<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?><?xml-stylesheet href="http://www.blogger.com/styles/atom.css" type="text/css"?><feed xmlns='http://www.w3.org/2005/Atom' xmlns:openSearch='http://a9.com/-/spec/opensearchrss/1.0/' xmlns:georss='http://www.georss.org/georss' xmlns:gd='http://schemas.google.com/g/2005' xmlns:thr='http://purl.org/syndication/thread/1.0'><id>tag:blogger.com,1999:blog-20268279</id><updated>2012-01-31T17:56:28.377+01:00</updated><category term='zafra'/><category term='ayuda inglés'/><category term='cómo acceder a la EOI'/><category term='como aprender inglés'/><category term='mejorar en inglés'/><category term='campaña dona 1 euros'/><category term='quedarse en blanco al hablar inglés'/><category term='miedo a hablar en público'/><category term='a politician technique to overcome your fears at meetings'/><category term='contractions English'/><category term='will power'/><category term='simple past tense'/><category term='cómo conseguir empleo'/><category term='instructions'/><category term='hablar en publico en inglés como segunda lengua'/><category term='usos de since'/><category term='consejos para mejorar tu inglés'/><category term='blog para aprender inglés en noticias cuatro'/><category term='aunque'/><category term='since significados'/><category term='3000 most important words translated into Spanish'/><category term='la universidad en internet UNIR'/><category term='no se puede negar dos veces'/><category term='consejos para rodearte del inglés'/><category term='requisitos aprender inglés'/><category term='datos personales'/><category term='verbos regulares sonidos'/><category term='clases gratuitas grabadas en vídeo'/><category term='wish'/><category term='people are'/><category term='clases de inglés por Skype para empresas'/><category term='glossary'/><category term='cómo leer en inglés'/><category term='Paciencia para aprender y estudiar'/><category term='motivación para hablar inglés'/><category term='gain fluency in English'/><category term='septiembre 2010 campaña voluntarios'/><category term='cuántas horas se necesitan para preparar el B1'/><category term='salidas profesionales filología inglesa'/><category term='yummy'/><category term='trabajar de maestra de primaria en inglés'/><category term='formas de automotivarse para aprender inglés'/><category term='Consequences of not speaking English'/><category term='visita a extremadura'/><category term='problems speaking English'/><category term='donativos'/><category term='Pinterest'/><category term='tu actitud ante el inglés'/><category term='there is always a way'/><category term='esfuerzo para aprender inglés'/><category term='free online English course for Spanish speakers'/><category term='humor clases de inglés'/><category term='effort and reward'/><category term='campus online blog'/><category term='auto persuasion estudiar inglés motivación'/><category term='animar a estudiar inglés'/><category term='cómo sacarse el curso de inglés B1'/><category term='English subjunctive'/><category term='ver películas en inglés'/><category term='verbo to be'/><category term='novia inglesa'/><category term='superabundancia de información'/><category term='puntuación'/><category term='curso gratuito first certificate'/><category term='How to chose an English course'/><category term='proyecto gutenberg'/><category term='ayuda blog para aprender inglés'/><category term='tirar la toalla'/><category term='recompensa de hablar inglés'/><category term='aprender ingles con canciones'/><category term='cómo estudiar inglés'/><category term='trabajar en inglaterra aprender inglés'/><category term='permanecer anónimo internet'/><category term='el mejor sitio lugar para sacarse el nivel b1 de inglés'/><category term='are people'/><category term='trabajo'/><category term='despite of'/><category term='Used to'/><category term='trucos ganar fluidez'/><category term='escribir emails en inglés para encontrar trabajo. email en inglés templates'/><category term='que sean efectivos'/><category term='conditionals'/><category term='como aprender inglés más rápido'/><category term='la blogopredicadora'/><category term='Visiting London and learning English'/><category term='estudiar en Khan Academy'/><category term='niños'/><category term='would uso futuro'/><category term='How to study English'/><category term='palabras difíciles de pronunciar en inglés'/><category term='el mejor método para aprender inglés'/><category term='English presentations'/><category term='clases de inglés gratis por Skype'/><category term='Superar al miedo a hablar inglés y crear una empresa en internet. Hablar inglés en un vídeo'/><category term='motivación para estudiar inglés'/><category term='buscar recursos en inglés'/><category term='estilo indirecto inglés'/><category term='noticias en inglés'/><category term='irregular verbs'/><category term='cómo aprender preposiciones inglés'/><category term='trabajo voluntario'/><category term='pronunciación inglés'/><category term='obtener el nivel b1'/><category term='Business English Guide'/><category term='it'/><category term='rather'/><category term='cómo aprobar un examen de comprensión de texto en inglés'/><category term='punctuation'/><category term='La edad y el aprendizaje del inglés'/><category term='software escribir en inglés'/><category term='Skype English classes for companies.'/><category term='a pesar de'/><category term='vídeo'/><category term='would always'/><category term='videos aprender inglés'/><category term='silent syllables'/><category term='tests para medir tu progreso en inglés'/><category term='new image blog aprender inglés'/><category term='financiar blog'/><category term='método secuencial y de libre progreso para enseñar inglés a muchos alumnos'/><category term='estrategia a seguir para aprender inglés'/><category term='aprendiendo los past participles'/><category term='Aprender inglés en Londres'/><category term='miedo inglés'/><category term='curso fácil y divertido de inglés B1'/><category term='inglés en cientos de páginas'/><category term='mérida'/><category term='ya com opinión'/><category term='qué hacer para soltarse a hablar inglés'/><category term='aprender inglés forma autodidacta en internet'/><category term='nouns'/><category term='kipp'/><category term='hablar inglés correctamente'/><category term='cómo sacarse el B1 inglés'/><category term='leer libros gratis'/><category term='active reading'/><category term='usos'/><category term='Aprendiendo a traducir'/><category term='orden palabras inglés'/><category term='EOI'/><category term='sujeto inexistente'/><category term='when'/><category term='memoria inglés'/><category term='should'/><category term='reported speech'/><category term='FCE'/><category term='language exchange Spanish English'/><category term='concurso de inglés Kaplan'/><category term='conferencia blog para aprender inglés'/><category term='podcasts transcripts'/><category term='What do I do to learn English in the UK'/><category term='la crisis económica y el inglés'/><category term='acreditar el nivel B1'/><category term='inglés práctico'/><category term='indicar direcciones en inglés'/><category term='qué hago para aprender inglés en el Reino Unido'/><category term='business English meetings'/><category term='Present Perfect Continuous'/><category term='mi mundo en inglés'/><category term='The Netherlands'/><category term='future tenses in Englisn'/><category term='inglés ganar fluidez'/><category term='errores inglés'/><category term='aprender inglés todos los días'/><category term='pensamiento lateral'/><category term='first English interview for Spanish speakers'/><category term='aprender inglés con un novio inglés'/><category term='unit 4'/><category term='sílabas'/><category term='preparación B1 y B2'/><category term='aprenderse los modal verbs con imágenes'/><category term='how to use  bilingual English Spanish dictionaries'/><category term='controla tus pensamientos para aprender inglés'/><category term='pánico inglés'/><category term='incrementar vocabulario inglés'/><category term='what to speak about with your language exchange'/><category term='how to survive at work with your English'/><category term='la calidad no tiene competencia'/><category term='new year&apos;s resolutions'/><category term='doing homework'/><category term='podcasts british english'/><category term='examinarse del nivel B1'/><category term='Present Perfect para hispanohablantes'/><category term='inmersion inglés'/><category term='blogs de cocina en inglés'/><category term='Negatives'/><category term='audios en inglés americano'/><category term='s vibrante'/><category term='presentaciones como Steve Jobs'/><category term='cómo sobrevivir en el trabajo con tu inglés'/><category term='intercambios inglés español'/><category term='recursos inglés internet'/><category term='verbling intercambio de idiomas instantáneo'/><category term='-ing'/><category term='aprender inglés gratis'/><category term='although'/><category term='usos should'/><category term='no me atrevo a hablar inglés'/><category term='material en inglés para niños'/><category term='since different meanings'/><category term='50 lessons blog pdf'/><category term='cruzar la barrera del inglés'/><category term='how to read in English'/><category term='review'/><category term='word order'/><category term='blog para aprender inglés gratis'/><category term='inglés B1'/><category term='passive voice with images'/><category term='cómo memorizar phrasal verbs'/><category term='imperatives'/><category term='angloparlate'/><category term='would future use'/><category term='resume en inglés'/><category term='voluntarios ayudan a contestar dudas sobre el inglés'/><category term='modelos'/><category term='lateral thinking'/><category term='business english'/><category term='cómo se puede hablar inglés'/><category term='formularios para organizar cursos de inglés'/><category term='técnicas de enseñanza de inglés'/><category term='inglés'/><category term='does'/><category term='poor past participles'/><category term='aprender inglés cantando'/><category term='going to'/><category term='lecciones de inglés'/><category term='comprensión de textos en inglés'/><category term='el blog para aprender inglés en twitter'/><category term='conseguir trabajo'/><category term='pronunciación reglas para hispanohablantes'/><category term='curso de inglés b1 de la unir'/><category term='I don&apos;t do homework'/><category term='inglés de negocios'/><category term='sentido práctico vida'/><category term='contracciones inglés'/><category term='entrevista de trabajo en inglés'/><category term='trucos para aprender verbos inglés'/><category term='estudiar inglés en el extranjero'/><category term='aprende inglés leyendo blogs en inglés'/><category term='el proceso de aprendizaje'/><category term='thesaurus'/><category term='maestra de inglés'/><category term='toda la información sobre would'/><category term='consejos cursos de inglés en la empresa'/><category term='grumo media'/><category term='Holland'/><category term='examínate del B1 UNIR'/><category term='writing exchange'/><category term='cómo se usa &quot;wishful thinking&quot;'/><category term='inglés con subtítulos'/><category term='ebpai en noticias cuatro'/><category term='títulos inglés'/><category term='optimismo para hablar inglés'/><category term='motivar estudiar inglés'/><category term='brunch'/><category term='voluntarios profesores traductores de inglés'/><category term='your  CV in English'/><category term='servicio cliente yacom evaluación'/><category term='cursos de inglés para empresas'/><category term='cómo aprobar la expresión escrita de los exámenes de la EOI o First Certificate'/><category term='monográfico sobre would'/><category term='ser profesor de inglés en España'/><category term='must y have to'/><category term='beginners en inglés'/><category term='modal verbs'/><category term='problemas de pronunciación de los verbos regulares.'/><category term='un grupo de colegios públicos en Estados Unidos realmente especiales'/><category term='lo mucho que me esfuerzo y lo poco que avanzo'/><category term='escribir bien en inglés español'/><category term='intercambio de español por inglés'/><category term='miedo a hablar inglés'/><category term='financiar página web'/><category term='ayuda para escribir en inglés'/><category term='infinitive'/><category term='cómo retener la información en inglés'/><category term='fear to public speaking in English'/><category term='test para autoevaluar tu progreso en inglés'/><category term='cómo enfrentarse al mercado laboral cuando acabas de estudiar'/><category term='giving directions'/><category term='descargar vídeos mp3 aprender inglés'/><category term='yappr.com'/><category term='traducción de textos en inglés'/><category term='equivocarse inglés'/><category term='how to use commas in English'/><category term='in spite of'/><category term='niños inglés'/><category term='aprobar exámenes orales de inglés'/><category term='esforzarse para hablar inglés'/><category term='presentaciones en inglés'/><category term='misión de &quot;El blog para aprender inglés&quot;'/><category term='recursos y estrategia para aprender inglés'/><category term='nadie es perfecto'/><category term='learning English'/><category term='comparativos y superlativos de inferioridad'/><category term='como negar en inglés'/><category term='foro'/><category term='Alejandro Magno'/><category term='glosario'/><category term='mónica en facebook'/><category term='aprender estructuras gramaticales del inglés'/><category term='CV'/><category term='can could be able coraje para aprender inglés'/><category term='inglés canciones'/><category term='present continuous'/><category term='Un ejemplo de cómo entender el Past Perfect'/><category term='First Certificate'/><category term='sonidos de los verbos irregulares'/><category term='double negativos'/><category term='medioambiente'/><category term='aprobar examen evaluación con el blog para aprender inglés'/><category term='la voz pasiva con imágenes'/><category term='visitar Londres y aprender inglés'/><category term='be used to'/><category term='aprendiendo inglés repasando inglés'/><category term='cómo superar el miedo a hablar inglés'/><category term='had better'/><category term='TOEFL'/><category term='todo el mundo puede aprender inglés'/><category term='voluntarios blog aprender inglés junio 2011'/><category term='speak English slowly'/><category term='how to increase your English vocabulary'/><category term='testimonios aprender inglés en internet'/><category term='netvibes todo el inglés de internet en un clic'/><category term='Corríge mi texto en inglés español'/><category term='pensamiento divergente'/><category term='trujillo'/><category term='do'/><title type='text'>El Blog para aprender inglés</title><subtitle type='html'>Si llevas años intentando aprender inglés o quieres empezar a aprenderlo: ¡éste es tu blog!</subtitle><link rel='http://schemas.google.com/g/2005#feed' type='application/atom+xml' href='http://elblogdelingles.blogspot.com/feeds/posts/default'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/20268279/posts/default?max-results=100'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://elblogdelingles.blogspot.com/'/><link rel='hub' href='http://pubsubhubbub.appspot.com/'/><link rel='next' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/20268279/posts/default?start-index=101&amp;max-results=100'/><author><name>Mónica</name><uri>http://www.blogger.com/profile/13886907640123814239</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='24' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/_qk9YKdxoWGY/Sx4IofYYtII/AAAAAAAAErY/S4519IPk02Y/S220/monicablogdelingles.jpg'/></author><generator version='7.00' uri='http://www.blogger.com'>Blogger</generator><openSearch:totalResults>361</openSearch:totalResults><openSearch:startIndex>1</openSearch:startIndex><openSearch:itemsPerPage>100</openSearch:itemsPerPage><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-20268279.post-8050613410836086590</id><published>2012-01-29T17:13:00.000+01:00</published><updated>2012-01-29T22:20:28.873+01:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='clases de inglés por Skype para empresas'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Skype English classes for companies.'/><title type='text'>Aprentias: Clases de inglés para empresas por Skype</title><content type='html'>&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;
&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/-NAFUrkiV80c/TyUIJHMRjhI/AAAAAAAAHoY/vEU2AjsGQmo/s1600/Aprentias_banner.png" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="177" src="http://1.bp.blogspot.com/-NAFUrkiV80c/TyUIJHMRjhI/AAAAAAAAHoY/vEU2AjsGQmo/s400/Aprentias_banner.png" width="400" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;
&lt;i&gt;"I'm thrilled to announce that we have created a new brand and a new website called &lt;a href="http://www.aprentias.com/"&gt;&lt;b&gt;"Aprentias"&lt;/b&gt;.&lt;/a&gt; Through this website we will be offering our program of English classes on Skype for companies. "&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esto significa algo así como:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
