Alex the parrot

Siempre he tenido la teoría que todo el mundo puede aprender inglés. Es verdad que unos aprenden más y más rápido que otros; pero cualquier persona que se lo proponga puede llegar a aprender en inglés, al menos, aquello que le sirva para salir del paso.



Hace un par de semanas encontré en "The Economist" un artículo sobre un loro llamado "Alex" que me ha servido para ilustrar esta idea, -por favor, que nadie se ofenda, pero es verdad- si un loro puede aprender a hablar inglés, como no va a poder aprender hablar inglés un humano.



Antes de enseñar a hablar a un loro, los científicos estuvieron décadas intentado hacer hablar a los chimpancés sin conseguirlo. Los chimpancés se comunican con sonidos, o gestos, pero no pueden emular la voz humana. Nadie había reparado en que los chimpancés no cuentan con las cuerdas vocales adecuadas.



Una investigadora estadounidense pensó entonces que los que sí tienen cuerdas vocales semejantes a los humanos son los loros. De ahí que decidiera enseñarle a hablar a un loro de origen africano, al que llamó "Alex", y que compró hace 30 años en una tienda de animales.



El loro aprendió 150 palabras y a contar hasta el 6 (llegando a comprender incluso el concepto de cero). Según afirma el equipo investigador, el loro no "repetía sólo como un papagayo", sino que entendía perfectamente lo que decía. Cuando se le mostraban distintos objetos, por ejemplo, trozos de madera y clips, sabía perfectamente cuáles eran las maderas o cuáles eran los clips. Vean, aquí esta la prueba (baja con el cursor hasta el final del artículo para ver el experimento).



Lamentablemente para la investigadora, el loro falleció hace unas semanas demasiado joven. Los loros suelen vivir hasta los 50, pero Alex murió a los 31 -esperemos que no por saturación de conocimientos-. Cuando se murió estaba aprendiendo el 7. Tardó años en aprender, pero lo hizo.



Frase de hoy: Si un loro puede aprender inglés, yo más.




*****



Loros aparte, he estado a punto de morir de un ataque de trabajo. No obstante, he sobrevivido (para el pesar de alguno) y traigo algunas novedades.



Gracias a la iniciativa de Ramón, uno de mis alumnos de Skype, me he adentrado en el fascinante mundo del comic como herrramienta para enseñar inglés. Muy interesante y recomendable.



Una persona en el foro ha dejado un enlace que sirve para saber cómo se pronuncian en inglés las palabras cuando no tenemos al lado a ningún loro para que nos enseñe. La página se llama hjsay. Muchas gracias.



Y además, he preparado las siguientes entradas:



Diferencias entre "some and any". Esto ya lo tenía en una clase, pero ahora lo he separado en otra entrada para que sea más accesible.



It para identificar a personas. Como veréis "it" es un poco detective.



Present Perfect con "ever".



Una última cosita: gracias a Daniel (sí, el del comentario de abajo) y a todos aquellos que apoyan esta iniciativa y que me mandan su ayuda, por ejemplo, para modificar el formato del blog. Perdonad que no os preste toda la atención que merecéis, pero es que simplemente no puedo más.



¿Cuál ha sido el destino hasta ahora de los donativos? Mira aquí. Imprimir

3 comentarios :

Mrs Ck dijo...

Me encanta tu página,me está resultando de mucha ayuda. Tan sólo quería darte las gracias, porque es justo lo que necesitaba para darle un empujoncito a mi inglés. ;)

Monyx dijo...

Hey!, gracias por tu ayuda, tambièn gracias a estos chicos que aparecn como angeles caidos del cielo.

Un saludo, y ànimo con aquello del trabajo, toma un descanso siempre que lo necesites.

XoXo

Dasein dijo...

Hombre pues yo he conocido mogollon de personas con un coeficiente intelectual por debajo del de un loro.

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...