tuyo y dispuesto a ayudarte).
  • Acuerda con tu interlocutor un tema previamente y pídele que se lo estudie antes. Si es necesario, dale el material. Recuerda que se trata de que ambos sepáis, más o menos, el vocabulario y las expresiones que vais a usar. No se trata de que él escuche de forma pasiva lo que tú le vas a contar.
  •  Practica primero tú solo ante el espejo.
  •  Fija el día,  hora y lugar (una cafetería, por ejemplo, con ambiente distendido)
  •  Inicia tú la conversación. Si os quedáis callados, haz tú alguna pregunta. Puedes utilizar los preguntas típicas sobre el hora, estado del tiempo, etc. que relaciono en el siguiente punto.
  • Repite esta operación con más de una persona. 
Cuando ya te sientas cómodo hablando con tu interlocutor conocido, intenta dar el paso siguiente.


2. Prueba a hablar con desconocidos

Este paso solo lo pueden dar quienes estén viviendo, o visitando, un país de habla inglesa, o cualquier otro país donde sea necesario comunicarse en inglés. Si no es tu caso, debes pasar al punto 3. 


Quiénes son esos desconocidos

La gente que te cruzas en:
  • el metro, tren, autobús.
  • calle
  • hotel, cafetería, bar, restaurante
  • una tienda
  • el cine, teatro, espectáculo
  • un consulta del médico, dentista, hospital

Cuál es la ventaja de iniciar conversaciones con desconocidos

Cada vez que experimentes miedo de hablar con desconocidos, piensa en que si te sale mal porque no te entienden, no les entiendes o te ignoran, no les verás nunca más.

Parece una tontería lo que estoy diciendo, pero el tener clara esta idea en la cabeza resulta muy efectivo para conseguir lo que quieres que es practicar inglés en todo momento.

Cómo hacerlo

Utiliza las preguntas que relaciono a continuación para iniciar los diálogos.  Si entiendes la respuesta, perfecto. Si no la entiendes, no te preocupes demasiado, e intenta preguntar a otra persona.



Pregunta
Question
Pron. aproximada
Fonética
Hora
Time
¿Podría decirme la hora por favor?
Could you please tell me what time it is?
kud iu pliss tel mi uat taim itss?
kʊd ju pliz tɛl mi wət tajm ɪtss?
¿Sabe qué hora es?
Do you know what time it is?
du iu nou uat taim itiss?
du ju no wət tajm ɪt ɪz?
Dirección
Directions
¿Es esta la calle xxxx?
Is this xxxx street?
is dis xxxx strit?
ɪz ðɪs xxxx strit?
¿Cómo puedo ir desde aquí a correos? banco? cajero?
How can I get from here to the post office? bank? teller? cash dispenser?
hau kan ai get from hir tu de post ofis? bank? teler? kash dispenser?
haw kæn aj gɛt frəm hɪr tu ðə post ɒfəs? bæŋk? tɛlər? kæʃ dɪspɛnsər?
¿Me podría decir dónde puedo coger un taxi?
Could you please tell me where I can get a taxi?
kud iu pliss tel mi wuer ai kan get a taxi?
kʊd ju pliz tɛl mi wɛr aj kæn gɛt ə tæksi?
La estación xxxx ¿está cerca de aquí?
Is xxxx station near here?
iss xxx steishon nir hir?
ɪz xxxx steʃən nɪr hɪr?
¿Cuál es la estación más cercana para ir ....?
What is the closest station to go to xxxx?
uat iss de klousest steishon tu gou tu xxx?
wət ɪz ðə klosəst steʃən tu go tu xxxx?
¿Dónde puedo encontrar xxxx?
Where can I find xxx?
wuer can ai faind xxx?
wɛr kæn aj fajnd xxx?
Centro comercial
Shopping centre
¿Es posible comprar aquí xxx?
Is it possible to buy xxx here?
issit posibol tu bai xxx here?
ɪz ɪt pɑsəbəl tu baj xxx hɪr?
¿Dónde puedo comprar xxx?
Where can I buy xxx?
wuer kan ai bai xxxx?
wɛr kæn aj baj xxx?
¿Sabe a qué hora abren/cierran esta tienda?
Do you know at what time they  open/ close this shop?
du iu nou at uat taim dei open/klouss dis shop?
du ju no æt wət tajm ðe opən/ klos ðɪs ʃɑp?
¿Me podría decir dónde está el ascensor?
Could you tell me where the lift/elevator is?
kud iu tel mi wuer de lift/eleveitor iss?
kʊd ju tɛl mi wɛr ðə lɪft/ ɛləvetər ɪz?
¿Dónde puedo presentar una reclamación
Where can I file a complaint?
wuer kan fail faind a kompleint?
wɛr kæn aj fajl ə kəmplent?
Bar Restaurante
Bar Restaurant
Perdón ¿me podría decir cómo se llama ese/su plato/bebida?
Excuse me, could you please tell me what the name of that/your dish/drink is?
ex kiusmi, kud iu pliss tel mi uat de neim of dat/iou dish/drink iss?
ɪkskjus mi, kʊd ju pliz tɛl mi wət ðə nem əv ðæt/ jɔr dɪʃ/ drɪŋk ɪz?
¿Podría decirme cómo se escribe?
Could you please spell it for me?
kud iu plis spel it for mi?
kʊd ju pliz spɛl ɪt fɔr mi?
Clínica Hospital
Clinic  Hospital
¿Sabe cuánto tiempo hay que esperar aquí?
Do you know how long I have to wait here?
du iu now hau long ai hav tu weit hir?
du ju no haw lɒŋ aj hæv tu wet hɪr?
¿Es posible hacer una llamada por teléfono?
Is it possible to make a phone call?
iss it posibol tu meik a foun col?
ɪz ɪt pɑsəbəl tu mek ə fon kɒl?


