5 consejos para incrementar tus ganas de estudiar inglés

cindiann / Foter.com / CC BY-NC-ND
En ocasiones nuestras ganas de estudiar inglés disminuyen o desaparecen por completo.

¿Te has preguntado alguna vez qué puedes hacer para volver a tener ganas de estudiar?

Te lo diré en este post, pero antes, debemos determinar qué es aquello que nos quita las ganas de estudiar inglés.

Por qué no queremos estudiar inglés

En mis clases he detectado dos razones muy poderosas que acaban con nuestras pocas (o muchas) ganas de estudiar.

La primera y la más importante es el progreso extremadamente lento.

En cuanto vemos que no avanzamos en un tema, nuestra mente nos manda un mensaje que dice, más o menos, esto:

"Déjalo ya. No merece la pena. Estás perdiendo el tiempo. Dedícate a otros temas que sean más rentables."

Como nuestra mente necesita tener estímulos que le indiquen que va por buen camino, entonces, tras muchos días, o meses, de progreso extremadamente lento o nulo, decides tiras la toalla.

La otra razón es no tener una necesidad perentoria de aprender inglés.

Si resulta que es un hobby, que puedes trabajar sin saber inglés, que puedes defenderte en los viajes pidiendo ayuda a los amigos o familiares, el mensaje que nos manda el cerebro es, más o menos, este:

"Pero si no lo necesitas de verdad. ¿Para qué pierdes el tiempo? Sí, estaría bien poder hablar inglés en los viajes... pero, siempre puedes pedir a A o B que te ayuden. No merece la pena tanto sacrificio."

En este caso, incluso con mayor rapidez que en el anterior, también tiras la toalla.

En consecuencia, si nos centramos en "reconocer y controlar estas causas", tendremos parte de la batalla ganada. La otra parte de la batalla la ganaremos encontrando estímulos que mencionaré más adelante.

Veamos ahora a ver de qué manera podemos darle la vuelta a las causas que nos quitan las ganas de estudiar inglés.

1. Tener la sensación de que aprendes a buen ritmo

Aprender muy lento un idioma, es -entre otras cosas- un problema de memoria. Vas lento porque no retienes ni los sonidos ni las estructuras gramaticales nuevas.

Y ¿sabes por qué no recuerdas sonidos ni estructuras?

Porque tu cerebro las RECHAZA continuamente por considerarlas algo extraño que no tiene ningún sentido.

Es como si a mí me dijeran: "Oiga. Apréndase la frase "thryip tur serth". Eso significa "Está usted muy bien" en "un idioma que me acabo de inventar".

Como un juego, quizás conseguiría retener en la memoria la frase unos minutos, incluso unas horas.

Pero ¿al día siguiente? ¿Dentro de una semana? Probablemente, no recordaría nada. Si a eso le sumamos unas cuantas oraciones más, la amnesia es total.

¿Entonces cómo incrementamos nuestra capacidad de recordar sonidos y estructuras nuevas?

He dicho más arriba que no recordamos lo que aprendemos porque el cerebro RECHAZA la información al considerarla extraña o inútil.

Por tanto, tenemos que hacer que entre en el juego la voluntad, y obligarnos a observar y escuchar con atención las palabras y estructuras nuevas.

Voy a repetir esto último porque es quizás lo más importante de este post.

Debes OBLIGARTE A OBSERVAR con todos los sentidos la información nueva.

Pongo un ejemplo:

Estás aprendiendo a afirmar y a preguntar en pasado.

El profesor te dice:

- I went to the cinema yesterday, significa: Yo fui al cine ayer. "went" es el pasado del verbo "go".

Para preguntar en pasado tengo que utilizar el auxiliar "Did", así:

-Did you go to the cinema yesterday?- ¿Fuiste al cine ayer?

Fíjate en el orden de la pregunta.

REGLA: Did + sujeto + VERBO PRINCIPAL (el que realiza la acción) EN INFINITIVO SIEMPRE + objeto?

El profesor te pregunta: ¿Cómo se dice "¿Fuiste al cine ayer?"?

Y tú dices:

- Did you went to the cinema yesterday?

El profesor te dice, no. Lo correcto es:

- Did you go to the cinema yesterday?

¿Qué ha ocurrido en este caso?

Lo más seguro es que no hayas prestado atención la regla de que cuando utilizamos "Did" para preguntar el verbo principal va en infinitivo.

También puede ser que no sepas conjugar "go", pero es menos probable ya que sabes cual es el pasado "went".