"Estoy encantada de anunciar que hemos creado una nueva marca y una nueva página web llamada &lt;b&gt;&lt;a href="http://www.aprentias.com/"&gt;"Aprentias".&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; A través de esta página web ofreceremos nuestro programa de &lt;b style="background-color: yellow;"&gt;clases de inglés por Skype&amp;nbsp; para empresas."&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Todo el equipo de &lt;b&gt;&lt;a href="http://www.ebpai.com/"&gt;EBPAI&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; (nuestra marca y web para clases particulares por Skype) estábamos deseosos de echar a andar este proyecto en el que llevamos trabajando varios meses&lt;b&gt; &lt;/b&gt;en el trastero del blog.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No, no ha sido nada fácil, como casi todo lo que merece la pena en esta vida, pero ¡por fin! ya lo tenemos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¡Venga! &lt;b&gt;&lt;a href="http://www.aprentias.com/"&gt;a echarle un vistazo.&lt;/a&gt;&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Este es un pequeño gran paso más para ofrecer lo que quieren todos los alumnos de inglés del mundo: poder practicar el speaking online con profesores de inglés nativos de calidad (la mayoría de ellos con conocimientos de español o bilingües)&amp;nbsp; y desde cualquier lugar: oficina, casa, hotel, o coche, con horarios muy flexibles.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;¿Te impiden tus viajes, o largas horas de trabajo en la oficina, asistir a clases de inglés presenciales?&amp;nbsp;&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se acabó el problema. Pide a tu empresa que nos ponga a prueba y&amp;nbsp; &lt;b&gt;&lt;a href="http://www.aprentias.com/solicitud-clase-gratuita/"&gt;solicita una clase de inglés gratuita.&lt;/a&gt;&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aquí tienes información sobre&lt;b&gt;&lt;a href="http://www.aprentias.com/precios/"&gt; precios&lt;/a&gt;.&amp;nbsp;&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y si quieres un presupuesto anual, ofertas, o hacer otras consultas, puedes &lt;a href="http://www.aprentias.com/contacto/"&gt;&lt;b&gt;contactar aquí.&amp;nbsp;&lt;/b&gt; &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Para&lt;b&gt; clases de inglés particulares por Skype&lt;/b&gt;, puedes contactar, como siempre en &lt;b&gt;&lt;a href="http://www.ebpai.com/"&gt;EBPAI&lt;/a&gt;.&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
*************&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;¿Estás pensando hacer un curso de inglés en el extranjero? &lt;a href="http://www.kaplaninternational.com/spa/?utm_medium=Affiliate&amp;amp;utm_source=menuaingles.blogspot.com&amp;amp;utm_campaign=newsletter&amp;amp;utm_content=Homepage&amp;amp;cmpid=Amenuaingles.blogspot"&gt;Kaplan tiene la solución. &lt;/a&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;
&lt;a href="http://www.kaplaninternational.com/spa/?utm_medium=Affiliate&amp;amp;utm_source=menuaingles.blogspot.com&amp;amp;utm_campaign=newsletter&amp;amp;utm_content=Homepage&amp;amp;cmpid=Amenuaingles.blogspot"&gt;&lt;img border="0" height="78" src="http://4.bp.blogspot.com/-Ohf4--s8FPE/TnJD6Rl2uqI/AAAAAAAAHdc/G7jxY5r_2ZA/s400/460-90brandedbannerlargo.png" width="400" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
************&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;Novedades:&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;ul&gt;
&lt;li&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&amp;nbsp;&lt;a href="http://menuaingles.blogspot.com/2012/01/pronunciacion-de.html"&gt;Pronunciación de "the"&lt;/a&gt;,&lt;/b&gt; de Gareth Jones.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;a href="http://menuaingles.blogspot.com/2012/01/ever-significado-y-usos.html"&gt;"&lt;b&gt;Ever" significados y usos,&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; de Gareth Jones &lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;a href="http://menuaingles.blogspot.com/2012/01/carry-on-go-on-continue-keep-on.html"&gt;&lt;b&gt;Diferencias entre "carry on", "go on", "continue" y "keep on"&lt;/b&gt;,&lt;/a&gt; de Alba Martín&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*****************&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;
&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-MWKr-Kt_qxw/TqLUmmXKmRI/AAAAAAAAHh0/fiF7cydN9zc/s1600/fcepeque%25C3%25B1o.jpg" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" src="http://4.bp.blogspot.com/-MWKr-Kt_qxw/TqLUmmXKmRI/AAAAAAAAHh0/fiF7cydN9zc/s1600/fcepeque%25C3%25B1o.jpg" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style="color: #274e13;"&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;CURSO GRATUITO FIRST CERTIFICATE&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;a href="http://menuaingles.blogspot.com/2012/01/curso-first-certificate-unit-13.html"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;Unit 13&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/20268279-8050613410836086590?l=elblogdelingles.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://elblogdelingles.blogspot.com/feeds/8050613410836086590/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=20268279&amp;postID=8050613410836086590&amp;isPopup=true' title='1 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/20268279/posts/default/8050613410836086590'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/20268279/posts/default/8050613410836086590'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://elblogdelingles.blogspot.com/2012/01/aprentias-clases-de-ingles-para.html' title='Aprentias: Clases de inglés para empresas por Skype'/><author><name>Mónica</name><uri>http://www.blogger.com/profile/13886907640123814239</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='24' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/_qk9YKdxoWGY/Sx4IofYYtII/AAAAAAAAErY/S4519IPk02Y/S220/monicablogdelingles.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/-NAFUrkiV80c/TyUIJHMRjhI/AAAAAAAAHoY/vEU2AjsGQmo/s72-c/Aprentias_banner.png' height='72' width='72'/><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-20268279.post-6792505484900143153</id><published>2012-01-22T21:38:00.000+01:00</published><updated>2012-01-28T09:57:47.992+01:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='modelos'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='escribir emails en inglés para encontrar trabajo. email en inglés templates'/><title type='text'>Escribir emails en inglés y en español que consiguen trabajo  (1)</title><content type='html'>&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;
&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-kVOq2BtpPJA/Txuw6YRgXaI/AAAAAAAAHnw/RsrPC8MsjaY/s1600/email.jpg" imageanchor="1" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="212" src="http://4.bp.blogspot.com/-kVOq2BtpPJA/Txuw6YRgXaI/AAAAAAAAHnw/RsrPC8MsjaY/s320/email.jpg" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;
Cuando yo tenía 18 años, intenté entrar a estudiar "Arquitectura de interiores" en una escuela de diseño en Rotterdam, Holanda.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Para poder ingresar a esta escuela había que pasar una prueba. La prueba consistía en diseñar un silla con una madera similar a la de los palitos de helado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Fracasé y no me admitieron. Me pasé tres días llorando, pensado en que no valía para nada.&amp;nbsp; Quizás, mi frustración fue todavía mayor porque poco antes de la prueba, conocí a un chico que hizo el examen conmigo y a él sí lo admitieron. Él había estudiado un año de arquitectura en la Universidad, y obviamente tenía mucho más talento que yo para el diseño.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ahora cuando recuerdo esta anécdota, me entra hasta risa porque sé perfectamente qué falló.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aunque, la meta que he puesto como ejemplo: "&lt;i&gt;conseguir entrar a una escuela de arquitectura interior&lt;/i&gt;" parece tener poco que ver con el tema de este post: &lt;i&gt;"escribir emails en inglés y en español que consiguen trabajo"&lt;/i&gt;,&amp;nbsp; para conseguir cualquiera de estos objetivos necesitas lo mismo: &lt;b&gt;un sistema que funcione.&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A pesar de ser estos "sistemas" muy necesarios para que los estudiantes puedan alcanzar sus metas, muy poca gente los conoce. Sólo los "más enterados y listos" parecen conocerlos y a los demás se nos queda cara de tontos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;¿Te suena?&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mandas cientos de emails con tu currículo, lo mejor redactado posible y nadie te contesta ni llama. Te preguntas ¿qué debo hacer? ¿qué estoy haciendo mal? Sin saber la respuesta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;La diferencia entre el email ganador y el perdedor&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Recibo muchos emails pidiéndome que ponga publicidad en el blog, conteste dudas, les dé trabajo, resuelva algún problema, etc.. Intentamos dar salida a la mayoría de ellos, pero lo cierto es que hay algunos emails a los cuales les prestamos mucha más atención que a otros.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
También yo escribo muchos emails&amp;nbsp; a personas y organizaciones solicitando cosas, tanto en el ámbito personal,como profesional.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Con tanta practica de recibir y enviar correos, he aprendido a distinguir, casi perfectamente, los emails qué funcionan de los que no.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Dónde está, entonces, la diferencia entre un email ganador y otro perdedor?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;div style="background-color: yellow;"&gt;
&lt;b&gt;La diferencia está en que el email "ganador" es&lt;/b&gt;&lt;b&gt; el email que "da algo" antes de "pedir algo"&lt;/b&gt;.&lt;/div&gt;
&lt;br /&gt;
Lamentablemente, los humanos solemos por naturaleza hacer lo contrario: primero pedimos y luego, si acaso, damos algo. Y es precisamente esa actitud la que hace que el receptor de tu email "lo borre" de la bandeja de entrada, sobre todos, en aquellos casos en que hay muchos demandantes de empleo y pocas ofertas de trabajo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Imagínate a la persona de recursos humanos que recibe miles de emails con el mismo contenido: "&lt;i&gt;Soy fulanito, estudié esto y esto y busco trabajo.&lt;/i&gt;"&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El receptor piensa: &lt;i&gt;"Sí, ya lo sé, de estos tengo miles. ¿Y qué?"&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;La mayor parte del trabajo para conseguir "trabajo" debe hacerse ANTES de contactar con la empresa.&lt;/b&gt;&lt;i&gt;&lt;b&gt; &lt;/b&gt;&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lo cierto es que debes empezar tu trabajo de conquistar a la empresa, mucho, mucho antes de mandar un currículo. Tu trabajo deberá consistir en "preparar algo" que pueda servir a esa empresa, o sector, en el que quieras trabajar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por ejemplo: trabajar en un proyecto relacionado con el sector&lt;i&gt;, &lt;/i&gt;crear una carpeta de trabajos (si te dedicas al diseño, por ejemplo), crear una página web, o blog, sobre el tema, etc.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;Cuál es el primer email que debes escribir para conseguir resultados&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En este contexto, el primer email que escribas NO debe ir dirigido al director de recursos humanos de la empresa para la que quieres trabajar.&amp;nbsp; Sorprendido ¿verdad?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Entonces a quién debes dirigirlo?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si no tienes contactos y no sabes nada acerca de la empresa para la que deseas trabajar, lo primero que debes hacer es informarte sobre la misma de la manera más específica posible. &lt;b&gt;Repito: &lt;/b&gt;de la manera más específica posible: objeto social, cifra de negocios, número de empleados, fortalezas, debilidades, nombres de los directivos, etc.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;La gran mayoría de los mejores trabajos en el mercado se consiguen a través de contactos.&lt;/b&gt; Esto, en inglés, se llama "networking" y es toda un ciencia que merece la pena conocer a la perfección.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por tanto, idealmente, el primer email que escribas &lt;b&gt;debes dirigirlo a alguna persona de la organización con la que puedas establecer un primer contacto e informarte sobre la misma.&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hay que tener muy claro que a esa persona NO le pedirás trabajo, sino que intentarás que te cuente un poco su vida en la empresa, así podrás tener información más concreta sobre lo qué interesa y lo qué no interesa hacer para captar la atención de la empresa. Esta meta es mucho más fácil de conseguir que la de pedir trabajo porque a las personas suele gustarles hablar de si&amp;nbsp; mismas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;b&gt;Cómo contactar con alguien a quien no conoces para que te de información relevante sobre la empresa &lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Supongamos que quieres trabajar para una empresa americana de software que tiene sede en Madrid y no conoces a nadie, directa ni indirectamente, vinculado a la misma ¿Qué haces?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sigue estos pasos: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;1) Busca la página web de la empresa y busca nombres de directivos o empleados.&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
También puedes abrirte una cuenta en &lt;b&gt;&lt;a href="http://www.linkedin.com/home"&gt;Linkedin&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; y teclar el nombre de la empresa para ver si aparece algún nombre en la organización al que puedas contactar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;b&gt;2) Busca una conexión entre esa persona desconocida y tú.&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Una vez que descubras dónde vive la persona, cuál es su puesto trabajo, a qué se dedica dentro de la organización y qué ha estudiado, debes intentar buscar conexiones entre esa persona y tú.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por ejemplo: personas que ambos conocéis, lugar de residencia, lugar de estudios, lugar de origen, estudios realizados.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;div style="border: solid windowtext 1.0pt; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-element: para-border-div; padding: 1.0pt 4.0pt 1.0pt 4.0pt;"&gt;
&lt;div class="MsoNormal" style="border: none; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-padding-alt: 1.0pt 4.0pt 1.0pt 4.0pt; padding: 0cm;"&gt;
&lt;b&gt;Mi propia experiencia:&lt;/b&gt; Hace un tiempo atrás, necesitaba contactar  con alguien de una aseguradora para conseguir algo que se negaron a concederme por teléfono hablando con la persona responsable del departamento en cuestión. El problema era que yo, ni nadie de  mi entorno conocíamos a nadie de esa aseguradora con quien poder contactar directamente. ¿Qué  hice? Busqué en internet a personas de la organización y di con el  nombre del jefe de atención al cliente (por teléfono nadie me lo quiso dar). A través de un reportaje  aparecido en un periódico en internet, descubrí que esa persona había estudiado en  mi Universidad en Madrid y, más o menos, tenía mi edad. ¡&lt;i&gt;Ya está!&lt;/i&gt;- me dije- &lt;i&gt;tenemos un punto de conexión.&lt;/i&gt; Y así empecé mi email (que también envié por correo certificado) resaltando nuestro punto en común: "&lt;i&gt;Me llamo..............y soy Licenciada en Derecho por la Universidad Autónoma de Madrid.&lt;/i&gt;" Para resumir, diré que al final conseguí lo que quería de la empresa sin conocer a absolutamente nadie en esa organización.&lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Volvamos ahora al ejemplo de la empresa americana de software.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Supongamos que has dado con un nombre dentro de la organización que parece ser relevante. La persona se llama Robert Wilkinson, es americano, vive en Madrid, estudió "computer science" en UCLA (Estados Unidos), nació en 1971 en Santa Mónica, California y su puesto en la empresa de software es el de "Sales Manager" (Director de Ventas). ¿No encuentras ninguna conexión entre esta persona y tú?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Te fijas entonces en las ferias, y eventos a las que esa empresa, en concreto, asista y te apuntas. Quizás no te encuentres con Robert Wilkinson, pero si te empeñas, de verdad, contactarás con alguien en el stand de la empresa: un comercial, un administrativo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Coge toda la información posible del stand de la empresa e intenta entablar una conversación con algún empleado. &lt;b&gt;¡Ojo! No hables de ti, habla de ellos.&lt;/b&gt; ¿Qué hacen? ¿A qué se dedican? ¿Cuáles son sus próximos proyectos? ¿Con quién deberias contactar para conseguir más información sobre el tema? etc. En cuanto te den un nombre, ¡ya está!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;Nota: &lt;/b&gt;La feria es sólo un ejemplo. Puedes utilizar cualquiera otra estrategia similar, teniendo como objetivo siempre el intentar establecer contacto personal con algún empleado de la empresa para obtener información específica sobre la misma. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;3) Con la información que hayas obtenido trabaja en&amp;nbsp; un proyecto, o informe, que pueda interesar a la empresa.&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;NOTA: &lt;/b&gt;Este punto es muy importante. Es aquí donde estás marcando la diferencia con los demás. Los demás sólo piden trabajo, tú -antes de pedir trabajo- vas a aportar algo a la empresa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;b&gt;4) Redacta el email. &lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando ya tengas el informe, o proyecto, terminado, escribes a Robert Wilkinson (o a otra persona sobre la que tengas referencias tras la visita a la feria) tomando como punto de conexión la feria a la que has asistido.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;Recuerda:&lt;/b&gt; Email corto y al grano. Y, separa los párrafos, por favor. &lt;b&gt;Nota:&lt;/b&gt; Si una persona muy ocupada recibe un email con la letra toda pegada y larguísimo, lo más probable es que NO lo lea.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;div style="border: solid windowtext 1.0pt; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-element: para-border-div; padding: 1.0pt 4.0pt 1.0pt 4.0pt;"&gt;
