Your, his, her, their- Cómo usarlos sin equivocarse

Este documento en PDF
Si has recibido este post por correo y no ves las imágenes, por favor, haz clic aquí.
En clase, es habitual, que algunos alumnos me digan frases como estas durante una conversación:
- “I went to your house yesterday.” Fui a tu casa ayer.
Yo les digo en inglés: “Ja, ja, ja imposible no recuerdo que hayas estado en mi casa. Creo que quieres decir:” (I think you mean)
- I went to her house yesterday. Fui a su (de ella) casa ayer”.
¿Te ocurre esto? Sí es así, este post te ayudará a resolver el problema.
¿Sabes por qué ocurre esto?
Porque piensas en español (aunque no lo desees) y traduces: “tu/su” por “your”. Tiene sentido porque en español el adjetivo posesivo “su” sirve -nada más y nada menos- que para 5 personas: su de usted, su de él, su de ella, su de ellos y ellas. Por tanto, ¡tenemos solo una palabra que usamos en 5 casos diferentes!
En inglés, en cambio, hay 4 adjetivos posesivos distintos para cada una de estas 5 personas.
Nota: Pongo a continuación la pronunciación aproximada y luego la fonética.
- Your (ior) /jʊr/ ……tu (posesivo)- su de usted
- His (hiss) /hɪz/ ….. su de él
- Her (her) /hɜ:r / /hɜ:(r)/…..su de ella
- Their ( deir) /ðer / /ðeə(r)/su de ellos/ellas
Como la memoria visual es mucho más poderosa que la auditiva, para solucionar este problema utilizaremos la visualización de imágenes y les añadiremos sonidos.
Recuerda: El sonido es muy importante así que no repitas como te dé la gana, sino intentando imitar el sonido de cada grabación y ayudándote con la pronunciación figurada y fonética que he incluido.
He dibujado unas imágenes específicas para ayudar a tu memoria a recordar las diferencias. Cuando mires la imagen, fíjate bien quien tiene la pelota en cada caso y asocia cada palabra a la persona. Al mismo tiempo, escucha la pronunciación. Con este ejercicio crearás archivos diferenciados en tu cabeza y, créeme, llegará un momento en que no te confundirás. Pero para que eso ocurra, también debes repetir muchas frases que contengan adjetivos posesivos.
YOUR = (IOR)/jʊr/TU, SU (DE USTED) (Haz clic en el enlace para saber cómo suena) Nota: Ball suena (bol) /bɔ:l/


HIS= SU (DE ÉL) (Haz clic en el enlace para saber cómo suena)

HER= SU (DE ELLA) (Haz clic en el enlace para saber cómo suena)

THEIR = SU (DE ELLOS/ELLAS) (Haz clic en el enlace para saber cómo suena)
Ejercicios
Ahora, a practicar.
Utiliza las 4 imágenes sin nombre (ver más abajo) para recordar qué adjetivo posesivo le corresponde a cada una de ellas. Te aconsejo que te inventes una historia descabellada sobre un equipo de fútbol y una bailarina que se pasan la pelota y, al mismo tiempo, un público que grita “your”, “her”, “his”, “their” en el momento en que cada uno de los jugadores tiene el balón.
También puedes imprimir las imágenes en colores y ponerlas en la pared de tu habitación.
A continuación, construye y repite muchas oraciones utilizando estos cuatro adjetivos posesivos. Al mismo tiempo crea imágenes en tu imaginación para ayudarte a recordar. Recuerda: el truco está en repetir cientos de veces muchas oraciones como estas.
Por ejemplo:
- Su jardín (de ella)…Her garden -Visualiza: Una chica en un jardín.
- Ese era su (de él) coche. That was his car. Visualiza. Un coche muy viejo y averiado y un chico que camina alejándose del coche averiado.
- Su (de ellas) padre murió. Their father died. Visualiza: Tres chicas de cabellos largos que están en el entierro de su padre vestidas de negro (cuánto más chocante sea la imagen, más fácil será de recordar).
- Tu casa es grande. Your house is big. Visualiza: Un amigo tuyo acaba de comprarse una casa mucho más grande que la tuya. Tú le dices:”Your house is big” lleno de envidia.
Instrucciones: Recorta la imágenes y escribe (o pega, tienes los adjetivos para recortar más adelante) sobre ellas el adjetivo posesivo que corresponde. Pega las imágenes con celo en una pared, o puerta, que veas a menudo.


