He decidido profundizar, un poco más, en el "speaking" (al igual que he hecho con los exámenes de la EOI) para ayudaros a superar esta parte del examen que suele ser una de las más difíciles, sobre todo, para aquellos que no tienen la oportunidad de practicar el "speaking" con un profesor.
En este post hablaré sobre la primera parte del speaking que comprende una serie de preguntas personales. Y, en consecutivos posts hablaré sobre "comparing photos", "talking together" y, por último "further questions". Esta información también te será útil si lo que preparas es el speaking de los exámenes de la EOI ya que son muy similares.
Primera parte del speaking.
En qué consiste
El "interlocutor" te hará, tanto a ti como al otro candidato, algunas preguntas sobre tu vida personal.
Qué tipos de preguntas
- Where are you from? ¿De dónde eres?
- Where were you born? ¿Dónde naciste?
- Where do you live?¿Dónde vives?
- What do you do? ¿A qué te dedicas?
- What do you do in your free time? ¿Qué haces en tu tiempo libre?
- What are your future plans? ¿Cuáles son tus planes futuros?
Duración: 3 minutos
Observación: Puedes hablar con el otro candidato, pero no es obligatorio.
Estrategia a seguir
Para superar esta parte del examen, deberás:
- Aprender a utilizar las estructuras correctamente.
- Hablar con la mejor pronunciación posible. No es necesario que sea perfecta, pero sí que te entiendan.
- No contestar "sí" o "no" simplemente, ni titubear.
1. Repasa las estructuras, sobre todo, con el verbo to be en presente y con do y does.
Ten en cuenta que el tipo de pregunta que te harán en esta parte del examen se contestará, casi siempre, con el verbo "to be" y los demás verbos en presente.
Un error muy frecuente es pensar que porque ya tienes un nivel "upper intermediate" no te equivocas con estas estructuras que son de "beginner".
Lo cierto es que al escribir puede que las domines, pero al hablar, casi todo el mundo se equivoca. Por eso, es imprescindible que digas todo en voz alta y repitas cientos de veces las mismas frases para coger seguridad.
Verbo to be:
Aquí puedes repasar el verbo to be en presente.
Aquí tienes un vídeo para repasar el to be. Fíjate mucho en la pronunciación.
Do y does:
Aquí tienes un post con vídeo para repasar Do y Does.
Recuerda:
- Di las frases en voz alta cientos de veces.
2. Aprende a construir oraciones sencillas, correctas y fáciles de traducir en tu cabeza.
Ten en cuenta que lo que tu mente hace siempre (aunque te digan que no pienses en español) es traducir del español al inglés. Generalmente, esa traducción literal es incorrecta. Por ejemplo:
Naci en Madrid el 20 de junio de 1980.
Dirás algo así como:
Cuando debería ser: I was born in Madrid on the twentieth of June nineteen eighty.
Por eso es importante aprender "frases hechas".
Y también es muy importante pensar en frases sencillas en español, casi como las de un niño.
Por ejemplo:
Oración demasiado compleja para traducir:
Mal:
Bien: Naci en Madrid, el 20 de junio de 1980.
En general, NO des contestaciones sólo de "sí" o "no". Siempre debes elaborar un poco más la respuesta, pero más vale corto y bien dicho, que largo y mal dicho.
3. Escribe en un papel las respuestas a las preguntas que hemos señalado más arriba.
Aquí tienes algunos modelos para copiar.
Sample Questions Speaking FCE Part 1 (About the place you live in)
Pregunta
|
Posible respuesta
|
Pron. aprox.
|
Fonética
|
Where are you from? ¿De dónde eres?
|
I’m from Madrid.
Soy de Madrid
|
aim from Madrid.
|
ajm frəm mədrɪd
|
Where do you live?
¿Dónde vives?
|
I live in Madrid.
Vivo en Madrid.
|
ai liv in MAdrid.
|
aj liv ɪn mədrɪd
|
Have you ever lived abroad?