&lt;div class="MsoNormal" style="border: none; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-padding-alt: 1.0pt 4.0pt 1.0pt 4.0pt; padding: 0cm;"&gt;
&lt;b&gt;Subject: Madrid Simo- Project "tools for improving education"&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dear Mr. Wilkinson,&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
Eduardo Sepúlveda, a sales representative of XXX (name of the company) whom I met at SIMO, recommended I reach out to you. My name&lt;b&gt; &lt;/b&gt;is Manuel Serrano and I'm a recent graduate from Universidad Politécnica de Madrid where I studied industrial engineering. &lt;i&gt;&lt;b&gt;NOTA:&lt;/b&gt; Esta es la línea de introducción del correo con conexión entre tú y el receptor que permite que siga leyendo. &lt;/i&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Much to my surprise, I learned at SIMO that your company is currently working on a project called "tools for improving education". I happen to have been working on my own on a similar project for the last three months. I've attached a copy of this project in case it's of any interest for your company.&lt;i&gt;&lt;b&gt; NOTA: &lt;/b&gt;Le estás dando algo desinteresadamente. Si es algo con valor, lo más seguro es que no pase desapercibido.&lt;/i&gt; ¿Recuerdas el vídeo que mandó &lt;a href="http://elblogdelingles.blogspot.com/2012/01/supera-sus-miedos-con-el-ingles-y.html"&gt;Miguel Hernández (Grumo media)&lt;/a&gt; gratis a un empresa y que le consiguió en unos días 40 clientes?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Would you have 5 minutes to discuss this project by phone or in person? If there is someone else at your company you think might be more interested than you in this subject, please let me know.&lt;br /&gt;
&lt;i&gt;NOTA: A la gente ocupada le aterra que le hagan perder el tiempo con estupideces, por eso debes poner un límite de tiempo. Por otro lado, es posible que no sea el Sr. Wilkinson la persona más adecuada para hablar,&amp;nbsp; por ello, tienes que sugerirle a tu interloculor que te ponga en contacto con la persona correcta.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;
&lt;i&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;
My email is manuelserrano@gmail.com and my phone number is 679 098 900.&amp;nbsp; If you'd rather have me calling you, it'd a pleasure to do so.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Thank you very much.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Best regards,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Manuel Serrano&lt;br /&gt;
Industrial Engineer&lt;br /&gt;
**************************&lt;b&gt;*TRADUCCIÓN&lt;/b&gt;*********************************&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;Asunto: Madrid Simo- Projecto"tools for improving education"&lt;/b&gt;. &lt;b&gt;NOTA: &lt;/b&gt;Simo es una feria internacional de servicios y soluciones TIC para empresas que se celebra todos los años en Madrid.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Estimado Sr. Wilkinson,&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
Eduardo Sepúlveda, un comercial de XXX (nombre de la empresa) que conocí en SIMO, me recomendó que contactara con usted.&amp;nbsp; Me llamo Manuel Serrano y recientemente acabé mis estudios de ingeniería industrial en la Universidad Politécnica de Madrid. &lt;i&gt;&lt;b&gt;NOTA:&lt;/b&gt; Esta es la línea de introducción del correo con conexión entre tú y el receptor que permite que este siga leyendo. &lt;/i&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Para mi gran sorpresa en SIMO pude saber que su empresa está trabajando actualmente en un proyecto llamado&amp;nbsp; "herramientas para mejorar la educación". Casualmente, he estado trabajando por mi cuenta en un proyecto similar durante los tres últimos meses. Le adjunto una copia de este proyecto, en caso de que fuera de interés para su empresa.&amp;nbsp;&lt;i&gt;&lt;b&gt; NOTA: &lt;/b&gt;Le estás dando algo desinteresadamente. Si es algo con valor, lo más seguro es que no pase desapercibido.&lt;/i&gt; ¿Recuerdas el vídeo que mandó &lt;a href="http://elblogdelingles.blogspot.com/2012/01/supera-sus-miedos-con-el-ingles-y.html"&gt;Miguel Hernández (Grumo media)&lt;/a&gt; gratis a un empresa y que le sirvió para conseguir 40 clientes?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Tendría 5 minutos para hablar sobre este proyecto por teléfono o en persona?&amp;nbsp; Si&amp;nbsp; considera que hay alguien en su empresa que pueda estar más interesado en este tema, por favor dígamelo.  &lt;br /&gt;
&lt;i&gt;NOTA: A la gente ocupada le aterra que le hagan perder el  tiempo con estupideces, por eso debes poner un límite de tiempo. Por  otro lado, es posible que no sea el Sr. Wilkinson la persona más  adecuada para hablar,&amp;nbsp; por ello, tienes que sugerirle a tu interloculor  que te ponga en contacto con la persona correcta.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;
&lt;i&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;
Mi correo es manuelserrano@gmail.com&amp;nbsp; y mi número de teléfono es 679 098 900.&amp;nbsp; Si prefiere que le llame yo, estaré encantado de hacerlo. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Muchas gracias.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Saludos cordiales,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Manuel Serrano&lt;br /&gt;
Industrial Engineer&lt;b&gt; &lt;/b&gt;&lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;Un último punto a destacar&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si la persona a la que escribes es angloparlante, estará encantado de recibir un email bien escrito en inglés por un hispanoparlante. Como hay muy poca gente que pueda hacer esto, destacarás automáticamente. Pero, antes de enviarlo, no te olvides de pedirle a un nativo que te corrija los errores.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En un próximo post hablaré sobre la carta, o email,de acompañamiento del currículo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*****************&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;¿Estás pensando hacer un curso de inglés en el extranjero? &lt;a href="http://www.kaplaninternational.com/spa/?utm_medium=Affiliate&amp;amp;utm_source=menuaingles.blogspot.com&amp;amp;utm_campaign=newsletter&amp;amp;utm_content=Homepage&amp;amp;cmpid=Amenuaingles.blogspot"&gt;Kaplan tiene la solución. &lt;/a&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;
&lt;a href="http://www.kaplaninternational.com/spa/?utm_medium=Affiliate&amp;amp;utm_source=menuaingles.blogspot.com&amp;amp;utm_campaign=newsletter&amp;amp;utm_content=Homepage&amp;amp;cmpid=Amenuaingles.blogspot"&gt;&lt;img border="0" height="78" src="http://4.bp.blogspot.com/-Ohf4--s8FPE/TnJD6Rl2uqI/AAAAAAAAHdc/G7jxY5r_2ZA/s400/460-90brandedbannerlargo.png" width="400" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;a href="http://www.ebpai.com/"&gt;Estudia inglés por Skype desde tu casa u oficina.&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; Profesores especializados en los problemas de los hispanohablantes. &lt;b&gt;&lt;a href="http://www.ebpai.com/clases-de-ingles-por-skype/"&gt;Prueba gratis.&lt;/a&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;
&lt;a href="http://www.ebpai.com/"&gt;&lt;img border="0" height="92" src="http://1.bp.blogspot.com/-0nDwP18TTVk/TaryH4qx1AI/AAAAAAAAGqU/qWNzmGbMhzk/s400/skype.png" width="202" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
************&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;Novedades:&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;Audios:&amp;nbsp;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="background-color: yellow;"&gt;Un consejo: escucha estos audios al menos 10 veces cada uno para que se te queden grabados los sonidos.&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;a href="http://menuaingles.blogspot.com/2012/01/whats-in-there-audio-para-beginners.html"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;What's in there?&lt;/span&gt; &lt;/a&gt;(there is, there are)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;a href="http://menuaingles.blogspot.com/2012/01/whats-he-like-audio-para-beginners.html"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;What's he like?&lt;/span&gt; &lt;/a&gt;(adjetivos, descripciones)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;a href="http://menuaingles.blogspot.com/2012/01/whose-shirts-are-these-audio-para.html"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Whose shirts are these?&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; (posesivos)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*****************&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;
&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-MWKr-Kt_qxw/TqLUmmXKmRI/AAAAAAAAHh0/fiF7cydN9zc/s1600/fcepeque%25C3%25B1o.jpg" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" src="http://4.bp.blogspot.com/-MWKr-Kt_qxw/TqLUmmXKmRI/AAAAAAAAHh0/fiF7cydN9zc/s1600/fcepeque%25C3%25B1o.jpg" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style="color: #274e13;"&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;CURSO GRATUITO FIRST CERTIFICATE&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;a href="http://menuaingles.blogspot.com/2012/01/curso-first-certificate-unit-12.html"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;Unit 12&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/20268279-6792505484900143153?l=elblogdelingles.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://elblogdelingles.blogspot.com/feeds/6792505484900143153/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=20268279&amp;postID=6792505484900143153&amp;isPopup=true' title='7 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/20268279/posts/default/6792505484900143153'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/20268279/posts/default/6792505484900143153'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://elblogdelingles.blogspot.com/2012/01/escribir-emails-en-ingles-y-en-espanol.html' title='Escribir emails en inglés y en español que consiguen trabajo  (1)'/><author><name>Mónica</name><uri>http://www.blogger.com/profile/13886907640123814239</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='24' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/_qk9YKdxoWGY/Sx4IofYYtII/AAAAAAAAErY/S4519IPk02Y/S220/monicablogdelingles.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/-kVOq2BtpPJA/Txuw6YRgXaI/AAAAAAAAHnw/RsrPC8MsjaY/s72-c/email.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>7</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-20268279.post-5202131452489492031</id><published>2012-01-15T09:11:00.000+01:00</published><updated>2012-01-15T20:37:17.863+01:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Pinterest'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='aprenderse los modal verbs con imágenes'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='modal verbs'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='usos'/><title type='text'>Aprenderse los "modal verbs" con Pinterest</title><content type='html'>&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;
&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-QJS3vDI1Em0/Tw2dXpGRNsI/AAAAAAAAHnQ/0gVkrdyoLy0/s1600/Pinterest.png" imageanchor="1" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="170" src="http://4.bp.blogspot.com/-QJS3vDI1Em0/Tw2dXpGRNsI/AAAAAAAAHnQ/0gVkrdyoLy0/s320/Pinterest.png" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;
Siempre estoy pensando en nuevas fórmulas de enseñar, intentado no sólo que mis alumnos aprendan sino que se diviertan también.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hace un tiempo di con una página, &lt;b&gt;&lt;a href="http://pinterest.com/"&gt;Pinterest&lt;/a&gt;&lt;/b&gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se trata una red social, dirigida sobre todo a quienes le gusta la fotografía, el arte y las manualidades (como a mí).&amp;nbsp; Pero incluso pueden seguirla los&lt;b&gt; &lt;a href="http://pinterest.com/search/?q=geek"&gt;geeks&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; ("geek" = persona que le gusta mucho la informática).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Te haces miembro y sigues a otros miembros que tienen en su página fotografías organizadas por temas (arquitectura, decoración, bricolage, comida etc.). A la vez, puedes hacer tus propias publicaciones (tablón- boards) utilizando fotos de otros miembros, o las tuyas propias (aunque en este caso, requiere que tengas tu propia página, blog, o Flickr, o similar).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se me ocurrió que podía utilizar Pinterest para ayudar a mis alumnos a aprender los "modal verbs". Veamos cómo.&lt;br /&gt;
&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;b&gt;1) Estudia la teoría de los modal verbs&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En primer lugar ¿qué hacemos siempre que empezamos un nuevo tema?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sí, correcto. Nos leemos la teoría.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero hay mucha teoría en este blog y en todo internet sobre los "modal verbs". Y a veces confunde, así que haremos simplemente un resumen de los modal verbs. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;ul&gt;
&lt;li&gt;&lt;b&gt;Can: &lt;/b&gt;&lt;i&gt;Puedo&lt;/i&gt;. Ejemplo:&amp;nbsp; We CAN help her.&lt;i&gt; Podemos ayudarla.&lt;/i&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;b&gt;Could: &lt;/b&gt;&lt;i&gt;Pude, podría&lt;/i&gt;. Ejemplo. I COULD do that. &lt;i&gt;Yo podría hacer eso.&lt;/i&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;b&gt;May: &lt;/b&gt;&lt;i&gt;Puede que&lt;/i&gt;. Ejemplo: She MAY come. &lt;i&gt;Puede que ella venga&lt;/i&gt;.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;b&gt;Might:&lt;/b&gt; Podría (posibilidad más remota que "may"). Ejemplo: I MIGHT clean my room. A lo mejor limpio mi habitación.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;b&gt;Should:&lt;/b&gt; Debería. Ejemplo: He shouln't work son much. No debería trabajar tanto.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;b&gt;Must:&lt;/b&gt; Debo. Ejemplo: You must study more. Debes estudiar más.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;b&gt;Would:&lt;/b&gt; Formar el condicional. Equivale a la terminación -ía en español. &lt;i&gt;Yo comer&lt;span style="color: red;"&gt;-&lt;/span&gt;&lt;b style="color: red;"&gt;ía&lt;/b&gt;.&amp;nbsp;&lt;/i&gt; I would eat. Ejemplo. What WOULD you do? &lt;i&gt;¿Qué har&lt;b&gt;&lt;span style="color: red;"&gt;ías&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;?&lt;/i&gt;&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;b&gt;&lt;a href="http://elblogdelingles.blogspot.com/2006/07/lesson-24-repaso-modal-verbs.html"&gt;Aquí &lt;/a&gt;&lt;/b&gt;puedes repasar la teoría y hacer ejercicios con todos estos modal verbs (y alguno más).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;b&gt;2) Escoge una página de Pinterest que te guste&lt;/b&gt;&lt;/span&gt; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;Importante: &lt;/b&gt;Procura que la página contega fotos de cosas que te gustaría hacer, o tener, y que te puedas imaginar haciendo algo con el objeto que la imagen representa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por ejemplo, de un tablón, escojo&amp;nbsp; &lt;b&gt;&lt;a href="http://pinterest.com/jenmouer/moments-of-aha/"&gt;"moments of aha"&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; . O, si te gusta cocinar (y comer) puedes escoger &lt;b&gt;&lt;a href="http://pinterest.com/search/?q=food"&gt;"food"&lt;/a&gt;&lt;/b&gt;. O, si te gusta más la informática, puede escoger un tablón de regalos para para&lt;a href="http://www.blogger.com/goog_149137135"&gt; &lt;/a&gt;&lt;b&gt;&lt;a href="http://pinterest.com/source/thinkgeek.com/"&gt;geeks &lt;/a&gt;&lt;/b&gt;(aunque no te dará tanto juego como los "aha moments").&lt;b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;b&gt;3) Escoge una foto de algo que quisieras tener o hacer&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;
&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-9Jx9RQzgjtc/TwAUyk7Tz6I/AAAAAAAAHmg/hRe_pJRNN5g/s1600/tan_safe.png" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="320" src="http://3.bp.blogspot.com/-9Jx9RQzgjtc/TwAUyk7Tz6I/AAAAAAAAHmg/hRe_pJRNN5g/s320/tan_safe.png" width="196" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;
Por ejemplo, del board "moments of aha" yo he escogido esta foto. Es un bote de crema bronceadora que se puede usar para guardar tus pertenencias cuando vas a la playa. Así cuando vas a nadar, tus cosas están perfectamente escondidas dentro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;b&gt;4) Imagina todo lo tendrías que hacer para tener, o hacer, lo que la imagen representa&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por ejemplo, volviendo a la imagen del bote de crema bronceadora. Empiezo preguntándome qué necesitaría&amp;nbsp; para conseguir un bote como el de la foto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;1.&lt;/b&gt; &lt;b&gt;What WOULD I need to do to get a container like the one in the picture? &lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;2.&lt;/b&gt; &lt;i&gt;Necesitaría vaciar el contenido de un bote usado.&lt;/i&gt;&lt;b&gt; I WOULD need to empty an old container.&amp;nbsp; Nota: &lt;/b&gt;Puedes utilizar las palabras que vienen en la foto, o en el enlace, de donde proviene la foto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;3.&lt;/b&gt; &lt;i&gt;Necesitaría lavar el bote.&lt;/i&gt;&lt;b&gt; I WOULD need to wash out the container.&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;4. &lt;/b&gt;&lt;i&gt;Luego, podría poner mis llaves y dinero dentro.&amp;nbsp; &lt;/i&gt;&lt;b&gt;I COULD put my keys and money inside.&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;5. &lt;/b&gt;&lt;i&gt;Luego, debería cerrarlo bien. &lt;/i&gt;&lt;b&gt;I SHOULD close it well. &lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;div style="border: solid windowtext 1.0pt; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-element: para-border-div; padding: 1.0pt 4.0pt 1.0pt 4.0pt;"&gt;
