Cómo superar una entrevista de trabajo en inglés para trabajar en una compañía tecnológica en Estados Unidos

Pregunta:

Llevo algún tiempo con una idea fija en la cabeza: trabajar y vivir en Estados Unidos. A poder ser, en la zona de San Francisco. Soy ingeniero informático, y los cantos de Sirena del universo de startups (empresas tecnológicas de rápido crecimiento, estilo Instagram, Facebook, etc.) son poderosos. Soy consciente de que puedo estar idealizando mucho ese mundo, pero yo soy de comprobar las cosas por mí mismo.

Te escribo porque he detectado 3 problemas que creo que están impidiéndome progresar y llegar a mi objetivo, que como ya te he dicho, es trabajar y vivir en Estados Unidos. Uno de ellos es meramente técnico, y no quiero aburrirte con los detalles (además, se qué tengo que hacer para superarlo, es cuestión de echar horas).

Los otros 2, en cambio, me parece que tienen mucha relación con el aprendizaje del inglés, y en concreto con cómo lo tratas en tu blog.

- Problemas de concentración.

- Problemas de fluidez a cierto nivel.

Mi profesión es técnica, y por lo tanto, llega un punto que requiere controlar bastantes conceptos ya de por si complejos en mi lengua materna (el español).

Me he esforzado por desarrollar mi profesión en contacto con personas de otros países, así que tengo más compañeros/colegas no españoles que españoles, profesionalmente hablando.

Llega un punto haciendo entrevistas o teniendo discusiones técnicas en el que, sencillamente, me pierdo.

Y me pierdo porque estoy tratando de "traducir" y "decodificar" conceptos muy complejos del inglés al español.

Así que pierdo el hilo del discurso, o me centro en detalles que sí he entendido bien y pierdo lo esencial.

Eso me hace parece como mucho menos competente de lo que soy, a ojos de otros, y perder oportunidades laborales muy apetitosas


Luego, una vez decodificada la información, no tengo problema para seguir el tema al nivel técnico que se requiere, pero en el momento clave de la comunicación, lo hago mucho peor de lo que debería. Y quedo como un tonto.

Para no alargarme más, me gustaría saber si conoces ejercicios concretos para mejorar la capacidad de concentración, o mejorar el manejo del idioma para una profesión concreta, como es la mía (ingles muy técnico).


Sé que lo que debería hacer es practicar, practicar y practicar, pero ya no soy un chaval (tengo 33), y quiero aprovechar al máximo el tiempo que empleo en mejorar mis cualidades. Me siento algo perdido, y pensando que hace falta más tiempo del que tengo.

Honestamente, no se si te estoy preguntando cosas absurdas, pero estoy pensando en algo como esto:

http://www.careercup.com/interview

Es decir, un entrevistador de una empresa técnica de las grandes (Amazon, Microsoft, Google...), te monta una "mock interview", para decirte qué cosas tienes que mejorar

Es lo más parecido que se me ocurre para lo que yo creo que necesito: orientarme y ver en qué puntos tengo que incidir más.

¿Ofrecéis vosotros algún servicio similar, pero más orientado al proceso de la comunicación en si que a aspectos técnicos concretos a mejorar?

En cualquier caso, muchas gracias por tu tiempo. Disfruta de tus merecidas vacaciones, y espero volver a leerte en el blog, a partir de Septiembre :-)

Un saludo,

Jaime
***************
Respuesta:

Tras leer email de Jaime (nombre ficticio) pienso que los problemas que me plantea son, claramente, de dos tipos:

1. Problema técnico: ¿Qué técnicas de aprendizaje empleo para superar una entrevista de trabajo en inglés en una compañía tecnológica?

2. Problema psicológico: Él no habla de este problema, pero está latente en todo su email. "¿Qué hago para superar el miedo?