¿Has vivido alguna vez en el extranjero?
|
No, I haven’t, but I have visited some cities like London and Paris.No, pero he visitado ciudades como Londres y París.
|
Nou, ai haven’t bat ai hav visitit sam sitis laik london and peris.
|
no, aj hævənt, bət aj hæv vɪzətəd səm sɪtiz lajk ləndən ænd pærɪs
|
Which of these cities -I mean London and Paris- do you like best?
¿Cuál de estas ciudades te gusta más?
|
It’s difficult to say. I like them both. Es difícil decirlo. Me gustan ambas.
London is a very cosmopolitan city and Paris is very romantic. London es muy cosmopolita y París es muy romántica.
|
Its difikelt tu sei. ai laik dem bouz. London is a very cosmopolitan siti and Peris is very romantic.
|
ɪts dɪfəkəlt tu se. aj lajk ðɛm boθ
ləndən ɪz ə vɛri kɑzməpɑlətən sɪti ænd pærɪs ɪz vɛri romæntɪk.
|
Can you tell something about the city/town you live in?
¿Me podrías decir algo sobre la ciudad/ pueblo donde vives?
|
Well, Madrid is the capital and largest city of Spain. Bueno, Madrid es la capital y es la ciudad más grande de España. Madrid is located on the Manzanares river in the centre of the country, and it’s a really nice city to visit and to live in. Madrid está situada en el río Manzanares en el centro del país. Es también una ciudad muy bonita para visitar y vivir.
|
wel, madrid is de capital and larchest siti of spein.
MAdrid is lokeitit on de mansanares river in de senter of de kantri and its a rili nais siti to visit and to liv in.
|
wɛl, mədrɪd ɪz ðə kæpətəl ænd lɑrdʒəst sɪti əv spen. mədrɪd ɪz loketəd ɑn ðə manzanɑrɛs rɪvər ɪn ðə sɛntər əv ðə kəntri, ænd ɪts ə rɪli najs sɪti tu vɪzət ænd tu liv ɪn.
|
Do you know what Madrid’s population is?
¿Sabes cuántos habitantes tiene Madrid?
|
Yes, I do. It’s about 6 million including the metropolitan area. Sí lo sé. Son 6 millones de habitantes incluyendo el área metropolitana.
|
ies, ai du. Its abaut six milion including de metropolitan eria.
|
jɛs, aj du. ɪts əbawt six mɪljən ɪnkludɪŋ ðə mɛtrəpɑlətən ɛriə.
|
What’s special about your city/town?
¿Qué es especial acerca de tu ciudad/pueblo?
|
There are many things that make Madrid special. For example, it has a lot of parks , museums, big buildings, and many people from different regions of Spain and other countries.
Hay muchas cosas que hacen de Madrid (una ciudad) especial. Por ejemplo, tiene muchos parques, museos, grandes edificios y mucha gente de diferentes regiones de España y de otros países.
|
der ar meni zings dat meik MAdrid sspeshal. for eksampel, it has a lot of parks, miussemss, big bildings, and meni pipol from diferent richions of spein and ader kantries.
|
ðɛr ɑr mɛni θɪŋz ðæt mek mədrɪd spɛʃəl. fɔr ɪgzæmpəl, ɪt hæz ə lɑt əv pɑrks , mjuziəmz, bɪg bɪldɪŋz, ænd mɛni pipəl frəm dɪfərənt ridʒənz əv spen ænd əðər kəntriz.
|
Sample questions Speaking FCE Part 1 (About your work or studies- future plans)
Pregunta
|
Posible respuesta
|
Pron. aprox.
|
Fonética
|
Do you work or study?
|
I’m studying at the University.
Estudio en la Universidad.
|
aim sstading at de yuniversiti.
|
ajm stədiɪŋ æt ðə junɪvərsəti.
|
What are you studying?
|
I’m studying computer science.