&lt;div class="MsoNormal" style="border: none; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-padding-alt: 1.0pt 4.0pt 1.0pt 4.0pt; padding: 0cm;"&gt;
Sigue con la historia, un poco más, utilizando tu imaginación. Por  ejemplo, imagina que a alguien puede parecerle atractivo llevarse un  bote de crema bronceadora nueva. ¿Qué haría entonces para evitar que el  bote pareciese nuevo?&lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;6. &lt;/b&gt;&lt;i&gt;Podría intentar que pareciese viejo borrando las letras.&lt;/i&gt; &lt;b&gt;I COULD try to make it look older deleting the letters.&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;7.&lt;/b&gt; &lt;i&gt;Podría pedirle a mis vecinos que vigilasen mis pertenencias.&lt;/i&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt; &lt;/i&gt;I COULD ask my neighbors to look after my belogings. &lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si no sabes cómo decir las frases, busca ejemplos de frases&lt;a href="http://elblogdelingles.blogspot.com/2006/07/lesson-24-repaso-modal-verbs.html"&gt; &lt;b&gt;en los ejercicios. &lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
También puedes utilizar la ayuda de "&lt;b&gt;&lt;a href="http://translate.google.es/"&gt;Google translator"&lt;/a&gt; &lt;/b&gt;y&lt;b&gt; "&lt;a href="http://www.linguee.es/espanol-ingles/page/about.php?source=auto&amp;amp;sourceoverride=none"&gt;Linguee".&lt;/a&gt;&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si haces este ejercicio con otra persona (un intercambio, por ejemplo), lo mejor es que tu intercambio te pregunte.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por ejemplo:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;ul&gt;
&lt;li&gt;P. What WOULD you do to empty the suntan lotion container? &lt;i&gt;¿Qué harías para vaciar el contenido del bote?&lt;/i&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;R. I WOULD wash it. &lt;i&gt;Lo lavaría.&lt;/i&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;P. WOULD you buy a new one? &lt;i&gt;¿Comprarías un bote nuevo?&lt;/i&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;R. No, I WOULDN'T. I WOULD use an old one. No. &lt;i&gt;Utilizaría uno viejo.&lt;/i&gt;&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;b&gt;Recuerda:&lt;/b&gt; Intenta hacer siempre los ejercicios de forma oral, para que practiques el "speaking" además de la gramática.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si no sabes como pronunciar estas frases, utiliza &lt;a href="http://vozme.com/index.php?lang=en"&gt;&lt;b&gt;Vozme&lt;/b&gt;&amp;nbsp; &lt;/a&gt;, o el audio de Google translator, para guiarte.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;Recuerda:&lt;/b&gt; La idea es que repitas el mayor número posible de veces los modal verbs apropiados. Si no sabes bien cómo decir las frases, busca ejemplos de frases&lt;a href="http://elblogdelingles.blogspot.com/2006/07/lesson-24-repaso-modal-verbs.html"&gt; &lt;b&gt;en los ejercicios.&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lo divertido de este ejercicio es que tiene dos ventajas. Por un lado, aprendes algún truco que no sabías (como en el caso de los "aha moments") , y por otro, aprendes a hablar utilizando los "modal verbs".&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b style="background-color: yellow;"&gt;Si algo tiene, al menos, dos ventajas, entonces, casi seguro que merece la pena hacerlo&lt;/b&gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;div style="background-color: rgba(255, 255, 255, 0.918); color: #222222; font-family: arial,sans-serif; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: normal; orphans: 2; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px;"&gt;
&lt;span style="font-size: small;"&gt;**************&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;¿Estás pensando hacer un curso de inglés en el extranjero? &lt;a href="http://www.kaplaninternational.com/spa/?utm_medium=Affiliate&amp;amp;utm_source=menuaingles.blogspot.com&amp;amp;utm_campaign=newsletter&amp;amp;utm_content=Homepage&amp;amp;cmpid=Amenuaingles.blogspot"&gt;Kaplan tiene la solución. &lt;/a&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;
&lt;a href="http://www.kaplaninternational.com/spa/?utm_medium=Affiliate&amp;amp;utm_source=menuaingles.blogspot.com&amp;amp;utm_campaign=newsletter&amp;amp;utm_content=Homepage&amp;amp;cmpid=Amenuaingles.blogspot"&gt;&lt;img border="0" height="78" src="http://4.bp.blogspot.com/-Ohf4--s8FPE/TnJD6Rl2uqI/AAAAAAAAHdc/G7jxY5r_2ZA/s400/460-90brandedbannerlargo.png" width="400" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;a href="http://www.ebpai.com/"&gt;Estudia inglés por Skype desde tu casa u oficina.&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; Profesores especializados en los problemas de los hispanohablantes. &lt;b&gt;&lt;a href="http://www.ebpai.com/clases-de-ingles-por-skype/"&gt;Prueba gratis.&lt;/a&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;
&lt;a href="http://www.ebpai.com/"&gt;&lt;img border="0" height="92" src="http://1.bp.blogspot.com/-0nDwP18TTVk/TaryH4qx1AI/AAAAAAAAGqU/qWNzmGbMhzk/s400/skype.png" width="202" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
************&lt;br /&gt;
&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;Novedades:&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;ul&gt;
&lt;li&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;a href="http://menuaingles.blogspot.com/2012/01/work-out-sort-out-diferencias.html"&gt;Work out- sort out (diferencias)&lt;/a&gt; de Dan Darrow&amp;nbsp;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;a href="http://menuaingles.blogspot.com/2012/01/within-significado-y-usos.html"&gt;Within (significados y usos) &lt;/a&gt;de Esteban Mónaco&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;br /&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;Phrasal verbs:&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;ul&gt;
&lt;li&gt;&lt;a href="http://menuaingles.blogspot.com/2012/01/put-out-extinguir-apagar-un-fuego.html"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;Put out (apagar un fuego) &lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;b&gt;&lt;a href="http://menuaingles.blogspot.com/2012/01/set-up-phrasal-verb-montar-eregir.html"&gt;Set up (montar, ensamblar, eregir)&lt;/a&gt;&lt;/b&gt;&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;span style="font-size: small;"&gt;******************&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;
&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-MWKr-Kt_qxw/TqLUmmXKmRI/AAAAAAAAHh0/fiF7cydN9zc/s1600/fcepeque%25C3%25B1o.jpg" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" src="http://4.bp.blogspot.com/-MWKr-Kt_qxw/TqLUmmXKmRI/AAAAAAAAHh0/fiF7cydN9zc/s1600/fcepeque%25C3%25B1o.jpg" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style="color: #274e13;"&gt;
&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;CURSO GRATUITO FIRST CERTIFICATE&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;a href="http://menuaingles.blogspot.com/2012/01/curso-first-certificate-unit-11.html"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;Unit 11&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/20268279-5202131452489492031?l=elblogdelingles.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://elblogdelingles.blogspot.com/feeds/5202131452489492031/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=20268279&amp;postID=5202131452489492031&amp;isPopup=true' title='1 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/20268279/posts/default/5202131452489492031'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/20268279/posts/default/5202131452489492031'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://elblogdelingles.blogspot.com/2012/01/aprenderse-los-modal-verbs-con.html' title='Aprenderse los &quot;modal verbs&quot; con Pinterest'/><author><name>Mónica</name><uri>http://www.blogger.com/profile/13886907640123814239</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='24' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/_qk9YKdxoWGY/Sx4IofYYtII/AAAAAAAAErY/S4519IPk02Y/S220/monicablogdelingles.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/-QJS3vDI1Em0/Tw2dXpGRNsI/AAAAAAAAHnQ/0gVkrdyoLy0/s72-c/Pinterest.png' height='72' width='72'/><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-20268279.post-7017437000830746309</id><published>2012-01-09T12:11:00.000+01:00</published><updated>2012-01-15T16:32:18.926+01:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='grumo media'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Superar al miedo a hablar inglés y crear una empresa en internet. Hablar inglés en un vídeo'/><title type='text'>Supera sus miedos con el inglés y triunfa con su empresa en Estados Unidos: Grumo Media</title><content type='html'>Hace, más o menos, un mes di por casualidad con &lt;b&gt;&lt;a href="http://grumomedia.com/how-to-record-great-voiceover-audio-with-an-iphone/"&gt;un vídeo de Miguel Hernández&lt;/a&gt;&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;iframe allowfullscreen="" frameborder="0" height="315" src="http://www.youtube.com/embed/X_-9kplV-es" width="400"&gt;&lt;/iframe&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Además de parecerme que la información que da en su vídeo sobre cómo grabar la voz sin ruidos de fondo, es muy útil, Miguel simplemente me encantó. Inmediatamente&amp;nbsp; lo puse en mi twitter y mi facebook.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;
&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-dg7WtI2KjfU/TwVwD65TJtI/AAAAAAAAHm4/Dem2tYXDym4/s1600/grumo_media.png" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="82" src="http://3.bp.blogspot.com/-dg7WtI2KjfU/TwVwD65TJtI/AAAAAAAAHm4/Dem2tYXDym4/s400/grumo_media.png" width="400" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;b&gt;&lt;a href="https://twitter.com/#%21/monicats"&gt;Twitter de Mónica&lt;/a&gt;&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como dicen los americanos: I loved him! ("love" es también "encantar").&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Qué por qué me encantó?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por muchas razones. Aún no había hablado con él y, sin embargo, sólo con ver el vídeo yo ya sabía que &lt;b&gt;él es el ejemplo real de lo que yo predico en este blog.&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Él es "el hombre del futuro".&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Así he elegido llamarle porque &lt;b&gt;así se ganará la vida mucha gente emprendedora en el futuro a través de internet&lt;/b&gt;; gente que desea hacer lo que le gusta y sabe que las empresas no le darán ya más empleos de por vida. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En concreto, las caracterísicas de Miguel son las siguientes:&lt;br /&gt;
&lt;ul&gt;
&lt;li&gt;A pesar de tener acento español, supera todos sus miedos y se atreve a ponerse delante de una cámara y hablar en inglés para vender su producto al público americano. &lt;b&gt;Repito:&lt;/b&gt; vender al público americano y todo internet. Esto es toda una proeza cuando no eres nativo.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;No sólo logra vender su trabajo, sino que capta la atención, nada menos, que de Ashton Kutcher (el ex- marido de Demi Moore) quien lo tuitea a sus más de 6 millones de seguidores. &lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Siente pasión por lo que hace y trabaja duro para lograr estar donde él quiere estar. &lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Se cae y se vuelve a levantar.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;No tiene miedo a arriesgarse.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Transmite energía positiva por todos los poros y, sin embargo, ha sudado lo suyo para poder estar donde está.&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;b&gt;Conclusión: &lt;/b&gt;¡Tenía que entrevistarlo para que lo conociéseis!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le escribí un correo e inmediatamente me contestó. Posteriormente, pude hablar con él por Skype y confirmar que mi primera impresión sobre él era correcta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;Una anécdota curiosa sobre su acento español ¡Toma nota!&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando hablé con él por Skype, le pregunté si los nativos le decían algo sobre su acento cuando le escuchaban. Me contestó que cuando hizo el primer vídeo para una empresa americana, le sugirió al cliente cambiar su voz por la de un nativo, y el cliente dijo que de ninguna manera. &lt;i&gt;"&lt;b&gt;A los americanos les encanta mi acento"&lt;/b&gt; &lt;/i&gt;- recalcó. ¡Qué agradable sorpresa! ¿Verdad?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;Superando la timidez y el miedo a hablar en público&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Una de las cosas que más me sorprendió al ver a Miguel hablar en el vídeo fue su desparpajo.&amp;nbsp; Cuando le comenté que me parecía que no era nada tímido; me dijo que eso parecía, pero que podía hablar mucho sobre lo qué le había costado superar su timidez.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;Una advertencia&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A continuación, transcribo la entrevista que he dividido en dos partes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En la primera parte, Miguel nos cuenta porqué se fue a vivir a Estados Unidos y Canadá y sobre cómo se enfrentó a los problemas con el inglés y, en la segunda, nos cuenta cómo montó su empresa en internet.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Antes de leer, por favor, te pido lector que &lt;b&gt;no empieces a buscarte las típicas excusas&lt;/b&gt; que te impiden a ti pasar a la acción y hacer algo por cambiar tu vida y conseguir lo que quieres, tales como:&amp;nbsp; "&lt;i&gt;él si puede porque lleva muchos años en Estados Unidos&lt;/i&gt; &lt;i&gt;y sabe más inglés que yo&lt;/i&gt;",&lt;i&gt; "empezó a estudiar inglés antes que yo"&lt;/i&gt; o "&lt;i&gt;está mucho más preparado que yo"&lt;/i&gt;, o "&lt;i&gt;él no es tímido y yo sí&lt;/i&gt;", o "&lt;i&gt;tiene más ideas que yo&lt;/i&gt;", etc., etc.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¡Patrañas!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Todo el mundo empieza no sabiendo nada y luego, con trabajo y esfuerzo, va aprendiendo. Además, tú tendrás unas características y habilidades, quizás, muy distintas a las Miguel, pero NADA te impide sacarles brillo y emplearlas para tener un mejor trabajo, ganar más dinero, o lo que tú quieras.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Así que ¡adelante"&amp;nbsp; Lee para inspirarte, saca ideas, ¡venga!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;div class="MsoNormal"&gt;
&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div class="MsoNormal"&gt;
&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style="border: solid windowtext 1.0pt; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-element: para-border-div; padding: 1.0pt 4.0pt 1.0pt 4.0pt;"&gt;
&lt;div class="MsoNormal" style="border: none; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-padding-alt: 1.0pt 4.0pt 1.0pt 4.0pt; padding: 0cm;"&gt;
&lt;span style="font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;;"&gt;Aprovecho para hacerle un poquito de publicidad a Miguel, en señal de agradecimiento. No dejes de ver sus vídeos y cursos.&lt;b&gt; Si sabes de alguien que esté interesado en comprar vídeos profesionales de animación para empresas en internet, o quiera hacer un curso sobre cómo hacer estos vídeos, corre la voz&lt;/b&gt;:&lt;/span&gt;&lt;b&gt;&lt;a href="http://grumomedia.com/"&gt; Grumo media.&lt;/a&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*************&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;
&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-WXcoKKTxHhw/TwfzB9UiGpI/AAAAAAAAHnA/Y0U5ca-5o9I/s1600/Miguel+Madrid_cropped.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="222" src="http://3.bp.blogspot.com/-WXcoKKTxHhw/TwfzB9UiGpI/AAAAAAAAHnA/Y0U5ca-5o9I/s320/Miguel+Madrid_cropped.jpg" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;
&lt;b&gt;Entrevista a Miguel Hernández de Grumo Media.&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;Primera parte. Sobre su inglés&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;ul style="color: #4c1130;"&gt;
&lt;li&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b style="background-color: rgba(255, 255, 255, 0.918); font-family: arial,sans-serif; font-style: normal; font-variant: normal; letter-spacing: normal; line-height: normal; orphans: 2; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px;"&gt;¿De dónde eres?&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;span style="background-color: rgba(255, 255, 255, 0.918); color: #222222; display: inline ! important; float: none; font-family: arial,sans-serif; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: normal; orphans: 2; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px;"&gt;Soy de Bilbao.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;div class="im" style="background-color: rgba(255, 255, 255, 0.918); color: #500050; font-family: arial,sans-serif; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: normal; orphans: 2; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px;"&gt;
&lt;div&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;
&lt;ul&gt;