Los dos problemas están conectados entre sí, ya que es posible, por ejemplo, hablar muy bien inglés y entenderlo todo y, sin embargo, no poder conseguir el puesto de trabajo en una gran empresa de internet por desconocer los códigos culturales o, simplemente, por carecer de seguridad en sí mismo y no saber venderse.

Lo contrario, también es posible.

Saber lo que hay que decir y no poder hacerlo por carecer del vocabulario y la fluidez suficiente para poder expresarse correctamente y convencer al interlocutor.

Este es el problema que me plantea Jaime.

Pero, si digo la verdad, yo pienso que el inglés es importante, pero es mucho más, muchísimo más importante, tener algo que vender y saber venderse

¿No me crees?

Voy a despejar tus dudas con un ejemplo.

Supongamos que leo esta noticia (es sobre la cantidad de spam que hay en Facebook y el negocio millonario que supone para las empresas que se dedican a ello) y ya que yo sé cómo solucionar el problema, decido escribirle a Facebook diciéndoles que desearía trabajar con ellos y que lo que podría aportar a la empresa sería la solución a este problema.

¿Crees que Facebook me contrataría?

Por supuesto que sí, si demuestro que les puedo solucionar el problema. Incluso si no supiera inglés, me pagarían un curso para que lo aprendiese.

De hecho, si te haces conocido por algún invento que solucione algún problema tecnológico, las grandes empresas te llaman para que trabajes para ellos.

Esto fue lo que le ocurrió a esta chica que inventó una batería que se carga en 20 segundos y dura 10 veces más, a quien Google le ofreció trabajo. Suponemos que la chica habla inglés puesto que vive en Estados Unidos, pero si no fuese así, daría igual.

Lo que Google quiere son sus conocimientos, sus destrezas y habilidades tecnológicas, no necesariamente que hable perfectamente inglés. Por ello, si no hablase inglés, la contratarían de igual modo, y le darían clases gratis hasta que lo aprendiese.

Por tanto, llegamos a la primera conclusión.

Cuánto mejor seas en tu trabajo, menos importancia tendrá el inglés como factor clave para contratarte.

¡Ojo! No estoy diciendo que no tengas que saber inglés. (Sí, en cualquier caso lo tendrás que aprender como lo tuvo que aprender Einstein cuando emigró a Estados Unidos para trabajar como investigador en Princeton).

Lo que estoy diciendo es que si puedes convencer a tu empresa deseada de que eres capaz de resolverles un problema clave, el inglés dejará de tener tanta trascendencia en tu contratación.

Tampoco estoy diciendo que tengas que ser un genio para ser contratado por una empresa tecnológica puntera en Estados Unidos.

Lo que estoy diciendo es que tienes que destacar sobre la media por algo que hayas hecho y para ello deberás trabajar mucho más que la media.

Desconozco cuál es el caso de Jaime, pero digo todo esto para que lo tengan claro todos los lectores que estén en una situación similar.

A continuación, daré una serie de pautas concretas para ayudarte a encarar el aspecto psicológico de la entrevista de trabajo.

PREPARACIÓN PSICOLÓGICA PREVIA A LA ENTREVISTA DE TRABAJO

De lo que se trata es de conseguir una seguridad interior que elimine, casi por completo, el miedo a la entrevista por no saber qué decir y qué no decir, cómo actuar y cómo no actuar.

Cuando alguien tiene seguridad, se percibe rápidamente, sale de su interior. Es una forma de mirar, una forma de hablar, una forma de caminar, que transmite determinación y saber hacer.

Pero, la seguridad interior no se adquiere en dos días, es algo que hay que cultivar con esmero realizando determinadas acciones y rutinas que explicaré más abajo.

Estos son los pasos para conseguirla.

Haz que el conseguir tu puesto de trabajo soñado se convierta en una obsesión

Este enunciado suena, en principio, algo negativo ya que pensamos que "la obsesión" puede ser algo enfermizo.