Para conocer mejor los sonidos, la pronunciación y prever las posibles respuestas, practica con vídeos como estos:



Recuerda: Si el intento de conversación te sale mal por cualquier motivo, piensa que al ser un total desconocido no lo volverás a ver.
  
3. Prueba a hablar con nativos en tu país

En tu país puedes intentar iniciar conversaciones con nativos "semi desconocidos".

Quiénes son estas personas

 Son personas  que hablan inglés con las que nunca has hablado, pero que conoces de vista en tu academia, trabajo, o lugares de ocio.


Cómo hacerlo
  • Antes de intentar hablar con una determinada persona estudia su comportamiento ¿es agradable? ¿abierta? ¿amable?  En realidad, todo esto no debería importar mucho, pero si tienes miedo a fracasar es mejor elegir a personas que tengan apariencia de ser receptivas.
  • Busca coincidir con esa persona: váís a clase a la misma hora, cogéis el mismo autobús, tomáis el mismo tipo de refresco, lleváis ropa similar.
  • Utiliza las preguntas relacionadas en el punto 2 arriba para iniciar una conversación y mira los vídeos (que he puesto a continuación de las preguntas) para hacerte una idea de las posibles contestaciones. 
  • Intenta, sobre todo las primeras veces, que el diálogo sea muy corto para que no haya tantas posibilidades de equivocarse.
  • Repite esta misma operación con varias personas semi desconocidas.

Si el diálogo sale mal, (no te entienden, no te contestan, ponen cara rara)  por cualquier motivo, utiliza la herramienta "me importa un pimiento" que describo en este post. 


Si te sale bien, prémiate; coméntalo con tus amigos, familia, cómprate un regalo, date un pequeño placer.

¿Estás ya pensando a quien abordarás dentro de poco para intentar inglés? ¡Venga! No dejes que nada te impida hablar con extraños.


**************


¿Estás pensando hacer un curso de inglés en el extranjero? Kaplan tiene la solución.



************

 CLASES POR SKYPE PARA PRACTICAR EL SPEAKING   
Si quieres clases de inglés para practicar el speaking del PET- FCE-CAE o exámenes EOI por Skype, prueba estas clases de EBPAI.   También ofrecemos clases por Skype para empresas en Aprentias.
Si quieres puedes contactarnos por teléfono llamando al   (+34) 91 186 31 30  de 8 am a 20 horas (hora Madrid, España)
Clases de inglés por Skype para empresas
Profesores especializados en los problemas de los hispanohablantes. Prueba gratis.
Clases de inglés por Sype para particulares
******************
Novedades:
****************

 .
UNIT 1


*****************

¿Quieres ser nuestro patrocinador? Ahora puedes anunciarte en el blog para aprender a precios muy razonables. Imprimir

8 comentarios :

David dijo...

Could you please tell me what time is it?

o

Could you please tell me what time it is?

Mónica dijo...

David:

Pregunta directa:

What time is it?

En la pregunta directa el verbo "to be" se pone primero y luegoel sujeto.

Por eso es: Is it?

Pregunta indirecta:

La pregunta NO es What time is it?

La pregunta es "Can you tell me" (¿Me puede decir...?); el resto de la oración es información adicional, no una pregunta.

Por tanto, la oración con el verbo "to be" lleva el orden de las oraciones afirmativas: Sujeto + verbo.

Can you tell me what time IT (sujeto) IS (verbo)? Primero "it" y luego "is".

¿Entendido? Saludos, Mónica





P

Ignacio dijo...

Monica,I think David was asking it due to the first sentence in the table you have posted,where it is written in reverse order if we follows your last comment.
Thanks for posting new entries in your blog.
P.S.:You can correct my comment,I wrote it in spanish but I decides to try to translate it in english to test myself.

Mónica dijo...

Ignacio, you're right! Perdón, David. Efectivamente es una errata. Ya está corregida. Gracias!

David dijo...

No problem!

No queria ser puntilloso, pero al verlo de esa manera pense que quizas con la hora la frase ya era hecha, o habia algo que se me escapaba

Como siempre muchas gracias!

PD: el captcha del comentario incluye numeros. Da igual que lo pongais mal, lo que estamos haciendo es reconocerle a google (street view)los diferentes edificios. Haced la prueba

Anónimo dijo...

could you please tell me where i can get a taxi?

o

could you please, tell me where can i get a taxi?

Anónimo dijo...

Vaya pedazo de Blog!!!! Enhorabuena!!! de verdad...

Leonardo dijo...

Saludos. I have a question for you to clearing up to me(please don't hesitate to correct me on all this I'm writing here):

May I say even "Could you please..." or "Would you please..." anytime, or well to start talking to the natives, like you say?

Example: Could you please tell me where I can get a taxi? / Would you please tell me where I can get a taxi?

I already think the second one sounds kind of wear, but anyway I'd like you to answer some thing.

Thank you, and thank you for the blog, by the way. It's a great help for us, the people who want to learn the language.

Hey, I hope for your answer. Saludos(Should I say "Greetings"?)

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...