Estudio informática.
|
aim sstading kompiuter sains
|
ajm stədiɪŋ kəmpjutər sajəns.
|
Do you like your studies? Why?
|
Yes, I do. I like to study computer science because I have always liked computers. Sí. Me gusta estudiar informática porque siempre me han gustado los ordenadores. I got my first computer when I was 10 and since then I have been building or repairing them. Tuve mi primer ordenador cuando tenía 10 años y desde entonces he estado construyendo o reparando ordenadores.
|
ies ai du. ai laik tu sstadi compiuter sains bikos ai hav olweis likt compiuters. ai gat mai first compiuter wen ai was ten and sins den ai hav bin bilding or ripering dem.
|
jɛs, aj du. aj lajk tu stədi kəmpjutər sajəns bɪkɒz aj hæv ɒlwez lajkt kəmpjutərz. aj gɑt maj fərst kəmpjutər wɛn aj wəz tɛn ænd sɪns ðɛn aj hæv bɪn bɪldɪŋ ɔr rəpɛrɪŋ ðɛm.
|
What are you planning to do when you finish studying?
|
I’m planning to go to live in The UK for a year to study English.
Pienso ir a vivir al Reino Unido por un año para estudiar inglés.
|
aim planing tu go tu liv in de yu kei for a ier tu sstadi inglish.
|
ajm plænɪŋ tu go tu lIv ɪn ðə jùké fɔr ə jɪr tu stədi ɪŋglɪʃ.
|
Where would you like to work in the future?
|
I’d like to work for an IT company in Spain or abroad, for example in The UK or Germany. Me gustaría trabajar para una empresa de telecomunicaciones en España o en el extranjero, por ejemplo, en el Reino Unido o en Alemania.
|
aid laik tu wuork for an aiti kampani in sspein or abrod, for exampel in de iu kei or in yermani.
|
ajd lajk tu wərk fɔr æn aj ti kəmpəni ɪn spen ɔr əbrɒd, fɔr ɪgzæmpəl ɪn ðə jùké ɔr dʒərməni.
|
How long have you been unemployed?
|
I have been unemployed for six months. He estado en el pago 6 meses.
|
ai hav bin anemploid for six monzs.
|
aj hæv bɪn ənɛmplɔjd fɔr sɪks mənθs.
|
Sample Questions Speaking FCE Part 1 (About your family)
Pregunta
|
Posible respuesta
|
Pron. aprox.
|
Fonética
|
Do you have a big or small family?
|
I have a small family. There are four of us, my parents, my brother and I. Tengo una familia pequeña. Somos 4, mis padres mi hermano y yo.
|
ai hav a smol famili. der ar for of as, mai perents, mai braders and ai.
|
aj hæv ə smɒl fæməli. ðɛr ɑr fɔr əv əs, maj pɛrənts, maj brəðər ænd aj.
|
Do you live with your family?
|
Yes, I do. I live with my family in a flat in Barcelona.
Sí. Vivo con mi familia en un piso en Barcelona.
|
ies ai du. ai liv wiz mai famili in a flat in barselona.
|
jɛs, aj du. aj liv wɪθ maj fæməli ɪn ə flæt ɪn bɑrsəlonə.
|
Do you have any brothers or sisters?
|
Yes I do. I have one sister and a brother. Sí, tengo una hermana y un hermano.
|
ies ai du. i hav wan sister and a brader.
|
jɛs aj du. aj hæv wən sɪstər ænd ə brəðər.
|
Would you have liked to be an only child?
|
No, I wouldn’t. When I was small I enjoyed very much playing with my brother and my sister and now I enjoy being with them. No. Cuando era pequeño me gustaba mucho jugar con mi hermano y mi hermana y ahora me gusta estar con ellos.
|
no ai wudnt. when ai was ssmol ai enyoid very mach pleing wiz mai brader and mai sister and nau ai enyoi bing wiz dem.
|
no, aj wʊdənt. wɛn aj wəz smɒl aj ɛndʒɔjd vɛri mətʃ pleɪŋ wɪθ maj brəðər ænd maj sɪstər ænd naw aj ɛndʒɔj biɪŋ wɪθ ðɛm.
|
Sample Questions Speaking FCE Part 1 (About your friends)
Pregunta
|
Posible respuesta
|
Pron. aprox.
|
Fonética
|
In your opinion, what makes a good friend?
|
A good friend is someone who stays close to you in difficult moments.