&lt;li&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;¿A qué edad llegaste a Estados Unidos/ Canadá?&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;div style="background-color: rgba(255, 255, 255, 0.918); color: #222222; font-family: arial,sans-serif; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: normal; orphans: 2; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px;"&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;div style="background-color: rgba(255, 255, 255, 0.918); color: #222222; font-family: arial,sans-serif; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: normal; orphans: 2; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px;"&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;span style="font-size: small;"&gt;A USA fui en 1994 con 17 años. A Canadá en el 96 con 19 años.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style="background-color: rgba(255, 255, 255, 0.918); color: #222222; font-family: arial,sans-serif; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: normal; orphans: 2; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px;"&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;div class="im" style="background-color: rgba(255, 255, 255, 0.918); color: #500050; font-family: arial,sans-serif; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: normal; orphans: 2; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px;"&gt;
&lt;div&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;ul&gt;
&lt;li&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;¿Por qué emigraste a Estados Unidos y Canadá?&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;div style="background-color: rgba(255, 255, 255, 0.918); color: #222222; font-family: arial,sans-serif; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: normal; orphans: 2; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px;"&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;div style="background-color: rgba(255, 255, 255, 0.918); color: #222222; font-family: arial,sans-serif; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: normal; orphans: 2; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px;"&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;span style="font-size: small;"&gt;A Estados Unidos &lt;/span&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;(en concreto, Houston, Tejas) fui inicialmente 10 meses como &lt;/span&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;estudiante de intercambio a&amp;nbsp; para aprender inglés.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;span style="font-size: small;"&gt;(Por si alguien le interesa. La organizacion de intercambio se llama Youth For Understanding -&amp;gt;&amp;nbsp;&lt;a href="http://www.yfu.org/" style="color: #1155cc;" target="_blank"&gt;http://www.yfu.org/)&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style="background-color: rgba(255, 255, 255, 0.918); color: #222222; font-family: arial,sans-serif; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: normal; orphans: 2; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px;"&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;div style="background-color: rgba(255, 255, 255, 0.918); color: #222222; font-family: arial,sans-serif; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: normal; orphans: 2; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px;"&gt;
&lt;br /&gt;
Posteriormente, v&lt;span style="font-size: small;"&gt;olví a estudiar ingeniería mecánica en la Universidad de Reno (Nevada).&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style="background-color: rgba(255, 255, 255, 0.918); color: #222222; font-family: arial,sans-serif; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: normal; orphans: 2; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px;"&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;div style="background-color: rgba(255, 255, 255, 0.918); color: #222222; font-family: arial,sans-serif; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: normal; orphans: 2; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px;"&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;span style="font-size: small;"&gt;Pero a los 6 meses, a mi padre le dieron el trabajo en Vancouver&amp;nbsp; (Canadá) y entonces nos trasladamos a Vancouver.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style="background-color: rgba(255, 255, 255, 0.918); color: #222222; font-family: arial,sans-serif; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: normal; orphans: 2; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px;"&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;div style="background-color: rgba(255, 255, 255, 0.918); color: #222222; font-family: arial,sans-serif; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: normal; orphans: 2; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px;"&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;span style="font-size: small;"&gt;Yo dejé la Universidad de Reno y empecé de cero en Vancouver, en un instituto tecnológico llamado BCIT (&lt;a href="http://www.bcit.ca/" style="color: #1155cc;" target="_blank"&gt;http://www.bcit.ca/&lt;/a&gt;) . Estudié Mechanical Design.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style="background-color: rgba(255, 255, 255, 0.918); color: #222222; font-family: arial,sans-serif; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: normal; orphans: 2; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px;"&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;div style="background-color: rgba(255, 255, 255, 0.918); color: #222222; font-family: arial,sans-serif; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: normal; orphans: 2; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px;"&gt;
&lt;span style="font-size: small;"&gt;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;div class="im" style="background-color: rgba(255, 255, 255, 0.918); color: #500050; font-family: arial,sans-serif; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: normal; orphans: 2; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px;"&gt;
&lt;ul&gt;
&lt;li&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;¿Cuánto tiempo llevas viviendo en Canadá-USA?&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;div style="background-color: rgba(255, 255, 255, 0.918); color: #222222; font-family: arial,sans-serif; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: normal; orphans: 2; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px;"&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;span style="background-color: rgba(255, 255, 255, 0.918); color: #222222; display: inline ! important; float: none; font-family: arial,sans-serif; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: normal; orphans: 2; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px;"&gt;15 años.&lt;/span&gt;&lt;br style="background-color: rgba(255, 255, 255, 0.918); color: #222222; font-family: arial,sans-serif; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: normal; orphans: 2; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px;" /&gt;   &lt;span style="background-color: rgba(255, 255, 255, 0.918); color: #222222; display: inline ! important; float: none; font-family: arial,sans-serif; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: normal; orphans: 2; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;div class="im" style="background-color: rgba(255, 255, 255, 0.918); color: #500050; font-family: arial,sans-serif; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: normal; orphans: 2; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px;"&gt;
&lt;ul&gt;
&lt;li&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;¿Qué edad tenías cuando empezaste a estudiar inglés?&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;span style="background-color: rgba(255, 255, 255, 0.918); color: #222222; display: inline ! important; float: none; font-family: arial,sans-serif; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: normal; orphans: 2; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px;"&gt;Unos 6 años. Desde primero de EGB en Bilbao.&lt;/span&gt;&lt;br style="background-color: rgba(255, 255, 255, 0.918); color: #222222; font-family: arial,sans-serif; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: normal; orphans: 2; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px;" /&gt;&lt;span style="background-color: rgba(255, 255, 255, 0.918); color: #222222; display: inline ! important; float: none; font-family: arial,sans-serif; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: normal; orphans: 2; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px;"&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;span style="background-color: rgba(255, 255, 255, 0.918); color: #222222; display: inline ! important; float: none; font-family: arial,sans-serif; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: normal; orphans: 2; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px;"&gt;En el 93, pasé un mes en Dublin y no aprendí nada porque estaba rodeado de españoles.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;span style="background-color: rgba(255, 255, 255, 0.918); color: #222222; display: inline ! important; float: none; font-family: arial,sans-serif; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: normal; orphans: 2; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px;"&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;br style="background-color: rgba(255, 255, 255, 0.918); color: #222222; font-family: arial,sans-serif; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: normal; orphans: 2; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px;" /&gt;&lt;span style="background-color: rgba(255, 255, 255, 0.918); color: #222222; display: inline ! important; float: none; font-family: arial,sans-serif; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: normal; orphans: 2; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px;"&gt;Cuando de verdad aprendi fue en el 94 después de pasar 10 meses en Houston, Tejas de intercambio.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;div class="im" style="background-color: rgba(255, 255, 255, 0.918); color: #500050; font-family: arial,sans-serif; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: normal; orphans: 2; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px;"&gt;
&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;ul&gt;
&lt;li&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;¿Qué nivel de inglés tenías cuando llegaste a Estados Unidos? ¿Canadá?&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;span style="background-color: rgba(255, 255, 255, 0.918); color: #222222; display: inline ! important; float: none; font-family: arial,sans-serif; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: normal; orphans: 2; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px;"&gt;&amp;nbsp;A USA en el 94 bastante potroso.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;div class="im" style="background-color: rgba(255, 255, 255, 0.918); color: #500050; font-family: arial,sans-serif; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: normal; orphans: 2; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px;"&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;div class="im" style="background-color: rgba(255, 255, 255, 0.918); color: #500050; font-family: arial,sans-serif; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: normal; orphans: 2; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px;"&gt;
&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;span style="background-color: rgba(255, 255, 255, 0.918); color: #222222; display: inline ! important; float: none; font-family: arial,sans-serif; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: normal; orphans: 2; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px;"&gt;A Canadá en el 96 bastante alto.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div class="im" style="background-color: rgba(255, 255, 255, 0.918); color: #500050; font-family: arial,sans-serif; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: normal; orphans: 2; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px;"&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;ul&gt;
&lt;li&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;¿Cómo fue tu&amp;nbsp;experiencia&amp;nbsp;con el inglés? ¿Cuánto tardaste en dominarlo?&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;span style="background-color: rgba(255, 255, 255, 0.918); color: #222222; display: inline ! important; float: none; font-family: arial,sans-serif; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: normal; orphans: 2; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px;"&gt;En la escuela en Bilbao aprendí mucho vocabulario y gramática, pero casi nada de lo que importa, o sea listening y speaking.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;span style="background-color: rgba(255, 255, 255, 0.918); color: #222222; display: inline ! important; float: none; font-family: arial,sans-serif; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: normal; orphans: 2; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px;"&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;br style="background-color: rgba(255, 255, 255, 0.918); color: #222222; font-family: arial,sans-serif; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: normal; orphans: 2; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px;" /&gt;&lt;span style="background-color: rgba(255, 255, 255, 0.918); color: #222222; display: inline ! important; float: none; font-family: arial,sans-serif; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: normal; orphans: 2; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px;"&gt;Una vez en Houston, Tejas, al cabo de solo tres meses ya entendía y hablaba mucho mejor que en 10 años de escuela en Bilbao.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;div class="im" style="background-color: rgba(255, 255, 255, 0.918); color: #500050; font-family: arial,sans-serif; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: normal; orphans: 2; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px;"&gt;
&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;ul&gt;
&lt;li&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;¿Qué ha sido lo más difícil respecto a tu inglés?&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;div class="im" style="background-color: rgba(255, 255, 255, 0.918); color: #500050; font-family: arial,sans-serif; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: normal; orphans: 2; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px;"&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;span style="background-color: rgba(255, 255, 255, 0.918); color: #222222; display: inline ! important; float: none; font-family: arial,sans-serif; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: normal; orphans: 2; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px;"&gt;Lo mas dificil es hablarlo bien.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;span style="background-color: rgba(255, 255, 255, 0.918); color: #222222; display: inline ! important; float: none; font-family: arial,sans-serif; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: normal; orphans: 2; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px;"&gt;A partir de los 13 -14 años de edad es muy dificil aprender una lengua sin que te quede acento.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;span style="background-color: rgba(255, 255, 255, 0.918); color: #222222; display: inline ! important; float: none; font-family: arial,sans-serif; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: normal; orphans: 2; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px;"&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;br style="background-color: rgba(255, 255, 255, 0.918); color: #222222; font-family: arial,sans-serif; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: normal; orphans: 2; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px;" /&gt;&lt;span style="background-color: rgba(255, 255, 255, 0.918); color: #222222; display: inline ! important; float: none; font-family: arial,sans-serif; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: normal; orphans: 2; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px;"&gt;Yo todavia tengo acento, no demasiado pero se nota. La mayoria de los canadienses piensan que vengo de Quebec.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;span style="background-color: rgba(255, 255, 255, 0.918); color: #222222; display: inline ! important; float: none; font-family: arial,sans-serif; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: normal; orphans: 2; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px;"&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;br style="background-color: rgba(255, 255, 255, 0.918); color: #222222; font-family: arial,sans-serif; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: normal; orphans: 2; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px;" /&gt;&lt;span style="background-color: rgba(255, 255, 255, 0.918); color: #222222; display: inline ! important; float: none; font-family: arial,sans-serif; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: normal; orphans: 2; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px;"&gt;Todavia hay muchas palabras que me cuesta pronunciar bien. Sobre todo la palabra "entrepreneur" (emprendedor- empresario).