¿Por qué te cuesta tanto aprenderte esa regla?

Dos razones al menos:

1. La forma de preguntar en inglés no se parece en nada a como preguntamos en español. Es, por tanto, una regla extraña para nosotros.  Repito: el cerebro se resiste a guardar toda aquella información que considera extraña o inútil.

2. Lo que hace que aprendamos una regla no es la regla en sí, sino la utilización de la regla en repetidas ocasiones. Esto es sobre todo cierto cuando las reglas nos resultan extrañas.

En conclusión, para poder aprender más rápido, es mejor aprender poco pero bien, que mucho pero mal.

Esto significa que cada vez que tengas que aprender una palabra y una estructura nueva debes forzar a tu cerebro a escuchar el sonido y a observar la estructura muchas veces hasta que te deje de resultar extraña.

Repito lo último porque es importante.  

Para que puedas aprender más rápido debes familiarizarte con el inglés escuchando y repitiendo las frases hasta que dejen de resultarte extrañas. Ese es el límite.

Este límite, como puedes suponer, varía de persona en persona. Hay quien necesitará repetir 50 veces una oración hasta aprendérsela bien, y hay que necesitará 200 veces.

Este proceso funciona de manera similar a como lo hace el marketing. ¿Sabes por qué compras una marca y no otra?

En la gran mayoría de las ocasiones, decides comprar un producto de una marca determinada porque te resulta familiar y si te resulta familiar, piensas que es de fiar.

Esto es incluso cierto para quienes creen que pueden controlar sus decisiones de compra. El marketing trabaja haciendo que tu cerebro identifique ciertos productos como buenos, o válidos porque los conoces.

Si yo, como publicista, decidiera poner la pregunta: Did you go to the cinema yesterday? en una campaña de publicidad de radio y televisión que durara unos meses, os puedo asegurar que prácticamente el 90% de la gente que escuchara esa pregunta aprendería perfectamente esa estructura hasta casi sin darse cuenta.

Es lo que ha ocurrido con frases de películas muy populares.

¿Quién no recuerda la frase "May the force be with you" de la Guerra de las galaxias?

¿Me vas a hacer caso ahora?

¿Vas a repetir cada sonido y cada estructura nueva hasta que deje de resultarte extraña?

Espero que sí porque si logras aprender más rápido inglés de lo que lo has hecho hasta ahora, volverás a tener ganas de seguir estudiando y aprendiendo cada vez más.

2. Piensa que eres bueno para el inglés

Hace unos días leí  un artículo en The Economist  sobre cómo influye la genética en la capacidad de aprendizaje.

El artículo decía:

"One good predictor of a child’s success in a subject, for example, is his belief that he is good at it, regardless of how good he actually is. The level of such self-confidence is about 50% under genetic control." "Una buena forma de predecir el éxito de un niño en una materia es, por ejemplo, su creencia de que es bueno en esa materia, independientemente de que lo sea o no. El nivel de esta autoestima está bajo el control genético en un 50% aproximadamente."

En otras palabras, si te CREES que eres bueno para el inglés serás bueno para el inglés.

Este punto es extremadamente importante para progresar. Explico el porqué.

Si progresamos lentamente, pronunciamos mal, nos atascamos continuamente, no conseguimos entender lo que escuchamos, entonces, poco a poco, nuestra autoestima se va corroyendo.

Empiezan a aparecer en nuestra cabeza pensamientos de este estilo:

"Pero mira que soy malo." "He visto este ejemplo 80 veces y no lo recuerdo". "No tengo talento para esto." "Esto de los idiomas no es lo mío".

Esto se convierte en una profecía autorrelizadora (self-fulfilling prophecy):

Pensamiento: Soy malo para el inglés. Hecho: No he logrado decir una sola palabra bien en la última reunión de la empresa. Conclusión: He comprobado que soy malo para el inglés, en consecuencia, más vale que lo deje.

Entonces ¿cómo es posible que llegues a creerte que eres bueno para el inglés?

Si aplicas la lógica pura, no podrás hacerlo. Pero el cerebro no funciona solo con la lógica, funciona también con la autosugestión. Y, es por ahí, donde tienes que ir.

Tienes que obligarte a pensar que eres bueno para el inglés.

Para hacerlo te voy a poner algunos ejemplos inspiradores en otras materias.

- Historias de superación personal. Aquí tienes unas cuantas.
- Más historias de creatividad y superación personal.
- Esta historia, a mí en particular, me ha hecho llorar.
- Una película que cuenta la historia real de una chica que se crió en la calle porque sus padres eran drogadictos y consiguió estudiar en Harvard. En inglés.   En español.

