Lista de pendientes

Es sábado por la tarde y estoy en cama con un catarro. Tengo un poco de fiebre.



¿Sabéis como se dice "Tengo fiebre en inglés"?-----> I have a fever [ai hav a fiver]. Nota: Fíjate como en español, decimos "tengo fiebre", no "tengo una fiebre". En inglés en cambio es "I have a fever" (una fiebre). Así, que ¡cuidado! no te equivoques al hablar, debes decir: "I have a fever.", no "I have fever".



He estado trabajando en la última petición de Alias que era completar las contracciones con ciertas contracciones coloquiales que no mencioné en mi primera versión del artículo. ¡Ya lo he hecho!



Hoy, desde mi lecho, media moribunda, he decidido apuntar en un post todos los pendientes y luego ir tachando. En algunos casos, son peticiones del antiguo blog así que ya no sé quién hizo la petición.



Lista de pendientes:



  • Completar el artículo sobre las contracciones.
  • ¿Cómo suenan dos vocales juntas?
  • On-in-into (Tricker). Ya hay un artículo sobre este tema, pero enseña más a cómo aprender las preposiciones en general.
  • "Would always"
  • Más sobre la voz pasiva. Muchos no la acaban de entender.
  • "Without y with no". Formas de negar.
  • Distintos significados de "since"
  • Más sobre el verbo "to be"
  • Más explicaciones de "phrasal verbs" (a mi estilo). (Gonzalo)
  • "Had better", "would prefer", "would rather". (Roberto).
  • Orden de las palabras. "Whose car is this?" (Chachacol)
  • Audios de inglés británico.
  • Monográfico sobre "can" (Elizabeth Paola)
  • Diferencias entre "will be -ing", "will have + past participle" y "will have been doing" (Deby)



    El orden de respuesta, como sabéis, es un tanto aleatorio. Según me venga la inspiración. Si te corre mucha prisa, es urgente, de verdad, dímelo. Lo tendré cuenta. Saludos. Imprimir
  • 1 comentarios :

    GUSTAVO DONADO LASCARRO dijo...

    SINCERAMENTE QUE TU PUBLICACION PARA APRENDER INGLES ES MAGNIFICA....SIGUE ADELANTE

    GUSTAVO DONADO

    Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...