Un buen amigo es alguien que se queda junto a ti en los momentos difíciles.
|
a gud frend is samwan hu steis clous tu iu in difikelt moments.
|
ə gʊd frɛnd ɪz səmwən hu stez klos tu ju ɪn dɪfəkəlt momənts.
|
Do you have many friends or few friends?
|
I have few friends, but very good ones.
Tengo pocos amigos, pero muy buenos.
|
ai hav fiu frends bat gud uans.
|
aj hæv fju frɛndz, bət vɛri gʊd wənz.
|
Do you spend most of your time with your friends or with your family?
|
During the week I’m at home with my family, but I usually spend weekends with my friends.
Durante la semana estoy en casa con mi familia, pero generalmente los fines de semana los paso con mis amigos.
|
during de wik aim at hom wiz mai famili, bat ai yushuali spend wikends wiz mai frends.
|
dʊrɪŋ ðə wik ajm æt hom wɪθ maj fæməli, bət aj juʒəwəli spɛnd wikɛndz wɪθ maj frɛndz.
|
When you are with your friends where do you usually go?
|
I usually go to have a drink with my friends or we go to the cinema, or sometimes they come to my house or I go to theirs.
Generalmente salgo a tomar algo con mis amigos, o vamos al cine, o a veces vienen a mi casa o yo voy a la de ellos.
|
ai yushuali gou tu hav a drink wiz mai frends o wi gou to de sinema, or samtaims dei kam to mai haus or ai gou tu deirs.
|
aj juʒəwəli go tu hæv ə drɪŋk wɪθ maj frɛndz ɔr wi go tu ðə sɪnəmə, ɔr səmtajmz ðe kəm tu maj haws ɔr aj go tu ðɛrz.
|
What do you usually do when you are at home?
|
When I’m at home I usually study, browse the internet, watch TV, or listen to music.
Cuando estoy en casa generalmente estudio, navego por internet, veo la tele o escucho música.
|
wen aim at hom ai yusuali sstadi, braus de internet, watch tivi, or lisen tu miusik.
|
wɛn ajm æt hom aj juʒəwəli stədi, brawz ðə ɪntərnɛt, wɑtʃ tivi, ɔr lɪsən tu mjuzɪk .
|
4. Corrige los errores con la ayuda de un nativo (intercambio), profesor, o diccionario bilingüe.
Si has hecho una adaptación del guión que he puesto más arriba, siempre viene bien que te ayude un profesor, o nativo, a corregirlo. Si no conoces a nadie, búsca a esa persona. Recuerda que te estás jugando el aprobado.
5. Escucha las preguntas y respuestas utilizando un programa como Google Translator o similar.
6. Apréndete las respuestas de memoria.
Recuerda: el truco está en aprenderse frases hechas de memoria para que así tanto la estructura como la pronunciación sean correctas.
¡Suerte con ese speaking! Hasta la próxima semana. Mónica
****************
¿Estás pensando hacer un curso de inglés en el extranjero? Kaplan tiene la solución.
Opinión de la lectora Carolina G. sobre el libro "Inglés para Torpes". "Compré el libro hace 4 días y me parece super práctico para llevar un seguimiento en el estudio del inglés. Me encantó. "
Estudia inglés por Skype para particulares desde tu casa u oficina.
También clases por Skype Empresas. Ahora si eres empresa puedes llamarnos a nuestro teléfono fijo a Aprentias (+34) 91 186 31 30 . Profesores especializados en los problemas de los hispanohablantes. Prueba gratis.