Y, ahora, lo más importante.

Quizás cuando has leído, o visto, alguna de estas historias de superación personal has pensado:

"Esto no me aplica a mí. Esa gente es distinta, es especial. Yo no tengo lo que ellos tienen y, por eso, no puedo hacerlo."

En este caso, yo no puedo hacer mucho por hacerte cambiar de idea.

Pero, hazme un favor, reconoce que eres tú el que te has puesto la limitación. Sí, eres tú mismo el que se ha puesto la cadena. No es el sistema, no son los profesores, no son los métodos, no es tu entorno, no es tu familia. Eres tú el que ha decidido dar carpetazo.

Este paso es muy importante; reconocer la responsabilidad que tienes tú mismo en tus éxitos y fracasos. 

Solo podemos empezar a progresar cuando asumimos que somos nosotros mismos los autores del guión de nuestra vida. 

En conclusión, créete que eres bueno para el inglés aunque todo lo que te rodea te diga lo contrario.

3. Diviértete

¿Cómo es posible que tengas ganas de estudiar en inglés si tu estudio solo  consiste en aprenderte interminables listas de verbos, estructuras incomprensibles, diálogos y expresiones que no entiendes?

Pues, la verdad es que da muy pocas ganas estudiar así.

Por eso, si tienes un profesor es muy importante que te entretengas en las clases. Hay profesores que son excepcionalmente buenos en gramática y sintaxis, pero no consiguen entretener. Si eso ocurre, es muy probable que dejes las clases. Por eso, busca a profesores que sepan entretenerte.

Si no tienes profesor, afortunadamente, tienes internet o apps que pueden contribuir mucho a que no te aburras.

Busca juegos, historias entretenidas, vídeos con transcripción (estos son geniales para aprender inglés americano) y todo tipo de recursos que contribuyan a hacerte más llevadero el estudio.

Sin lugar, a duda una forma muy efectiva de progresar más rápidamente es haciendo actividades que te diviertan.

Aquí aprovecho para meter una cuña publicitaria. Por muy poco dinero puedes seguir nuestro curso online que tiene muchas actividades y juegos para competir con otras personas en línea. Aquí tienes toda la información. Sin duda una muy buena forma de aprender inglés divirtiéndote.

4. Cree en tu sueño

Recuerda que he dicho que la segunda causa que lleva a la gente a dejar el inglés es que no tiene una necesidad perentoria de estudiar inglés.  Para mí eso, significa en muchas casos, que no tiene ningún sueño y, esto es, en realidad, algo triste porque todos nuestros logros empiezan por un sueño.

Quizás en tu caso tu sueño sea tener un trabajo, o tener un mejor trabajo, o ganar más dinero, o poder viajar, o poder comunicarte con gente de otros países.

Nuestros sueños son la gasolina de nuestros deseos de aprender.

Por eso, constrúyelo, cimiéntalo, imagínatelo cada día para que tenga alas. Convéncete de que los sueños no tienen porqué ser imposibles. Son posibles, si tú quieres que lo sean.

Por supuesto, no ocurren de un día para otro, ocurren tras empeñarte en ellos durante largo tiempo.

Recuerda:  Al contrario de lo que se pudiera pensar, la vida con un sueño es mucho más llevadera. No dejes nunca de creer en tus sueños.

5. Crea un entorno inspirador a tu alrededor

Las ganas de estudiar aumentan cuando tienes a otros a tu lado que tienen ganas de estudiar.

Para sacar el mayor partido posible a tu entorno debes motivar a los demás y dejar a su vez que te motiven.  No esperes pasivamente a que alguien te empuje, empuja tu también.

Esto lo puedes hacer a través de páginas en Facebook, Twitter, o redes sociales similares, o creando grupos con gente en tu academia que realice actividades extras, o simplemente, leyendo historias inspiradoras.

No hay nada mejor que un entorno lleno de energía que te invite a hacer cosas.

********

Para resumir:

De todo lo que he dicho quiero que te quedes con la idea de que, en la gran mayoría de las ocasiones, lo que te quita las ganas de estudiar es la lentitud del progreso.

Por ello, es muy importante que notes un buen progreso.

En este sentido mi consejo es que incrementes tu capacidad de recordar sonidos y estructuras nuevas poniendo todos tus sentidos a observar esa nueva información. Debes repetirla y utilizarla hasta que te resulte familiar.