&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;span style="background-color: rgba(255, 255, 255, 0.918); color: #222222; display: inline ! important; float: none; font-family: arial,sans-serif; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: normal; orphans: 2; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px;"&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;br style="background-color: rgba(255, 255, 255, 0.918); color: #222222; font-family: arial,sans-serif; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: normal; orphans: 2; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px;" /&gt;&lt;span style="background-color: rgba(255, 255, 255, 0.918); color: #222222; display: inline ! important; float: none; font-family: arial,sans-serif; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: normal; orphans: 2; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px;"&gt;Lo que más me molesta del inglés es que no hay manera de saber cómo pronunciar una palabra hasta que la oyes.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;span style="background-color: rgba(255, 255, 255, 0.918); color: #222222; display: inline ! important; float: none; font-family: arial,sans-serif; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: normal; orphans: 2; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px;"&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;br style="background-color: rgba(255, 255, 255, 0.918); color: #222222; font-family: arial,sans-serif; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: normal; orphans: 2; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px;" /&gt;&lt;span style="background-color: rgba(255, 255, 255, 0.918); color: #222222; display: inline ! important; float: none; font-family: arial,sans-serif; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: normal; orphans: 2; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px;"&gt;No hay reglas de pronunciación fijas como en el castellano. Nunca se sabe que sílaba va acentuada.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;span style="background-color: rgba(255, 255, 255, 0.918); color: #222222; display: inline ! important; float: none; font-family: arial,sans-serif; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: normal; orphans: 2; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px;"&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;br style="background-color: rgba(255, 255, 255, 0.918); color: #222222; font-family: arial,sans-serif; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: normal; orphans: 2; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px;" /&gt;&lt;span style="background-color: rgba(255, 255, 255, 0.918); color: #222222; display: inline ! important; float: none; font-family: arial,sans-serif; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: normal; orphans: 2; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px;"&gt;En general, hay mucha ambigüedad y para más colmo depende el pais (USA,Canadá, UK, Australia) la pronunciacion de ciertas palabras es completamente diferente.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;span style="background-color: rgba(255, 255, 255, 0.918); color: #222222; display: inline ! important; float: none; font-family: arial,sans-serif; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: normal; orphans: 2; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px;"&gt;Yo haria el inglés fonético como el castellano.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;span style="background-color: rgba(255, 255, 255, 0.918); color: #222222; display: inline ! important; float: none; font-family: arial,sans-serif; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: normal; orphans: 2; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px;"&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;br style="background-color: rgba(255, 255, 255, 0.918); color: #222222; font-family: arial,sans-serif; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: normal; orphans: 2; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px;" /&gt;&lt;span style="background-color: rgba(255, 255, 255, 0.918); color: #222222; display: inline ! important; float: none; font-family: arial,sans-serif; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: normal; orphans: 2; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px;"&gt;Por ejemplo: en vez de escribir "How are you?" to escribiria "&lt;i&gt; jau ar yu&lt;/i&gt;", asi no cabe la menor duda de cómo decir las cosas.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;span style="background-color: rgba(255, 255, 255, 0.918); color: #222222; display: inline ! important; float: none; font-family: arial,sans-serif; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: normal; orphans: 2; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px;"&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;br style="background-color: rgba(255, 255, 255, 0.918); color: #222222; font-family: arial,sans-serif; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: normal; orphans: 2; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px;" /&gt;&lt;span style="background-color: rgba(255, 255, 255, 0.918); color: #222222; display: inline ! important; float: none; font-family: arial,sans-serif; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: normal; orphans: 2; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px;"&gt;La otra cosa, casi imposible de aprender, son los sonidos vocálicos.&lt;/span&gt;&lt;br style="background-color: rgba(255, 255, 255, 0.918); color: #222222; font-family: arial,sans-serif; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: normal; orphans: 2; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px;" /&gt;&lt;span style="background-color: rgba(255, 255, 255, 0.918); color: #222222; display: inline ! important; float: none; font-family: arial,sans-serif; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: normal; orphans: 2; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px;"&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;span style="background-color: rgba(255, 255, 255, 0.918); color: #222222; display: inline ! important; float: none; font-family: arial,sans-serif; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: normal; orphans: 2; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px;"&gt;En castellano tienes a, e, i, o,u y se acabó. En inglés hay un montón de variedades intermedias que te pueden volver loco.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;span style="background-color: rgba(255, 255, 255, 0.918); color: #222222; display: inline ! important; float: none; font-family: arial,sans-serif; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: normal; orphans: 2; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px;"&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;br style="background-color: rgba(255, 255, 255, 0.918); color: #222222; font-family: arial,sans-serif; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: normal; orphans: 2; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px;" /&gt;&lt;span style="background-color: rgba(255, 255, 255, 0.918); color: #222222; display: inline ! important; float: none; font-family: arial,sans-serif; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: normal; orphans: 2; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px;"&gt;Al principio, también me costó mucho diferenciar entre "s" y "sh", y el sonido "th", y que diferencian entre la "v" fricativa y la "b".&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;span style="background-color: rgba(255, 255, 255, 0.918); color: #222222; display: inline ! important; float: none; font-family: arial,sans-serif; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: normal; orphans: 2; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px;"&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;br style="background-color: rgba(255, 255, 255, 0.918); color: #222222; font-family: arial,sans-serif; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: normal; orphans: 2; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px;" /&gt;&lt;span style="background-color: rgba(255, 255, 255, 0.918); color: #222222; display: inline ! important; float: none; font-family: arial,sans-serif; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: normal; orphans: 2; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px;"&gt;Que alguien me explique porque el plural de "women" de dice "wimen" en vez de "women", eh?&amp;nbsp; A ver qué pasa aquí panda de forajidos toca pelotas.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;div style="background-color: rgba(255, 255, 255, 0.918); color: #222222; font-family: arial,sans-serif; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: normal; orphans: 2; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px;"&gt;
&lt;span style="font-size: small;"&gt;A veces no entiendo cómo una lengua con reglas tan aleatorias se ha podido hacer tan popular.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style="background-color: rgba(255, 255, 255, 0.918); color: #222222; font-family: arial,sans-serif; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: normal; orphans: 2; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px;"&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;div style="background-color: rgba(255, 255, 255, 0.918); color: #222222; font-family: arial,sans-serif; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: normal; orphans: 2; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px;"&gt;
&lt;span style="font-size: small;"&gt;Siempre ha sido que quien tiene el poder y las armas es el que impone su lengua. Los romanos con el latín, los españoles hicieron lo mismo cuando tuvieron su imperio, USA con el inglés y ahora los chinos. Asi que aprender mandarín ¡pero ya!&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div class="im" style="background-color: rgba(255, 255, 255, 0.918); color: #500050; font-family: arial,sans-serif; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: normal; orphans: 2; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px;"&gt;
&lt;div&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;ul&gt;
&lt;li&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;¿Te ayuda alguien con tu inglés en el trabajo? ¿Correcciones por ejemplo de textos, o lo que dices en tus vídeos?&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;div style="background-color: rgba(255, 255, 255, 0.918); color: #222222; font-family: arial,sans-serif; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: normal; orphans: 2; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px;"&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;span style="font-size: small;"&gt;La verdad es que en muchas ocasiones escribo mejor y con menos errores que los nativos.&amp;nbsp;Pero, a veces, los mismos clientes me corrigen los guiones.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style="background-color: rgba(255, 255, 255, 0.918); color: #222222; font-family: arial,sans-serif; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: normal; orphans: 2; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px;"&gt;
&lt;div class="im" style="color: #500050;"&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;div class="im" style="color: #500050;"&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;ul&gt;
&lt;li&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;¿Qué consejos sobre el inglés le darías a una persona que quiera emigrar a Canadá-USA?&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;div class="im" style="color: #500050;"&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;span style="font-size: small;"&gt;La manera mas rápida de aprender es cuando no te queda mas remedio.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;span style="font-size: small;"&gt; ¡Asi que lánzate a la aventura y pierde el miedo a equivocarte!&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div class="im" style="background-color: rgba(255, 255, 255, 0.918); color: #500050; font-family: arial,sans-serif; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: normal; orphans: 2; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px;"&gt;
&lt;div&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;span style="font-size: small;"&gt;****************&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;
&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/-CM2TsSVTdbg/TwfzJ0QWbkI/AAAAAAAAHnI/nyIUwzSXqmg/s1600/Miguel_grumonster_02.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="195" src="http://1.bp.blogspot.com/-CM2TsSVTdbg/TwfzJ0QWbkI/AAAAAAAAHnI/nyIUwzSXqmg/s200/Miguel_grumonster_02.jpg" width="200" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;
&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;Segunda parte sobre tu empresa&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;ul&gt;
&lt;li&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;¿Cómo se te ocurrió montar una empresa?&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;div style="background-color: rgba(255, 255, 255, 0.918); color: #222222; font-family: arial,sans-serif; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: normal; orphans: 2; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px;"&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;div style="background-color: rgba(255, 255, 255, 0.918); color: #222222; font-family: arial,sans-serif; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: normal; orphans: 2; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px;"&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;span style="font-size: small;"&gt;Soy un emprendedor por naturaleza, desde pequeño siempre estaba inventando cosas.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style="background-color: rgba(255, 255, 255, 0.918); color: #222222; font-family: arial,sans-serif; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: normal; orphans: 2; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px;"&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;div style="background-color: rgba(255, 255, 255, 0.918); color: #222222; font-family: arial,sans-serif; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: normal; orphans: 2; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px;"&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;span style="font-size: small;"&gt;Llevaba más de 7 años trabajando para empresas grandes y otros tantos trabajando por mi cuenta y me harté del mundo corporativo y de las limitaciones de crecimiento del mismo.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style="background-color: rgba(255, 255, 255, 0.918); color: #222222; font-family: arial,sans-serif; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: normal; orphans: 2; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px;"&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;div style="background-color: rgba(255, 255, 255, 0.918); color: #222222; font-family: arial,sans-serif; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: normal; orphans: 2; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px;"&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;span style="font-size: small;"&gt;Montarte tu propia empresa es mucho mas divertido, tienes control completo, tú éxito o fracaso depende solamente de ti.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style="background-color: rgba(255, 255, 255, 0.918); color: #222222; font-family: arial,sans-serif; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: normal; orphans: 2; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px;"&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;div style="background-color: rgba(255, 255, 255, 0.918); color: #222222; font-family: arial,sans-serif; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: normal; orphans: 2; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px;"&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;span style="font-size: small;"&gt;Si tienes éxito no hay limites, y si fracasas siempre puedes intentarlo de nuevo, una y otra vez.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style="background-color: rgba(255, 255, 255, 0.918); color: #222222; font-family: arial,sans-serif; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: normal; orphans: 2; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px;"&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;div style="background-color: rgba(255, 255, 255, 0.918); color: #222222; font-family: arial,sans-serif; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: normal; orphans: 2; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px;"&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;span style="font-size: small;"&gt;Antes de producir videos para empresas me pasé un año y medio programando una aplicación de gestión de proyectos online.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style="background-color: rgba(255, 255, 255, 0.918); color: #222222; font-family: arial,sans-serif; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: normal; orphans: 2; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px;"&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;div style="background-color: rgba(255, 255, 255, 0.918); color: #222222; font-family: arial,sans-serif; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: normal; orphans: 2; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px;"&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;span style="font-size: small;"&gt;Fue un fracaso total, no conseguí ni un cliente, y me arruiné. Pero me lo pasé bomba haciendo lo que me gustaba.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style="background-color: rgba(255, 255, 255, 0.918); color: #222222; font-family: arial,sans-serif; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: normal; orphans: 2; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px;"&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;div style="background-color: rgba(255, 255, 255, 0.918); color: #222222; font-family: arial,sans-serif; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: normal; orphans: 2; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px;"&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;span style="font-size: small;"&gt;Asi que empecé de cero otra vez, pero con mucha mas experiencia, empecé a hacer vídeos y resultó que habia una gran demanda de vídeos explicativos para empresas.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style="background-color: rgba(255, 255, 255, 0.918); color: #222222; font-family: arial,sans-serif; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: normal; orphans: 2; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px;"&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;div style="background-color: rgba(255, 255, 255, 0.918); color: #222222; font-family: arial,sans-serif; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: normal; orphans: 2; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px;"&gt;
