Leo en el libro de Richard Branson "Business Stripped Bare" un texto fantástico que explica muy gráficamente qué es tener las ideas claras y saber a dónde ir.
En Sudáfrica se le acerca una mujer negra de un pueblo azotado por la malaria, tuberculosis y el Sida y le dice a Richard:
- "Mr Richard. I've heard you are a very generous man. Can you lend me money to buy a sewing machine?
-Sr. Richard. He escuchado que usted es muy generoso. ¿Me puede prestar dinero para comprar una máquina de coser?
- So how much do you need?
-¿Cuánto necesita?
Three hundred dollars would be enough...I'll repay it within three months and employ six people full-time.
- Trescientos doláres serán suficientes... Le devolveré el dinero en tres meses y emplearé a 6 personas a tiempo completo.
...She knew exactly what she wanted, and why...Sabía exactamente lo qué quería y por qué lo quería. She got her 300$ Le di los 300 doláres.. I said to myself: "That's money I'll probably never see again.".. Me dije a mi mismo: "Ese es un dinero que probablemente no volveré a ver nunca más."
...Three months later I was invited back to the village...Tres meses más tarde me invitaron nuevamente a ese pueblo.. When I got there, six women came up to me, and gave me a gift of the most exquisite cotton pillows and tribal clothes which they had made. And, to complete my surprise, they returned the $300....Cuando llegué allí, se me acercaron seis mujeres y me dieron un regalo: una almohada y ropas tribales que ellas habían confeccionado con el algodón más exquisito. Para completar la sorpresa, me devolvieron los 300 doláres.
- But where was the original entrepreneurial seamstress? I asked.
- Pero ¿dónde está la original costurera empresaria?- Pregunté.
- "Mr Richard, she is so sorry she can't be here personally to see you. She is off to the market selling the products, they told me.
- Sr. Richard. Ella siente mucho no haber estado aquí para verle personalmente. Se ha ido al mercado a vender los productos- Me contestaron."
************
Novedades:
Hoy el saco viene cargado con artículos muy interesantes. No te los pierdas:
*******
Estoy preparando un post sobre historias de éxito con el listening. ¿Tienes tú una historia de éxito en relación al listening? ¿Te has puesto a escuchar y a escuchar inglés y has empezado a comprender el inglés que hablan los nativos? Cuentanos tu historia " |
7 comentarios :
Muy linda la historia, pero creo que te equivocaste. Fíjate en párrafo nueve, colocaste "She got her 300$" cuando en realidad no debería ir She sino He, ¿o me equivoco?. Estamos hablando de Mr. Richard el cual es un hombre, y los hombres se representan con He mientras las mujeres con She.
César Las traducciones nunca son literales, hay que coger más bien el sentido de lo que el autor quiere decir.
En este caso literalmente está diciendo: "Ella obtuvo sus $300". Pero decir eso en español resulta confuso porque parece como si ella misma hubiese conseguido el dinero, cuando del resto del texto se entiende que fue Richard quien se lo dio.
Por tanto, decimos: Le di los 300 doláres.
Saludos,
Hola profesora Mónica.! Como está?
Permitame de Felicitarla por su gran colaboracion en la red..!
Profesora quisiera saber si tendrá alguna documentacion o articulo de aprender ingles enforcado a sistemas / informática?
Gracias y Animo0o :)
SAlu2
Rolly No, lo siento. No conozco cursos enfocados a sistemas/ informática, pero quizá otros lectores te puedan decir algo.
Gracias por la visita.
Un saludo,
Esa obligación de "tener las ideas claras" y "saber a donde ir" no es más que una falacia existencial que provoca un desasosiego -por no decir infelicidad- personal basado en un futuro que nunca es presente y en un ego alimentado en el "ser más o superior al otro".
Propongo otra historieta:
Un rico industrial del Norte se quedó horrorizado cuando vio un pescador del Sur tranquilamente recostado en su barca a mediodía fumando una pipa..
-“¿Por qué no has salido a pescar?”- le preguntó el industrial.
-“Porque ya he pescado bastante hoy”- respondió el pescador.
-“ Y ¿por qué no pescas más?”- insistió el industrial.
-¿Qué iba a conseguir con ello?- preguntó el pescador.
-“Ganarías más dinero” –fue la respuesta- “De ese modo podrías poner un motor a tu barca. Podrías alcanzar aguas más profundas y pescar más peces. Entonces ganarías para unas redes de nylon. Obtendrías más peces y más dinero. Pronto ganarías para dos barcas…y más adelante para montar una flota. Entonces serías rico como yo.”
-“¿Y qué haría entonces?- preguntó el pescador.
-“Podrías sentarte y disfrutar de la vida” – le dijo el industrial
-“¿Y qué crees que estoy haciendo en éste preciso momento?”- respondió satisfecho el pescador.
Kisses Moni.
"Esa obligación de "tener las ideas claras" y "saber a donde ir" no es más que una falacia existencial que provoca un desasosiego -por no decir infelicidad- personal basado en un futuro que nunca es presente y en un ego alimentado en el "ser más o superior al otro"."
El tener las ideas claras y el saber hacia donde ir es símbolo
de madurez.
El vivir día a día despreocupado del futuro es cosa de niños (son mantenidos por papá) o de millonarios (la fortuna me permite una vida de lujos hasta la muerte).
El resto de los mortales tenemos que sembrar para poder ser algo en la vida, pues nadie consigue nada caido del cielo, salvo dos famosetes del tres al cuarto que no son ejemplo para nadie.
Lo que provoca la infelicidad es cuando te das cuenta que el día a día (por motivos x) ya no te llena y no tienes proyectos de futuro.
Entonces te sientes vacío.
Es curioso que actualmente, que es cuando la gente vive más al día sin preocuparse del futuro, es cuando más proliferan las depresiones y las addicciones.
Motivo de reflexión.
No hay nada más bonito en la vida que construir algo, ya sea estudiar una carrera, crear una empresa, escribir un libro o abrir fundar protectora de animales.
Todo son proyectos de futuro que el hedonista del día-a-día jamás podrá apreciar.
La gente del campo queda fuera de sus 2 argumentos eso si.
Aunque yo estoy mas de acuerdo con el sentido que el humano vive para ser mejor en general cada dia aunque la muerte nos corte el camino, por un tiempo.
Publicar un comentario