Doy un nuevo ejemplo para que te quede claro que quiero decir con esto.

Si tengo que aprender el "present perfect", debo:

1. Conocer la regla:

  • Sujeto + have/has + verbo principal en participio pasado + objeto.

Ej: I have cut my finger. Me he cortado el dedo. 

Visualizar la situación. Por ejemplo: estabas cortando una naranja y te ha hecho un pequeño corte. Ves la sangre. Repite "I have cut my finger".

2. Saber qué es un "sujeto", el  "verbo have" y cómo se conjuga, el participio pasado de los verbos regulares e irregulares y, por último, qué es el objeto.

3. Tener una idea de cuándo y cómo se usa y compararlo con la forma de decir lo mismo en español.

  •  Se usa para hablar de un pasado reciente, algo que todavía es cierto. En nuestro ejemplo, estás viendo la sangre. (Hay más usos, pero con recordar solo uno es suficiente).
  • Se parece al Pretérito perfecto en español.  "Me he cortado el dedo".  Utilizo el verbo "haber" que es semejante a "have/has"

4. Y lo más importante: debes repetir ejemplos hasta quedarte sin aliento. Sí, porque la regla se te puede olvidar, pero no se te pueden olvidar los ejemplos.

Yo he tenido algunos alumnos a quienes les ha costado mucho aprender este tiempo verbal.

En general, diría que siempre la dificultad está en que no asimilan la información porque no la trabajan con la atención suficiente, esto es; no recuerdan la regla, no se aprenden los participios de los verbos y no practican los ejemplos en voz alta.

Si unes todos estos fallos, al final, resulta que NO puedes hablar, te trabas, te entra el desaliento y piensas que eres incapaz de hacerlo.

¿Te das cuenta ahora de la importancia de prestar atención y repetir?

Cuando prestes atención de verdad y repitas lo suficiente, le habrás ganado el pulso al inglés y no habrá quien pueda contigo.


Mónica

Sígueme en Twitter
Pon me gusta en Facebook
******

curso de inglés online



Curso de inglés online

inglés para particulares



Inglés para particulares

inglés para empresas



Inglés para empresas









***********
¿Has hecho algún curso con Kaplan? 

Estamos interesados en que nos cuentes tu experiencia. Escríbenos.

¿Estás pensando hacer un curso de inglés en el extranjero? Kaplan tiene la solución.



************
NOVEDADES:

Estas oraciones, que dejo a continuación, no son unas oraciones cualquiera. Están pensadas para niños, pero tú también como adulto te puedes beneficiar al escucharlas.

Están grabadas en inglés británico por la Profesora Rommana Nasrin y en español por mí, (no son robots) y contienen, además, la pronunciación aproximada y la fonética.

Además, van acompañadas de dibujos (o fotos) que te ayudarán a recordar las frases. Si las repites muchas veces, mejorarás tu pronunciación y tus conocimientos de estructura gramatical.

Un día, esperamos, el blog de Alma Schouman tenga cientos de frases bilingües que te ayudarán a aprender inglés conjuntamente con tus hijos.

Estos son pequeños pasos que vamos dando en ese sentido. Dalos tú conmigo. Mónica

************

Cursos de inglés en el extranjero para todas las edades ofrecidos por EF.

Lee aquí los testimonios de personas que han realizado cursos en EF




Imprimir

16 comentarios :

Sergio Ar. dijo...

Leyendo esta entrada me ha venido a la mente una cosa que justo me pasó ayer. Revisando un libro que leí hace unos 6 meses me fijé en las palabras que tenías subrayadas y que por tanto no conocía en aquel momento... mi pensamiento fue: "¿Pero como no conocía estas palabras tan fáciles?", la sensación fue de estar haciendo un buen trabajo.
Por tanto, revisar tus libros o apuntes anteriores te anima a seguir trabajando.

Anónimo dijo...

Excelente post.
Tu eres el mejor profesor, sin duda.

cushion dijo...

Buenos consejos. El de utilizar una palabra lo antes posible aunque el contexto no sea el más adecuado (a nivel oral está permitida cierta incongruencia e inadecuación discursiva) es un buen ejemplo que ya mencionaron en la radio Vaughan.

cushion dijo...