&lt;span style="font-size: small;"&gt;Todo esta explicado en gran detalle en este articulo -&amp;gt;&amp;nbsp;&lt;a href="http://grumomedia.com/5-steps-that-will-help-you-discover-your-true-passion/" style="color: #1155cc;" target="_blank"&gt;http://grumomedia.com/5-&lt;wbr&gt;&lt;/wbr&gt;steps-that-will-help-you-&lt;wbr&gt;&lt;/wbr&gt;discover-your-true-passion/&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style="background-color: rgba(255, 255, 255, 0.918); color: #222222; font-family: arial,sans-serif; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: normal; orphans: 2; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px;"&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;div style="background-color: rgba(255, 255, 255, 0.918); color: #222222; font-family: arial,sans-serif; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: normal; orphans: 2; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px;"&gt;
&lt;span style="font-size: small;"&gt;Y en este otro =&amp;gt;&amp;nbsp;&lt;a href="http://grumomedia.com/running-an-animation-studio-by-grumo-media-interview-by-animation-orbit/" style="color: #1155cc;" target="_blank"&gt;http://grumomedia.com/&lt;wbr&gt;&lt;/wbr&gt;running-an-animation-studio-&lt;wbr&gt;&lt;/wbr&gt;by-grumo-media-interview-by-&lt;wbr&gt;&lt;/wbr&gt;animation-orbit/&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style="background-color: rgba(255, 255, 255, 0.918); color: #222222; font-family: arial,sans-serif; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: normal; orphans: 2; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px;"&gt;
&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;ul style="color: #4c1130;"&gt;
&lt;li&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;¿Cómo te financiaste?&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;div style="background-color: rgba(255, 255, 255, 0.918); color: #222222; font-family: arial,sans-serif; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: normal; orphans: 2; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px;"&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;div style="background-color: rgba(255, 255, 255, 0.918); color: #222222; font-family: arial,sans-serif; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: normal; orphans: 2; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px;"&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;span style="font-size: small;"&gt;Me quedaban como 1000 euros en la cuenta corriente del fracaso anterior así que no hubo financiacion &lt;i&gt;per se.&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style="background-color: rgba(255, 255, 255, 0.918); color: #222222; font-family: arial,sans-serif; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: normal; orphans: 2; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px;"&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;div style="background-color: rgba(255, 255, 255, 0.918); color: #222222; font-family: arial,sans-serif; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: normal; orphans: 2; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px;"&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;span style="font-size: small;"&gt;Cuando no te queda mas remedio que tirar para adelante uno se vuelve muy "resourceful"&lt;i&gt; ("apañado": traducción de Mónica).&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style="background-color: rgba(255, 255, 255, 0.918); color: #222222; font-family: arial,sans-serif; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: normal; orphans: 2; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px;"&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;div style="background-color: rgba(255, 255, 255, 0.918); color: #222222; font-family: arial,sans-serif; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: normal; orphans: 2; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px;"&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;span style="font-size: small;"&gt;Mi strategia consistió en invertir dos semanas de mi tiempo en producir un video explicativo para una empresa de renombre en Silicon Valley llamada Hipmunk.com. &lt;i&gt;(&lt;b&gt;&lt;a href="http://grumomedia.com/new-grumo-what-is-hipmunk/"&gt;Aquí está el vídeo.&lt;/a&gt;&lt;/b&gt;&amp;nbsp; ¡Me encanta! Mónica).&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style="background-color: rgba(255, 255, 255, 0.918); color: #222222; font-family: arial,sans-serif; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: normal; orphans: 2; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px;"&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;div style="background-color: rgba(255, 255, 255, 0.918); color: #222222; font-family: arial,sans-serif; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: normal; orphans: 2; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px;"&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;span style="font-size: small;"&gt;Una vez terminado, se lo di gratis a los fundadores con la esperanza de que si les gustase me promocionarian a cambio del regalo&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style="background-color: rgba(255, 255, 255, 0.918); color: #222222; font-family: arial,sans-serif; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: normal; orphans: 2; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px;"&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;div style="background-color: rgba(255, 255, 255, 0.918); color: #222222; font-family: arial,sans-serif; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: normal; orphans: 2; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px;"&gt;
&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;i&gt;(Comentario de Mónica: Toma nota. No tenía dinero e hizo algo extraordinario para llamar la atención).&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style="background-color: rgba(255, 255, 255, 0.918); color: #222222; font-family: arial,sans-serif; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: normal; orphans: 2; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px;"&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;div style="background-color: rgba(255, 255, 255, 0.918); color: #222222; font-family: arial,sans-serif; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: normal; orphans: 2; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px;"&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;span style="font-size: small;"&gt;¡Pues fíjate tú que es exactamente lo que pasó!&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style="background-color: rgba(255, 255, 255, 0.918); color: #222222; font-family: arial,sans-serif; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: normal; orphans: 2; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px;"&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;div style="background-color: rgba(255, 255, 255, 0.918); color: #222222; font-family: arial,sans-serif; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: normal; orphans: 2; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px;"&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;span style="font-size: small;"&gt;Les encantó y dos semanas mas tarde tenía 40 empresas a la cola pidiendo vídeos.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style="background-color: rgba(255, 255, 255, 0.918); color: #222222; font-family: arial,sans-serif; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: normal; orphans: 2; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px;"&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;div style="background-color: rgba(255, 255, 255, 0.918); color: #222222; font-family: arial,sans-serif; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: normal; orphans: 2; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px;"&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;span style="font-size: small;"&gt;Empecé a cobrar más y el resto es historia. ¡Toma ya!&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;div class="im" style="color: #500050;"&gt;
&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;ul&gt;
&lt;li&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;¿Qué ha sido lo más duro?&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;div style="background-color: rgba(255, 255, 255, 0.918); color: #222222; font-family: arial,sans-serif; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: normal; orphans: 2; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px;"&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;div style="background-color: rgba(255, 255, 255, 0.918); color: #222222; font-family: arial,sans-serif; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: normal; orphans: 2; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px;"&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;span style="font-size: small;"&gt;Lo más duro ha sido &lt;b&gt;no darse por vencido después de mi primer gran fracaso.&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style="background-color: rgba(255, 255, 255, 0.918); color: #222222; font-family: arial,sans-serif; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: normal; orphans: 2; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px;"&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;div style="background-color: rgba(255, 255, 255, 0.918); color: #222222; font-family: arial,sans-serif; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: normal; orphans: 2; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px;"&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;span style="font-size: small;"&gt;Lo segundo es tener que haber hecho todo yo solo por falta de recursos.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style="background-color: rgba(255, 255, 255, 0.918); color: #222222; font-family: arial,sans-serif; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: normal; orphans: 2; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px;"&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;div style="background-color: rgba(255, 255, 255, 0.918); color: #222222; font-family: arial,sans-serif; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: normal; orphans: 2; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px;"&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;span style="font-size: small;"&gt;Trabajar a solas en casa durante meses, sin casi ver la luz del dia, no es muy sano fisica y mentalmente.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style="background-color: rgba(255, 255, 255, 0.918); color: #222222; font-family: arial,sans-serif; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: normal; orphans: 2; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px;"&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;div style="background-color: rgba(255, 255, 255, 0.918); color: #222222; font-family: arial,sans-serif; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: normal; orphans: 2; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px;"&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;span style="font-size: small;"&gt;Lo único que me salvó durante mi año y medio anterior a formar esta empresa de animación fue la compañía y apoyo de una gran familia y mujer.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;div class="im" style="color: #500050;"&gt;
&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;ul&gt;
&lt;li&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;¿Cómo lograste que el actor Ashton Kutcher hablara de tu empresa?&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;div style="background-color: rgba(255, 255, 255, 0.918); color: #222222; font-family: arial,sans-serif; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: normal; orphans: 2; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px;"&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;span style="font-size: small;"&gt;Una combinacion de suerte y trabajar duro.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style="background-color: rgba(255, 255, 255, 0.918); color: #222222; font-family: arial,sans-serif; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: normal; orphans: 2; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px;"&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;div style="background-color: rgba(255, 255, 255, 0.918); color: #222222; font-family: arial,sans-serif; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: normal; orphans: 2; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px;"&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;span style="font-size: small;"&gt;El vídeo que Ashton tuiteó a sus mas de seis millones de seguidores fue solo el tercero que habia producido hasta entonces. Dio la casualidad de que Ashton conocía esa empresa y le gustó el vídeo. &lt;i&gt;(&lt;b&gt;&lt;a href="http://www.youtube.com/watch?v=6teBPUgz4Y8"&gt;Aquí&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; puedes ver el vídeo al que se refiere Miguel. La verdad es que es muy simpático.)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style="background-color: rgba(255, 255, 255, 0.918); color: #222222; font-family: arial,sans-serif; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: normal; orphans: 2; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px;"&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;div style="background-color: rgba(255, 255, 255, 0.918); color: #222222; font-family: arial,sans-serif; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: normal; orphans: 2; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px;"&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;span style="font-size: small;"&gt;Pero le gustó porque era un vídeo que le pareció simpático de verdad. Si hubiera sido una "mielda" no lo habria tuiteado.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style="background-color: rgba(255, 255, 255, 0.918); color: #222222; font-family: arial,sans-serif; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: normal; orphans: 2; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px;"&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;div style="background-color: rgba(255, 255, 255, 0.918); color: #222222; font-family: arial,sans-serif; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: normal; orphans: 2; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px;"&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;span style="font-size: small;"&gt;De hecho mas tarde le conoci a él y a su ahora ex-esposa Demi Moore y me contó que miles de personas le piden que tuitee chorradas.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style="background-color: rgba(255, 255, 255, 0.918); color: #222222; font-family: arial,sans-serif; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: normal; orphans: 2; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px;"&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;div style="background-color: rgba(255, 255, 255, 0.918); color: #222222; font-family: arial,sans-serif; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: normal; orphans: 2; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px;"&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;span style="font-size: small;"&gt;De vez en cuando le escribo y siempre me responde el majete de el, de hecho, ¡ayer mismo me felicito las Navidades!&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style="background-color: rgba(255, 255, 255, 0.918); color: #222222; font-family: arial,sans-serif; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: normal; orphans: 2; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px;"&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;div style="background-color: rgba(255, 255, 255, 0.918); color: #222222; font-family: arial,sans-serif; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: normal; orphans: 2; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px;"&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;span style="font-size: small;"&gt;Más en este artículo &amp;nbsp;-&amp;gt;&amp;nbsp;&lt;a href="http://grumomedia.com/how-to-get-ashton-kutcher-to-tweet-about-you/" style="color: #1155cc;" target="_blank"&gt;http://grumomedia.com/how-&lt;wbr&gt;&lt;/wbr&gt;to-get-ashton-kutcher-to-&lt;wbr&gt;&lt;/wbr&gt;tweet-about-you/&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style="background-color: rgba(255, 255, 255, 0.918); color: #222222; font-family: arial,sans-serif; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: normal; orphans: 2; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px;"&gt;
&lt;div class="im" style="color: #500050;"&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;div class="im" style="color: #500050;"&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;ul&gt;