Pero, con ello solo quiero apuntar a que dado que la meta de conseguir un trabajo soñado no es una meta fácil (cientos de miles de personas en el mundo aspiran a lo mismo que tú) para conseguirla, prácticamente, todo lo que te rodea deberá enfocarse a ello.

Esto significa que deberás:

a) Preguntar a quienes ya lo hayan logrado.

Si quisieras ser rico ¿a quién le preguntarías cómo se llega a ser rico? ¿a una persona que teoriza sobre cómo ser rico (me refiero a esos que escriben libros titulados "Cómo hacerse rico rápidamente" o al que es rico?).

Al que es rico evidentemente.

El que teoriza sobre ser rico, con toda probabilidad, te dará malos y erróneos consejos porque no se ha forjado como tal.

En este caso ocurre igual, hay que ir a la fuente.

Hay que preguntar a los ingenieros en Google, Facebook, o la empresa tecnológica en la que quieras trabajar, sobre cómo han conseguido trabajar allí.

A esa persona le deberás intentar hacer preguntas muy concretas. Cómo consiguió trabajar allí, cómo fue la entrevista, cómo la preparó, etc.

Y me dirás. No conozco a nadie y de conocer a alguien seré incapaz de hacer esas preguntas.

Yo tampoco conocía a nadie, hasta que un día, en un evento de Google, conocí a un ingeniero de Google y a él le pedí consejos sobre cómo redactar un CV y conseguir que te contratase Google.

Los consejos no eran para mí, si no para un alumno mío.

En el anterior párrafo he señalado una cuestión muy importante para conseguir la información adecuada y que explico a continuación.

b) Hacer networking.

Sí, por mucho que te pese debes esmerarte en conocer a gente que esté en los círculos donde se hable de estos temas.

Apúntate a eventos tecnológicos, sigue en las redes sociales a quienes puedan ser tus tutores, presta atención a la celebración de cualquier acto donde puedas intercambiar ideas relativas a tu profesión. Tedex, es un buen comienzo.

La idea es codearse con quienes ya hayan llegado donde tú quieres llegar y obtener la información de esa fuente, que será mucho más específica que la que encuentres por internet.

¿Cómo acercarse?

Hacer networking NO es ofrecer tus productos como un vendedor de coches usados en un evento.

Hacer networking es DAR EN LUGAR PEDIR.

Pregunta tus dudas, ofrécete a buscar soluciones para algún problema que se plantee -insisto- da en lugar de pedir. Es precisamente ese "dar" el que te dará la posibilidad de hacer esas preguntas que jamás te atreverías a preguntar en otro contexto.

c) Trabajar en un proyecto estrella.

No se puede dar si no tienes nada que ofrecer.

¿Quién es el que puede ofrecer?

El que ha trabajado mucho y con esmero en alguna materia que solucione problemas a la gente.

Pondré un ejemplo que conozco de cerca.

Verás, con este ejemplo, cómo trabajar en un proyecto estrella resulta ser una excelente tarjeta de presentación que trae contactos y mucho trabajo.

Se trata de Inés Arroyo, una diseñadora gráfica que es la creadora del iRegular Project, un app para el iPad que ayuda a aprender los verbos irregulares y que ha llegado a ser número uno en el app store.

¿Cómo conocí a Inés?

Un día un alumno me enseñó el app en su iPad. Nada más verlo me fascinó y quise saber quién lo había hecho. Pensé que era algún americano. Cuál no fue mi sorpresa al descubrir que era una chica española que vivía en Madrid. Enseguida quise conocerla y le escribí. La fui a ver a su trabajo.

Nuevamente, me quedé fascinada.

Inés trabaja como autónoma en un de esos espacios de "Coworking" en Madrid.

Desde que lanzó el iRegular Project no ha parado de trabajar y de tener entrevistas con gente que quiere conocerla.

Curiosamente, Inés tiene casi la misma edad que Jaime, 32 años. Y ahora está en San Francisco (California) aprendiendo inglés y haciendo contactos para seguir adelante desarrollando su app.