Por otro lado, ¿se pueden aplicar estos mismos consejos para un tercer idioma? En especial lo del "Diviértete", puesto que hay menos recursos de Francés por ejemplo que para el Inglés. Sólo conozco Duolingo. ¿Hay más apps para nuestro idioma vecino? Gracias.

mdzwinetaster dijo...

hola monica me llamo facundo y tengo un problema con la pronunciacion por ejemplo con estas palabras: world y word; can y can't... y tambien con los verbos regulares en pasado: "i liked to go" como pronuncio liked? (tengo entendido que se pronuncia algo asi como "laikt" pero adelante esta "to" que empieza con "t" entonces como me doy cuenta que esta en pasado el verbo??) responde por favor!!

Mónica dijo...

Tienes una explicación de cómo suenan los verbos regulares en este vídeo Hay otros tanto vídeos en los que explico los sonidos de los verbos irregulares.

Lo mejor es que un profesor te enseñe a pronunciar. Sin alguien que te corrija resulta muy difícil.

Saludos, Mónica

Thony dijo...

Hola a todos,

llevo mucho tiempo siguiendo el blog, pero nunca antes había escrito. Felicitarte Mónica por el trabajo que haces, que seguro ayuda a muchos en este agónico mundo de aprender ingles :)

He visto a muchos amigos apuntarse a la EOI, academias etc y el 90% acaban usando alguna de las excusas que comentas en este post, así que se lo voy a mandar a todos ahora mismo para animarlos a seguir! (o en muchos casos retomarlo)

Yo llevo estudiando inglés muchos años. Acabé la EOI hace ya 3 años y ahora sSigo yendo semanalmente a speaking con nativos y me obligo a ver todas las series y peliculas en VO con subs en inglés.

Igualmente muchas veces me propongo un "juego" mental cuando veo TV en español, y es intentar traducir mentalmente a inglés todo lo que puedo (de español a inglés). Mucho vocabulario puedes no saberlo, y por supuesto yo no soy traductor por lo que no me da tiempo a hacer traducciones completas, pero me sirve mucho para lo que podríamos decir "keep fresh my english" :)

También recomiendo a gente que le da miedo empezar con series o pelis en VO el que empiecen con series que hayan visto muchas veces en TV como The Simpsons, Friends o similares. Series con no mucho hilo argumental entre capítulos, y que en muchos casos sabes de que va el capítulo por lo que no tienes sensación de ir completamente perdido y se hace menos frustrante.

Y bueno, podría seguir poniendo técnicas, pero me guardo alguna para futuros posts! hehehe

Saludos a todos!

Antonio

Alejandra dijo...

No te haces una idea de lo bien que me ha hecho leer este post!!! Muchas gracias Mónica, me has dado un chute de ilusión extra!
Gracias, gracias, gracias!

Anónimo dijo...

Hola señora Monica!!... :) , le agradezco muchísimo por la labor que se toma en darnos este tipo de consejos para mejorar nuestro ingles .Sus aportes son muy valiosos , y sabe cada día estoy mejorando mi ingles gracias a su blog y por supuesto a mi esfuerzo que hago para estudiar. Este articulo revela muchas realidades que nos pasan al momento de estudiar el ingles y también es muy motivador . Felices fiestas profesora Monica!!...Que tenga un 2014 lleno de éxitos.

kenny dijo...

Muy cierto..... Buenos consejos para seguir y proponerse a hablar inglés

Anónimo dijo...

En los simpson, el bar de Moe se llama "Moe's". ¿Que significa el "'s" en este caso? He visto este mismo padrón más veces.

Mónica dijo...

Significa "el bar de Moe"

Anónimo dijo...

"Tienes que obligarte a pensar que eres bueno para el inglés"

Es muy bonito decirlo, pero muy alejado de la realidad. Hay gente con un talento para una actividad y otra gente que es completamente inutil para esa actividad. Por mucho que me concentre y me diga a mi mismo que soy picaso, seguiré sin ser picaso. Cientos de miles de pintores, que pintan desde que eran niños, nunca serán picasso.


"¿Cómo es posible que tengas ganas de estudiar en inglés si tu estudio solo consiste en aprenderte interminables listas de verbos, estructuras incomprensibles, diálogos y expresiones que no entiendes?"

Es así como siempre me han enseñado inglés en el colegio.

Juan Diego dijo...

Muchas veces las ganas se pierden, pero bueno, siempre hay ciertas motivaciones para seguir aprendiendo...

Anónimo dijo...

Muy buen profesor, felicitaciones-

Anónimo dijo...

Excelente, me animaste nuevamente, es el primer blog que encuentro que te ayuda a identificar las causas de muchas excusas que a veces ponemos,gracias.

Anel

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...