tag:blogger.com,1999:blog-20268279.post6172029045637288456..comments2024-02-16T16:31:02.876+01:00Comments on El Blog para aprender inglés: Aprender inglés trabajando de camarero en el Reino Unido (2)Mónica http://www.blogger.com/profile/13886907640123814239noreply@blogger.comBlogger4125tag:blogger.com,1999:blog-20268279.post-76765636408460390422012-05-06T21:41:33.643+02:002012-05-06T21:41:33.643+02:00Hola Mónica! He descubierto este blog hace poco y ...Hola Mónica! He descubierto este blog hace poco y es fantástico. <br />Me voy a vivir a Londres (me encanta decir esto en vez de ''a trabajar'' o cosas así) en otoño y las mejores recomendaciones que me han dado…veo que básicamente son las que das tú.<br />Academia y voluntariado nada más aterrizar, ir de tiendas para hablar (aunque no compre,jeje)…etc. Y por encima de todo, nada de español o sucedáneos. Y luego ya veremos el tema del trabajo, lo que salga, bien recibido será.<br /> Sé que habrá momentos realmente duros, pero aún así creo que esta salida de la zona de confort es una gran oportunidad. Y creo que ahí está el meollo de la cuestión: Nunca pensé en irme fuera de España y es porque el idioma o el trabajo/dinero no eran motivación suficiente.<br /><br />Felicidades por el blog!Anonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-20268279.post-52220358498046952362012-04-08T14:01:49.566+02:002012-04-08T14:01:49.566+02:00Bueno, a la hora de aprender inglés me parece que ...Bueno, a la hora de aprender inglés me parece que es importante señalar qué inglés necesitas. La mayoría de la gente quiere mejorar inglés para su trabajo, pero es muy distinto si hablamos de un trabajador de un bar/restaurante de la costa que quiere vender a turistas, de alguien que necesita leer manuales en inglés, de alguien que ocasionalmente tiene que atender a vendedores que hablan en inglés, alguien que trabaja en un entorno multicultural o alguien que trabaja en una oficina de UK o vende a gente de UK (o países ingleses).<br /><br />Para los últimos ejemplos que he puesto me parece que es muy difícil conseguir ese nivel estudiando en España. Es posible, invirtiendo mucho tiempo en centros de idiomas, si el individuo ha estado formándose a lo largo de su vida de estudiante, y ahora mismo tenemos mucha ayuda con Internet, donde podemos leer y escuchar contenidos con mucha facilidad. También, actualmente, vivimos en un mundo globalizado, por lo que no es difícil (si vivimos en una ciudad grande) tratar de encontrar a alguien que hable inglés y quiera mejorar español, con lo que se puede tener un acuerdo, un tandem.<br /><br />Yo pienso que la mejor manera de aprender inglés rápidamente es centrarse en eso. Es realmente difícil aprender inglés como trata de hacerlo Alberto, porque está trabajando durante 8 horas. Creo que es mejor ahorrar y poder realizar cursos intensivos de inglés en el extranjero para adquirir cierta soltura. Realmente, el problema, es el de siempre, dinero, pero yo estoy seguro de que en un mes en un homestay con profesores (yo estuve en movingon courses en Belfast pero me imagino que hay más que funcionarán parecido) aprendí más inglés y gané mucha más soltura para escuchar y hablar inglés que en 6 meses trabajando a jornada completa haciendo camas o lavando platos en inglaterra.Anonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-20268279.post-24393031588329594112012-04-02T15:01:44.994+02:002012-04-02T15:01:44.994+02:00A Alberto y al resto de lectores que puedan estar ...A Alberto y al resto de lectores que puedan estar en su miso situación sólo les puedo decir que no se desanime. Sabemos que es dificil pero no imposible y creo que debería aplicar las recetas que se le han comentado en la entrada. <br />En mi caso he estudiado inglés en el colegio sin sentirme demasiado útil en esta lengua. Hace unos años, en la facultad de Periodismo me puse como meta cursar una asigantura en Inglés y allí me di cuante de mis grandes deficiencias: apenas entendía a la profesora, que también era valenciana coo yo, y ya ni hablar de los copañeros Erasmus que había en esa clase... Alli me di cuenta que el inglés lo necesitaba y que sería mucho más fácil 'asimilarlo' si además lo 'apreciaba' por lo que me podia reportar en el futuro. Hacer algo a disgusto o con pegas siempre pone las metas mucho más lejos, pero si le ponemos algunos alicientes externos seguro que nos resultará más fácil. Alberto, ves aquello que te gusta en inglés o solamente enciendes el televisor para seguir machacándote a ti miso cuando no entiendes el speaking? En tu tiempo libre no hagas nada 'en ingles' que no te apeteciera ver/hacer en español (por ejemplo, yo nunca me pondría a ver un partido de fútbol en inglés si no me gusta este deporte en español...). Lo que quiero decir es que vale la pena que empieces por lo fácil y de una manera ordenada te pongas metas asequibles: si la meta és 'memorizar tres palabras al día' será mucho mejor que cupabilizarte por tu poca fluidez en el vocabulario. Empieza por lo práctico y suerte :)<br /><br />He estado en una situación similar a la tuya, primero en un hotel en el sur de Inglaterra y después en una beca en Riga (y creeme, el inglés de Letonia no es estándar en absoluto)y ahora de nuevo en España el inglés me gusta mucho y quiero seguir aprendiéndolo.<br /><br />Paciencia y mucha suerte!!Emihttps://www.blogger.com/profile/06947439210194217497noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-20268279.post-75401911343666631012012-04-02T10:56:32.046+02:002012-04-02T10:56:32.046+02:00Creo, que al igual que cualquier otra materia o ha...Creo, que al igual que cualquier otra materia o habilidad,la mejor receta para aprender algo es la constancia y ser realistas.<br /><br />Por suerte tengo bastante facilidad para el aprendizaje de idiomas, pero si no lo explotas, si no te esfuerzas de nada te vale. Aunque ahora estoy en España, repaso la gramática cada día (que es la base), veo las series en inglés (con la TDT es sencillo cambiar a la VO) y aprovecho cada oportunidad para expresarme oral y por escrito.<br /><br />Por otro lado soy realista. El aprendizaje de un idioma, por mucho que nos quieran vender lo contrario, no es sencillo; aún en castellano muchas veces tengo que consultar como se escriben ciertas palabras (por ejemplo el otro día no recordaba si se escribía "a parte" "aparte")<br /><br />¿Cuantas veces no entiendes a gente que habla tu mismo idioma? el otro día en un programa hablaba un adolescente y tenían que subtitularle ya que era imposible entenderlo.<br /><br />Superar la frustración. Cuando comienzas a leer un artículo en inglés, a escuchar un programa... y tienes que buscar 200 palabras, no entiendes nada... la sensación es horrible. En ese momento te tienes que decir "es normal, nadie nace aprendido"<br />Muchas veces parece que no avanzas, pero si recapitulas te darás cuenta que sí.<br /><br />Celebrar los pequeños y grandes avances. La primera vez que conseguí entender todo lo que decían en "Kitchen Nightmares" de Gordón Ramsay,lo celebre pidiendo una pizza. (Por cierto, en su versión inglesa, este programa es muy bueno para "oír" los distintos acentos británicos)<br /><br />Y como todo, requiere un aprendizaje continuo. Mi abuelo era herrero; las rejas, puertas de metal... que hacía eran perfectas, pero él siempre me decía "parece perfecta pero no lo es, todavía no se lo suficiente para que lo sea"Anonymousnoreply@blogger.com