1) USOS DE "TO"
"TO" tiene dos usos:
1. Sirve para indicar el infinitivo, o raíz, de un verbo
Por ejemplo:
- TO work- trabajar
- TO study- estudiar
- TO do- hacer
Por ejemplo:
- I went TO work. Fui A trabajar.
- I'm looking forward TO my next holiday. Espero con ilusión mis próximas vacaciones
- She's not used TO London. No está acostumbrada A Londres.
Estas son algunas expresiones comunes seguidas de un verbo terminado en -ING :
- In addition TO- Además de
- Be used TO- Estar acostumbrado A
- Look forward TO- Esperar con ilusión, tener ganas de
- Prefer doing something TO doing another thing- Preferir hacer una cosa en lugar de otra
- Get around TO- Apañárselas
- Object TO-No estar de acuerdo, objetar
- Oppose TO- Oponerse A
- In addition TO cleanING the windows, I dusted the room. Además de limpiar las ventanas, quité el polvo a la habitación.
- I'm not used TO sleepING so many hours. No estoy acostumbrada a dormir tantas horas.
- I'm looking forward TO talkING to you again. Tengo ganas de volver a hablar contigo.
- She prefers working TO playING with us. Ella prefiere trabajar que jugar con nosotras.
- I'll get around TO studyING after the party. Me las apañaré para estudiar después de la fiesta.
- He objects TO goING there. No está de acuerdo en ir allí.
- They opposed TO signING the contract. Se opusieron a la firma del contrato.
¿Cómo saber si hay que poner -ING o un infinitivo después de TO?
Una manera de saberlo es viendo si es posible poner un sustantivo (cosa) detrás de una determinada expresión con "TO".
Sí es posible, entonces, sabremos que en caso de poner un verbo, ese verbo irá terminado en -ING.
Esto se debe a que si se puede poner un sustantivo (objeto), entonces TO es una preposición, y si es una preposición -como hemos dicho más arriba- el verbo actúa como un sustantivo también y por eso, va terminado en-ING.
Con un ejemplo lo veremos mejor:
- Be used TO- Estar acostumbrado A
Sí, por supuesto, ya que puedo decir:
- I'm used TO this chair (sustantivo); I like it. Estoy acostumbrado A esta silla; me gusta.
- I'm used TO sittING (verbo) in this chair. Estoy acostumbrado a sentarme en esta silla.
No obstante, lo anterior hay algunos verbos que van seguidos de TO más un verbo en infinitivo. Fíjate, como detrás de algunos estos verbos también puede ir a veces un sustantivo.
Estos verbos son: agree, consent, entitled, inclined, prone.
Ejemplos:
- He agreed TO marry her. Él estuvo de acuerdo en casarse con ella.
- He agreed TO her marriage (sustantivo). Él estuvo de acuerdo con su casamiento.
- He wouldn't consent TO stand under the authority of a boss. Él no consentía estar bajo la autoridad de un jefe (formal)
- He didn't consent TO their behaviour (sustantivo) . No consistió su comportamiento.
- We are inclined not TO let her in. No somos proclives A dejarla entrar. (formal)
- She is entitled TO ask for a copy. Ella tiene derecho A pedir una copia. (formal)
- She is entitled TO a refund (sustantivo). Ella tiene derecho a un reembolso.
- They are prone TO do whatever they want to. Son proclives a hacer lo que les da la gana.
- They are prone TO corruption (sustantivo). Son proclives a la corrupción.
Por otra parte, "accustomed TO" y "be committed TO" pueden ir seguidos de un verbo acabado en ING o en infinitivo.
- I'm accustomed TO going/go to bed late. Estoy acostumbrado A irme a dormir tarde.
- She's committed TO working/work hard. Ella se ha comprometido A trabajar duro.
Ejemplos:
- I'm accustomed TO Madrid (sustantivo). Estoy acostumbrado A Madrid.
- She's committed TO her job (sustantivo). Está dedicada A su trabajo.
- This sector is prone TO corruption (sustantivo). Esta industria es proclive a la corrupción.
- She must consent TO the assistance (sustantivo) she being offered. Ella debe consentir a la asistencia que se le está ofreciendo.
2) TO al final de una frase
A veces, TO aparece al final de una pregunta.
Por ejemplo:
- Where are you going TO ? ¿A dónde vas?
- Who are you talking TO? ¿Con quién estás hablando?
También, TO aparece al final en algunas frases para abreviar porque no se desea repetir un verbo que ya se conoce. Esta omisión se llama "elipsis".
Veamos ejemplos:
- Would you like to come to my party? I'd love TO.Nota: En este caso, estamos omitiendo "go" porque se sobreentiende del contexto.
- ¿Quieres venir a mi fiesta? Me encantaría.
- I'm sorry I said that, I didn't mean TO. Nota: Omito "say it".
- Perdóname lo que dije, no tuve intención de hacerlo.
- I don't want to tell her anything about this issue. But you ought to: Nota: Omito "tell her".
- No quiero decirle nada sobre este asunto. Pero deberías.
Ejemplos:
- There are (to be) more people in this restaurant than there used TO be (not used to)- Hay más gente en este restaurante que la que solía haber.
- They now have (to have) more money than they used TO have (not used to). Ahora tienen más dinero que el que solían tener.
Este es un tema para otro post. Lo puedes ver aquí muy bien explicado.
PARA RESUMIR:
Mónica
Sígueme en Twitter
Pon me gusta en Facebook
******
Prueba nuestras clases de inglés por Skype con la academia de El Blog para aprender inglés. Consigue tu primera clase gratuita.
Patrocinadores:
¿Estás pensando hacer un curso de inglés en el extranjero? Kaplan tiene la solución.
David Villa estudia inglés en Kaplan International
***********
Cursos de inglés en el extranjero para todas las edades ofrecidos por EF.
Imprimir
3 comentarios :
Thanks a lot!
Tengo una duda, dices que se usa el verbo +ing si actúa como una preposición; entonces no se diría I went to working (Fuí A trabajar).
En este caso "work" se puede cambiar por un sustantivo: I went to my job.
Gracias.
Creo que no me he explicado correctamente.
La regla tiene excepciones así que es solo una orientación.
Lo que digo es que cuando TO actuá como preposición, SUELE ir seguido de un verbo terminado en ING.
Pero puede que no sea así.
Saludos
Publicar un comentario