Don't let the cat out of the bag!- ¡No lo digas! Es un secreto. |
Sin duda el inglés es un idioma muy diferente y puede tener expresiones distintas que debemos recordar para integrarnos en el idioma y en la cultura inglesa. Desde EF Education First te presentamos las 5 expresiones más comunes en inglés.
1. Piece of cake
Cuando un inglés se refiere a algo como "a piece of cake" a lo que se está refiriendo es que algo es muy sencillo o fácil de hacer.
Por ejemplo:
"That task was a piece of cake!"
(¡La tarea a hacer fue muy fáci de hacerl!)
2. Let the cat out of the bag
Cuando en inglés decimos usamos la expresión "Let the cat out of the bag" significa contar o rebelar algo.
Por ejemplo:
"Annie let the cat out of the bag about Jamie's surprise party"
(A Annie se le escapó hablar acerca de la fiesta sorpresa de Jamie)
3. Costs an arm and a leg
Una expresión que quiere decir que algo es muy caro o difícil de conseguir. En castellano se podría traducir como que algo "vale un ojo de la cara", en inglés equivale a "vale un brazo y una pierna".
Por ejemplo:
"Andrea just bought a new house, costs an arm and a leg"
(Andrea se acaba de comprar una casa; le ha costado una fortuna)
4. Hit the nail on the head
Esta expresión es el equivalente en español a " darle en el clavo".… Viene a ser una versión algo distinta de la expresión "dar en el clavo".
Por ejemplo:
"You hit the nail on the head! That's precisely what I wanted to say"
(¡Le has dado en el clavo! ¡Eso es precisamente lo que quiero decir!)
5. Bite off more than you can chew
Esta expresión se refiere exactamente a cuando tienes demasiadas cosas que hacer y terminas estresado.
Por ejemplo:
"I think I've bitten off more than I can chew: working on three different projects at the same time is too much!"
(Creo que estoy trabajando en más proyectos de los que puedo abarcar: ¡tres proyectos a la vez es demasiado!)
Imprimir
1 comentarios :
La expresión "a piece of cake" la suelo utilizar bastante, desde que la escuché por primera vez me hizo gracia y está en mi vocabulario diario.
Un saludo!
Publicar un comentario