- Your (ior) /jʊr/ ……tuyo- su de usted
- His (hiss) /hɪz/ ….. su de él
- Her (her) /hɜ:r / /hɜ:(r)/…..su de ella
- Their ( deir) /ðer / /ðeə(r)/su de ellos/ellas
Novedades:

  • Diferencias entre "quite" y "rather", de Dan Darrow
  • Cómo se usa "by", de Mariela Starc

  • Publicidad
    ¿Quieres recibir clases de inglés por Skype con profesores nativos? Mira aquí. Ahora estamos ofreciendo clases individuales de 30 minutos por 15 euros Solicita una clase de prueba gratuita.
    Desde nuestra página de EBPAI estamos ofreciendo la posibilidad a los estudiantes de secundaria de recibir clases de inglés de apoyo por Skype. Si tenéis problemas con la asignatura o simplemente queréis reforzar conocimientos de cara al próximo curso o preparar la selectividad, podéis aprovechar el verano para hacerlo. Ahora estamos ofreciendo clases de apoyo de 30 minutos por tan solo 10 euros. Solicita una clase de prueba gratuita. Más información aquí.
    Imprimir

    19 comentarios :

    samymoristas dijo...

    Gracias... pues la mayoría nos equivocamos en esto, je.. a mis alumnos les recomiendo que cuando vayan en la calle, en el transporte público etc, practiquen mentalmente inventandole nombre a cada persona que vean. (Her name is Laura, his name is Scott etc, their names are ...)

    Charles Schuss dijo...

    Muchas gracias! estudio inglés por Internet por falta de tiempo y de un lugar donde estudiarlo. Vivo en Paraguay y en el pueblo donde vivo no existen lugares donde estudiar inglés por lo que lo estudio por mi cuenta con todos los recursos que puedo conseguir. Tu blog me ha ayudado muchísimo por lo que te estoy muy agradecido. Te deseo lo mejor y ojalá este loable trabajo tuyo nunca termine.

    Ana Márquez dijo...

    Hola de nuevo. Gracias por esta nueva entrada, los dibujitos me han sido de mucha ayuda :-) Yo sigo a vueltas con el listening. Ahora procuro escuchar muchas horas de inglés real mientras trabajo y estoy a otros asuntos. Mi pregunta es ésa, como estoy trabajando no estoy "atenta" todo el tiempo a la grabación, sólo de vez en cuando me detengo para intentar captar algo. Pero necesito la concentración para otros asuntos. Eso sí, lo escucho muchas horas. ¿Es suficiente con ésto, con tener el charloteo :-)en inglés de fondo siempre aunque no le preste atención? ¿Es bastante para que mi cerebro se vaya "entreando" en el nuevo idioma o debo escuchar menos tiempo pero concentrándome bien? Si tengo q prestarle toda mi atención sólo puedo dedicarle una hora al día, como ya te dije.

    Recordar que mi nivel es aún preintermedio, aunque sigo estudiando.

    Gracias de nuevo por tu inestimable ayuda :-)

    Unknown dijo...

    Hola, mi nombre es Cristian, soy Argentino, estaba aprendiendo ingles por internet con algunas paginas gratuitas hasta que buscando información sobre gramática y demás los encontré a ustedes y la verdad es que sentí como si el trato que me brinda la página de ustedes fuera un trato personal y realmente agradable. Me conmovió mucho el hecho de que intenten ayudar a la gente ni mas ni menos en la tarea de ENSEÑAR!!. Entonces sensillamente gracias!!.
    Por otra parte, leyendo esto sobre los pronombres y el error clásico que cometemos con your/his/her, mi pregunta que me surge es: si yo estoy hablando con vos frente a frente ¿no puedo decirte (creo de manera correcta): I went to your house yesterday, como es en el ejemplo que colocas mas abajo en donde estan los dos amigos y uno le dice al otro: your house es big?
    Entiendo que estan las dos personas hablando frente a frente y por ende tendría que decir your. No entiendo porqué en un ejemplo seria her y en el otro your. ¿no iría: I went to her house yesterday cuando dos personas estan hablando sobre la casa de una tercera persona que no esta en la conversación? y I went to your house yesterday cuando dos personas hablan entre si?
    Bueno muchas gracias por lo que hacen por nosotros y GRACIAS!!!!!

    Albert dijo...

    Hola Mónica!

    Solo comentar que hay un pequeño error sin importancia en este apartado:

    -En la Unit 1 (Level 2), Pronouns, punto "2)", YOUR HIS, HER, THEIR-CÓMO USARLOS SIN

    EQUIVOCARSE, en la parte de "Recuerda:", la pronunciación del "Your" está mal puesta,

    allí hay la del "Their".