¿Qué tiene Inés que la mayoría de la gente no tiene? Yo diría "agallas y arrojo".

Tenía una idea, un deseo, y se lanzó a hacerlo sin importarle mucho las consecuencias.

Inés no eligió el camino más transitado, sino el menos transitado.

Por eso, los frutos que recibe, y estoy segura recibirá en el futuro, serán exponencialmente superiores a los que recibe la mayoría de la gente.

¿Comprendes ahora la importancia de trabajar en un proyecto estrella?

Insisto en que es importante que te involucres en un proyecto estrella en estos tiempos que corren de tanto paro y si pretendes conseguir un puesto en una gran empresa tecnológica donde, con toda seguridad, la competencia será feroz.

¿No tienes idea sobre cuál puede ser tu proyecto estrella?

Ocúpate todo el día en encontrarlo y siempre ten en cuenta que debes intentar solucionar problemas a la gente.

d) Aprende a vender tus cualidades.

Esto es, sobre todo, difícil para quienes son tímidos y están sentados tras un ordenador todo el día.

Aprender a vender tus cualidades significa saber contestar a la preguntas del entrevistador de una determinada manera, decir y no decir ciertas cosas, sonreír, adoptar una postura de seguridad al hablar y al gesticular.

En esta parte, será de crucial importancia el networking que hemos mencionado más arriba. A través de la observación de lo que hacen las personas que han alcanzado estos puestos y la práctica constante de ciertas formas de dirigirse a las personas, podrás superar estos obstáculos.

Este punto es, sobre todo importante, si no tienes aún proyecto estrella, o tu proyecto estrella no ha dado los frutos que deseabas, porque -como he dicho antes- cuánto menos destaques en tu trabajo, más importancia cobrará el saber comunicarse bien socialmente y en inglés.

****

Comprenderás que la inseguridad nace de la ignorancia, por ello, a medida que vayas trabajando en los puntos anteriores la seguridad se irá asentado en ti y desaparecerá ese pánico a fracasar.

No es lo mismo ir a una entrevista de trabajo a la aventura, que ir con las ideas claras, sabiendo lo que vas a vender y cómo lo vas a vender.

*******
Vamos, ahora, con la parte técnica relativa al inglés que se necesita para superar la entrevista de trabajo

PREPARACIÓN TÉCNICA PREVIA PARA SUPERAR LA ENTREVISTA DE TRABAJO EN INGLÉS

Enfocaré mi respuesta en los problemas concretos que plantea Jaime que son:

- Problemas de concentración.

- Problemas de fluidez a cierto nivel.

Él mismo nos dice el problema ser origina al tratar de traducir.

Y tiene razón.

La falta de concentración se origina porque la mente se queda colgada pensando en una frase cuyo significado no alcanzó a pillar, impidiéndose de este modo la posibilidad de seguir el resto de la conversación.


Y el problema de fluidez se origina porque no sabes cómo traducir determinadas expresiones y frases.

Si vives en tu país y hablas español todo el día, es un obstáculo difícil de evitar.

Sobre la solución de este problema, ya he escrito antes.

Si no se puede evitar traducir, hay que aprender a hacerlo bien.

Si no puedes con el enemigo, únete a él.

Por tanto, lo que Jaime debe hacer es lo siguiente.

1) Hacerse con los textos técnicos en inglés sobre los que suele hablar con colegas de otros países y hacer listas de traducciones.