Clases de inglés para empresas |
Clases de inglés para particulares |
Novedades:
- If only (significados y usos)
- Diferencias entre named y called (2)
- Aprender vocabulario con imágenes (el ejemplo de Patricia). ¡Genial!
**************
Imprimir
11 comentarios :
Muchas gracias, yo hice el FCE aqui en Bristol en Diciembre y todo lo que comentas me hubiera sido muy util, sobre todo para quitarme la incertidumbre de "que me van a preguntar??".
Esta semana me presento al BEC, y el viernes tengo el speaking, tienes algo parecido a este post pero para el BEC?
Algun truco/recomendacion para el writting / reading o listening??
Muchas gracias
Hola, en el apartado de preguntas habéis puesto:
How you ever lived abroad?
-No seria Have you ever lived abroad?
Un saludo
Christian: No. Lo siento, no tenemos en el blog nada para el BEC. Saludos,
Óscar: Tienes razón. Ya está corregida la errata. Muchas gracias por avisar. Un saludo, M.
Hi!! Is posible to have something similar for the advanced of EOI??
Graciaaas!!!
Me encanta este blog, me han sido de mucha ayuda los consejos que exponen aquí, pero esta entrada especialmente ha aclarado algunas dudas acerca de los puntos en los que debo enfocarme más en el speaking para el FCE, ya que creo que a la mayoría de los estudiantes nos es complicado practicar esta habilidad de una forma constante, ya sea con los maestros o con algún nativo, en fin gracias por los consejos realmente creo que me servirán para tener éxito en el examen.
Unos consejos muy útiles, el cuadro donde hay escrita la pronunciación de las frases es muy bueno! Lo mejor para hacer el FCE es no estar nervioso.
Un saludo,
Pablo
Hola Mónica , soy asidua a tu blog y el curso para el FCE me ha sido muy útil. Soy la clásica estudiante de inglés que tras 3 años en el instituto (y según mis teachers) debería estar lista para el speaking del First pero mi expresión oral en inglés deja mucho que desear y no estoy muy animada para presentar el First pues mis maestros se centran en el grammar y poco practicamos para el speaking, seguiré tus consejos. Muchas gracias y un saludos desde Ciudad de México.
Hola a todo el equipo! Porque estoy segura de que todos sois estupendos, no solo Mónica (que no cabe duda de que lo es). He leído un mensaje antiguo de alguien que dice que si no sería posible tener algo parecido para los exámenes de la EOI. Para mi eso sería un "caramelazo" y facilitaría mucho el esfuerzo!! Yo me vuelvo loca buscando speakings "resueltos", no por vagancia, sino porque me presentaré este año al B2 de la EOI y no sé cómo prepararlos con el nivel adecuado. Es decir, que no puedo prepararlo con las palabras que usaría un estudiante de B1 o de A2, sino que tendría que ser con una gramática y un vocabulario más elaborado.
¿Podríais poner ejemplos a preparar el speaking de la EOI? ¿por ejemplo del tema de Salud y cuidados?
Gracias.
Hola Tivi:
Creo que te refieres a esto. Sigue los enlaces y verás una serie de posts para preparar el speaking de los exámenes de la EOI. Espero que te sirvan. Saludos
Estimada Mónica y todo el equipo, de verdad quiero felicitarlos de corazón. Soy fiel seguidora del blog y de todos tus post. haces que tu blog sea diferente a otros porque le añades unos consejos de didáctica del aprendizaje que son en realidad muy útiles para aprender inglés, porque muchas son las veces que nos desmotivamos porque vemos que no logramos avanzar. Nada que espero que no dejes nunca de escribir y animar a muchos que como yo estamos en esta carrera del inglés. Un saludo.
Yusnelkis
Estimada Mónica
Estoy buscando una academia de preparación para el pet y first certificate en Madrid. Te estaría muy agradecido si me recomiendas alguna que sepas que sea efectiva. muchas gracias Mónica.
un saludo
Publicar un comentario