    Nada más, luego más abajo o más arriba, te das cuenta de como es porque esta bien

    puesto la pronunciación con signos.

    Solo lo comento para que esté perfecto!! Y te vuelvo a decir que me encanta este

    bloc!!!

    Gracias Mónica y al equipo!
    Feliz Año Nuevo 2011!

    Mónica dijo...

    Albert,

    Ya está corregido (creo).

    Muchísimas gracias. Un abrazo, Mónica

    Avanesk dijo...

    Hola Monica, estoy estudiando inglés básico con tu blog mil gracias muy bien estructurado, que bueno que existan iniciativas como estas. Saludos

    Lener Rodriguez Baltazar dijo...

    Buenos tardes profesora Mónica tengo una duda.

    ¿Cuál podría ser la traduccion al ingles de: Tu madre busca a su hermana.

    a)Your mother is looking for your sister.

    b)Your mother is looking for her sister.

    Gracias de antemano por la respuesta.

    Mónica dijo...

    Your mother is looking for her sister.

    Her = su de ella.

    Your = tuyo/ su de usted.

    Saludos

    Anónimo dijo...

    Mónica, muchas gracias por este blog, me ha ayudado mucho para enseñar a mi hijo los adjetivos posesivos ya que tenía algunas dudas de lo aprendido en el colegio al respecto. Muchas gracias por tu esfuerzo y valor agregado. Un afectuoso saludo. Marisa.

    Anónimo dijo...

    what do you want to do in YOUR life? = de usted
    ¿es corrrecto?
    esto lo digo porque me habian dicho que "your" era de uso general, pero ahora me doy cuenta que your es de tu, usted. mientras her y his es de el o ella, del poseedor.
    ¿es correcto?

    cris dijo...

    hola monica, que genial tu blog y todo lo que compartes

    te tengo una pregunta

    "I have a notebook"

    dime, de que hablo, de un computador o de una libreta para escribir ????

    un saludo afectuoso desde Chile

    Mónica dijo...

    Hola Cris,

    El término "notebook" tiene dos significados. El más antiguo, es "cuaderno". Por extensión, ha pasado a referirse a los ordenadores portátiles pequeñitos (casi del tamaño de un cuaderno), creo que casi desaparecidos por culpa de las tabletas (tablets).

    Espero haberte ayudado.

    Saludos

    Andy Molina dijo...

    Muchas Gracias !!! no saben cuanto me ha servido el Your=su( de usted) their=su de ellos/ellas her=su de ella y el his= su de el... muchas gracias :) Dios me los bendiga

    Anónimo dijo...

    Sigo sin entender
    “I went to your house yesterday.” Fui a tu casa ayer. en lugar de

    I went to her house yesterday. Fui a su (de ella) casa ayer”.

    No le veo ningun error ya que tu casa es una pertenencia tuya entonces -tu casa- se dice -your house- y no te esta hablando de la casa de alguien mas fui a su casa -her house- su casa deberias ser mas explicita para que se te entienda. es decir: es decir si yo estoy hablando contigo y te estoy platicando que fui a la casa de tu amiga diría: I went to her house fui a si casa, pero estoy platicando que fui a tu casa (tuya, de usted, de ti) entonces puedo decir: I went to your house Fui a tu casa ayer...

    Anónimo dijo...

    Hola, me podrian ayudar? por fiiiiii. tengo esta oración: maria es la hermana de carlos. ella es su hermana. Cómo quedaria:

    *María is Carlos's sister.She es his sister.
    *María is Carlos' sister. She is her sister.

    Estoy confundida, creo que es la primera. Estoy mal??

    Mónica dijo...

    La primera es la correcta. Pero ¡ojo! la segunda oración es:

    She IS his sister. No es "ES".

    Carlos es un nombre que va en singular pero acaba en "S". Por tanto, en este caso hay que añadir una 's así: Carlos's

    Saludos

    Unknown dijo...

    Buenas tardes, tengo una duda, cuando se habla de una forma general ¿cual es el adjetivo posesivo que se debe usar? Por ejemplo yo quiero decir: "es genial para las personas que tienen poco acceso a clases de inglés en -su- país" ¿se usa el "their" o el "its"? Mil gracias de antemano :)

    Mónica dijo...

    Leidy.

    Cuando se habla en general se usa THEIR.

    -Es genial para las personas que tienen poco acceso a clases de inglés en -su- país"

    -It's great for people who have limited access to English lessons in THEIR country.

    Espero haber resuelto tu duda.

    Saludos,

    Mónica

    Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...