En primer lugar una frase en español, luego la oración en inglés y luego la traducción aproximada (y la fonética si lo desea), así:


Español
Inglés
Pron. Aprox.
Fonética
Un ordenador requiere programas para funcionar
A computer requires programs to function
Éi kómpuiter rekúairss prógramss tú fánkshion
ə kəmpjútər rikwájərz prógræ̀mz tú fə́ŋkʃən

Que normalmente ejecuta las instrucciones del programa en un procesador central
Typically executing the program’s instructions in a central processor.
Típikali éxekiuting dé prógramss ínstrakshionss ín á séntral prósesor
tɪ́pəkli ɛ́ksəkjùtɪŋ ðə prógræ̀mz ɪ̀nstrə́kʃənz ɪn ə sɛ́ntrəl prɑ́sɛ̀sər.

El programa tiene un formato ejecutable
The program has an executable form 

Dé prógram háss án éxekiutabol fórm
ðə prógræ̀m hǽz ǽn executable fɔ́rm


Para saber cómo hacer las pronunciaciones aproximadas aquí tienes una guía.

Sólo con hacer las tres oraciones de arriba, hemos aprendido que "typically" puede traducirse como "normalmente" (y no necesariamente como "típicamente") y que "executable form" es "formato ejecutable."

2) Practicar en voz alta cada oración nueva en inglés.
Jaime me dice que no tiene tiempo que perder puesto que ya tiene 33 años. En este punto, lamentablemente, no le puedo ayudar.

Sí, se trata efectivamente de un trabajo de "chinos" y que toma su tiempo, pero no queda más remedio que hacerlo si quieres conseguir llegar a la meta.

3) Escuchar inglés todos los días.


Jaime se relaciona a diario con colegas de otros países, por lo tanto, creo que escucha inglés todos los días, pero si no lo hace, o no lo haces tú lector, insisto en que debes hacerlo.

En este caso, yo recomendaría televisiones y radios americanas. CNN, por ejemplo. Es inglés rápido y no muy fácil de entender si no tienes un nivel de inglés alto.

Por último, me queda contestar dos preguntas concretas. La primera es si conozco páginas como esta http://www.careercup.com/interview

La respuesta es que no. Por ello, le voy a pedir a los lectores que si conocen páginas similares pongan el enlace en comentarios. Muchas gracias desde ya.

Por último, sí ofrecemos preparación de entrevistas de trabajo. Yo misma puedo hacerlo si estás interesado. Esto es lo que me escribió un ingeniero informático como tú, con quien tuve clases durante un año:

"En fin, nunca habría pensado, hace año y medio, que sería capaz de trabajar en una empresa donde se trabajara en inglés. Ahora que estoy a punto de aceptar la oferta es un hecho.

Sin tus clases y tus consejos no creo que hubiera conseguido esto, así que muchas gracias por todo :) Raúl."


***
Aprovecho para pedir disculpas a todos aquellos a quienes me han escrito pidiéndome consejos y no les he contestado. Lamentablemente, por mucho que quiera, solo puedo contestar a unos pocos

Mónica

Sígueme en Twitter
Pon me gusta en Facebook 

**********
Concurso Kaplan. Gana dos semanas de estancia gratis en una de sus escuelas.



************

 CLASES POR SKYPE DEL BLOG PARA APRENDER INGLÉS   
Si quieres puedes contactarnos por teléfono llamando al   (+34) 91 186 31 30  de 8 am a 20 horas (Hora Madrid, España)
Clases de inglés por Skype para empresas
Profesores especializados en los problemas de los hispanohablantes. Hemos bajado los precios para el primer mes. Paga 3 clases y da una más gratis
Clases de inglés por Sype para particulares
"Estas clases no son como las presenciales. Son mucho más intensas. Realmente, me ha impresionado la eficiencia y calidad de las clases de inglés por Skype del Blog para aprender inglés (EBPAI) Mónica García." Clases de inglés por Skype de EBPAI. "

 ****************
Novedades: 

************* 
Cursos de inglés en el extranjero para todas las edades ofrecidos por EF.

Lee aquí los testimonios de personas que han realizado cursos en EF

Imprimir

1 comentarios :

Claudia dijo...

Me encantan tus consejos, son tan prácticos y siempre me dan ánimo, muchas gracias

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...