&lt;li&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;¿Algún consejo para los jóvenes que deseen emprender en Canadá- USA?&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;div style="background-color: rgba(255, 255, 255, 0.918); color: #222222; font-family: arial,sans-serif; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: normal; orphans: 2; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px;"&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;span style="font-size: small;"&gt;Lo mismo que le dije a mi padre cuando él no estaba seguro de si lanzarse a la aventura con 50 tacos: &lt;i&gt;"&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;i&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;La vida es muy corta amigos, y el que no se arriesga no vive... vegeta."&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style="background-color: rgba(255, 255, 255, 0.918); color: #222222; font-family: arial,sans-serif; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: normal; orphans: 2; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px;"&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;div style="background-color: rgba(255, 255, 255, 0.918); color: #222222; font-family: arial,sans-serif; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: normal; orphans: 2; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px;"&gt;
&lt;span style="font-size: small;"&gt;*******************&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style="background-color: rgba(255, 255, 255, 0.918); color: #222222; font-family: arial,sans-serif; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: normal; orphans: 2; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px;"&gt;
&lt;span style="font-size: small;"&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;  &lt;br /&gt;
&lt;div style="border: solid windowtext 1.0pt; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-element: para-border-div; padding: 1.0pt 4.0pt 1.0pt 4.0pt;"&gt;
&lt;div class="MsoNormal" style="border: none; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-padding-alt: 1.0pt 4.0pt 1.0pt 4.0pt; padding: 0cm;"&gt;
&lt;div style="background-color: yellow;"&gt;
&lt;b&gt;¿Eres hispanoparlante y vives en un país angloparlante y has tenido una experiencia de superación similar a de Miguel trabajando para otros, o por cuenta propia? Cuéntanosla.&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;
&lt;br /&gt;
Escríbenos a &lt;b&gt;&lt;a href="http://www.emailmeform.com/builder/form/171479"&gt;contacta&lt;/a&gt;&lt;/b&gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Estaremos encantados de publicar tu historia para que más gente se inspire.&lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;span style="font-family: &amp;quot;Calibri&amp;quot;,&amp;quot;sans-serif&amp;quot;; font-size: 11pt; line-height: 115%;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;div style="background-color: rgba(255, 255, 255, 0.918); color: #222222; font-family: arial,sans-serif; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: normal; orphans: 2; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px;"&gt;
&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style="background-color: rgba(255, 255, 255, 0.918); color: #222222; font-family: arial,sans-serif; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: normal; orphans: 2; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px;"&gt;
&lt;span style="font-size: small;"&gt;**************&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;¿Estás pensando hacer un curso de inglés en el extranjero? &lt;a href="http://www.kaplaninternational.com/spa/?utm_medium=Affiliate&amp;amp;utm_source=menuaingles.blogspot.com&amp;amp;utm_campaign=newsletter&amp;amp;utm_content=Homepage&amp;amp;cmpid=Amenuaingles.blogspot"&gt;Kaplan tiene la solución. &lt;/a&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;
&lt;a href="http://www.kaplaninternational.com/spa/?utm_medium=Affiliate&amp;amp;utm_source=menuaingles.blogspot.com&amp;amp;utm_campaign=newsletter&amp;amp;utm_content=Homepage&amp;amp;cmpid=Amenuaingles.blogspot"&gt;&lt;img border="0" height="78" src="http://4.bp.blogspot.com/-Ohf4--s8FPE/TnJD6Rl2uqI/AAAAAAAAHdc/G7jxY5r_2ZA/s400/460-90brandedbannerlargo.png" width="400" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;a href="http://www.ebpai.com/"&gt;Estudia inglés por Skype desde tu casa u oficina.&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; Profesores especializados en los problemas de los hispanohablantes. &lt;b&gt;&lt;a href="http://www.ebpai.com/clases-de-ingles-por-skype/"&gt;Prueba gratis.&lt;/a&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;
&lt;a href="http://www.ebpai.com/"&gt;&lt;img border="0" height="92" src="http://1.bp.blogspot.com/-0nDwP18TTVk/TaryH4qx1AI/AAAAAAAAGqU/qWNzmGbMhzk/s400/skype.png" width="202" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
************&lt;br /&gt;
&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;Novedades:&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;Audios:&amp;nbsp;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="background-color: yellow;"&gt;Un consejo: escucha estos audios al menos 10 veces cada uno para que se te queden grabados los sonidos.&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;ul&gt;
&lt;li&gt;&lt;b&gt;&lt;a href="http://menuaingles.blogspot.com/2011/12/whats-weather-like-audio-para-beginners.html"&gt;What's the weather like? &lt;/a&gt;&lt;/b&gt;Audio for beginners (aprende a hablar sobre el tiempo)&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;ul&gt;
&lt;li&gt;&lt;b&gt;&lt;a href="http://menuaingles.blogspot.com/2011/12/shes-always-late-audio-para-beginners.html"&gt;She's always late.&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; Audio for beginners (aprende a decir la hora)&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;Visual maps:&lt;/b&gt; Estos son pdfs -tipo chuleta de examen- que puedes imprimir y poner por las paredes de tu habitación.&amp;nbsp; Te ayudarán a estudiar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El primero ya lo pusimos en diciembre, pero lo volvemos a publicar para que los tengáis todo junto.&lt;br /&gt;
&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt; &lt;/b&gt;&lt;b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;ul&gt;
&lt;li&gt;&lt;a href="http://menuaingles.blogspot.com/2011/12/lo-que-deberias-saber-sobre-would-i.html"&gt;&lt;b&gt;Lo que deberías saber sobre "would" I.&lt;/b&gt; &lt;/a&gt;PDF&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;ul&gt;
&lt;li&gt;&lt;b&gt;&lt;a href="http://menuaingles.blogspot.com/2011/12/lo-que-deberias-saber-sobre-would-ii.html"&gt;Lo que deberías saber sobre "would II.&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; PDF&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;span style="font-size: small;"&gt;*********************&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;div style="background-color: yellow;"&gt;
&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;¡Estamos de vuelta con nuestro curso FCE! &lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;
&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-MWKr-Kt_qxw/TqLUmmXKmRI/AAAAAAAAHh0/fiF7cydN9zc/s1600/fcepeque%25C3%25B1o.jpg" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" src="http://4.bp.blogspot.com/-MWKr-Kt_qxw/TqLUmmXKmRI/AAAAAAAAHh0/fiF7cydN9zc/s1600/fcepeque%25C3%25B1o.jpg" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style="color: #274e13;"&gt;
&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;CURSO GRATUITO FIRST CERTIFICATE&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;a href="http://menuaingles.blogspot.com/2012/01/curso-first-certificate-unit-10.html"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;Unit 10&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/20268279-7017437000830746309?l=elblogdelingles.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://elblogdelingles.blogspot.com/feeds/7017437000830746309/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=20268279&amp;postID=7017437000830746309&amp;isPopup=true' title='1 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/20268279/posts/default/7017437000830746309'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/20268279/posts/default/7017437000830746309'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://elblogdelingles.blogspot.com/2012/01/supera-sus-miedos-con-el-ingles-y.html' title='Supera sus miedos con el inglés y triunfa con su empresa en Estados Unidos: Grumo Media'/><author><name>Mónica</name><uri>http://www.blogger.com/profile/13886907640123814239</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='24' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/_qk9YKdxoWGY/Sx4IofYYtII/AAAAAAAAErY/S4519IPk02Y/S220/monicablogdelingles.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://img.youtube.com/vi/X_-9kplV-es/default.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-20268279.post-8498854553918673679</id><published>2012-01-02T23:19:00.003+01:00</published><updated>2012-01-15T16:34:48.578+01:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='cómo conseguir empleo'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='esforzarse para hablar inglés'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='trabajo'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='motivación para hablar inglés'/><title type='text'>El año del trabajo y del inglés</title><content type='html'>&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;
&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/-zzm_xLNDXi0/TwIiBE8D_xI/AAAAAAAAHms/td1ZN6o1j2A/s1600/hermanos.png" imageanchor="1" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="320" src="http://2.bp.blogspot.com/-zzm_xLNDXi0/TwIiBE8D_xI/AAAAAAAAHms/td1ZN6o1j2A/s320/hermanos.png" width="211" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;
&lt;br /&gt;
La primera vez que fui a vivir a Estados Unidos fue en el año 1968. Yo tenía 6 años. Pasamos una temporada en California y otra en Washington D.C. En esta última ciudad, fue donde conocí a tres hermanos que eran nuestros vecinos y tenían, más o menos, mi edad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando llegó Halloween, los tres se disfrazaron y se fueron a pedir caramelos por el vecindario. Los dos más pequeños volvieron a casa pronto. Cada uno llegó cargado con una bolsa de supermercado llena de golosinas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, el mayor de ellos, que tendría entonces unos 8 años, no volvió a casa hasta mucho más tarde. Cuando por fin regresó, sus padres, que estaban muy preocupados y enfadados por su tardanza, le echaron una buena regañina.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No se imaginaron que el niño, no se había conformado con pedir caramelos en su propio edificio; sino que había acudido también a varios edificios colindantes. Consiguió una gran cantidad de caramelos que guardó no en una, sino en tres bolsas de supermercado. Lo curioso fue que, en realidad, el niño no quería los caramelos para él (no era goloso). Por ello, regaló las tres bolsas de caramelos a su hermano menor, quien se dio tal empacho de golosinas que enfermó. Afortunadamente, el incidente no tuvo mayores consecuencias para el pequeño, quien prometió no volver a comer caramelos.&lt;br /&gt;
&amp;nbsp; &lt;br /&gt;
Hace unos meses tuve noticias de estos tres hermanos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Supe que el hermano mayor, el que consiguió tantos caramelos en esa famosa noche de Halloween del `68, se había convertido en un exitoso empresario y había ayudado a muchas personas de su entorno con sus consejos y el dinero generado por sus empresas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No pude más que recordar aquella frase que dicen por ahí:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;i&gt;"La mejor manera de predecir comportamientos futuros son los comportamientos pasados".&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;La importancia de la actitud&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuento esta historia hoy porque quiero resaltar, una vez más, la importancia que tiene la actitud de las personas en su destino. Y como es "una determinada actitud" la que marca la frontera entre tu éxito y tu fracaso en todas las misiones que emprendes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Es verdad que algunas personas -como el hermano mayor en la historia que he contado- nacen con la actitud muy peculiar, casi predestinada para triunfar (y aquí cada uno puede poner su propia definición de "triunfo"). Y, otros, entre los que me incluyo, la tienen que aprender.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En el año 86, cuando yo acabé la carrera de derecho en Madrid, el mercado laboral en España era casi tan complicado como el actual: para mí, y miles de otros jóvenes no había prácticamente ninguna posibilidad de trabajar en lo que habíamos estudiado y en consecuencia, nos quejábamos mucho de nuestras desafortunadas circunstancias. Y aunque razón no nos faltaba; lo cierto es que con aquella queja no lográbamos más que deprimirnos un poco más.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;Moraleja:&lt;/b&gt; &lt;b&gt;Cuando tu entorno no te sea propicio, en lugar de esperar que alguien venga a salvarte, trabaja tú en mejorarlo.&lt;/b&gt;&lt;b&gt;&lt;br /&gt;&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En mi caso, mucho más efectivo para encontrar trabajo hubiera sido que alguien me hubiera dicho: "&lt;i&gt;Mira, no puedes cambiar el gobierno, ni la inflación, ni la tasa de desempleo, pero si haces&amp;nbsp; "esto", "esto" y "esto", saldrás adelante airosamente."&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yo, finalmente salí adelante airosamente, pero tardé años en darme cuenta hasta qué punto &lt;b&gt;influye mucho más una actitud correcta para conseguir lo que quieres, que las limitaciones que nos rodean.&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;Todo el mundo puede lograrlo&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si piensas que yo salí airosa porque he tenido una situación privilegiada (sí, hice una carrera,&amp;nbsp; un master en derecho comparado, aprendí inglés a temprana edad, viví en Estados Unidos y en otros muchos países), te diré que te equivocas. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lo que me ha permitido salir airosa, no son las circunstancias que he vivido; sino la ACTITUD con que me he enfrentado a esas circunstancias. Por eso sé que cualquiera que se lo proponga&amp;nbsp; y esté dispuesto a trabajar duro para conseguirlo, puede hacer exactamente lo mismo que he hecho yo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¡Cuidado! No estoy diciendo que te harás rico y viajarás en un jet privado (que alguno quizás sí pueda). Estoy diciendo que hablarás inglés, que conseguirás el trabajo que deseas y vivirás la vida que quieres vivir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Recuerda el mundo es ahora global y está totalmente interconectado a través de internet, y lo mismo que te perjudica porque hay muchos chinos e indios dispuestos a trabajar más que tú por menos dinero, te beneficia porque, con las herramientas adecuadas, te da la capacidad de ponerte en el mercado laboral en prácticamente cualquier lugar del planeta desde una habitación de tu casa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si sigues sin creértelo, &lt;a href="http://www.elmundo.es/america/2010/10/05/estados_unidos/1286250017.html"&gt;&lt;b&gt;aquí &lt;/b&gt;&lt;/a&gt;te dejo un ejemplo más de como es, en gran parte, la actitud la que decide los destinos de la gente. &lt;a href="http://www.elmundo.es/america/2010/10/05/estados_unidos/1286250017.html"&gt;&lt;b&gt;&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;¿No ves clara tu meta? ¿No estás seguro de poder conseguir lo que quieres?&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Imagina que un aventurero coge un saco y se adentra en un bosque lleno de peligros. En su saco pone entre sus pertenencias algunas piedras semipreciosas y un diamante, que espera vender cuando le falte el sustento.&amp;nbsp; En medio del camino se encuentra con un caudaloso río que debe cruzar a nado. La carga de piedras se vuelve demasiado pesada, debe decidir con qué se queda.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Con qué parte de la carga crees que se quedará? ¿Con la piedras semipreciosas o el diamante que vale, al menos, 3 veces más que todas las piedras juntas?&amp;nbsp; Se quedará con el diamante, por supuesto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si, en algún momento del viaje, el aventurero tuviera que decidirse por una única piedra para exhibir en una exposición, ¿qué piedra crees tú que elegiría?&amp;nbsp; El diamante ¿verdad?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y ahora yo te pregunto: ¿No desearías ser tú ese diamante? &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;Cómo conseguir ser el diamante&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Para pulir el diamante que llevas dentro, deberás ponerte metas claras y abarcables y trabajar cada día en conseguir lo que quieres.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esas metas pueden ser:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Aprender más inglés que nunca.&lt;br /&gt;
- Encontrar ese trabajo que tanto deseas porque has trabajado más que los demás en conseguirlo.&lt;br /&gt;
- Si ya tienes trabajo y no te agrada, cambiarte, o conseguir la promoción que tanto deseas.&lt;br /&gt;
- Ganar ese dinero extra que tanto necesitas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En este blog, iremos viendo, paso a paso, cómo conseguir todo esto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Te parece que puedes hacer todo esto?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Acompáñanos entonces, te iremos diciendo cómo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Una última cosa quiero que recuerdes antes de iniciarte en esta aventura.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b style="background-color: yellow;"&gt;El juego del ganador no va sobre qué puedes hacer para ganar más, el juego va sobre qué puedes hacer tú para que los demás ganen.&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;¿Estás pensando hacer un curso de inglés en el extranjero? &lt;a href="http://www.kaplaninternational.com/spa/?utm_medium=Affiliate&amp;amp;utm_source=menuaingles.blogspot.com&amp;amp;utm_campaign=newsletter&amp;amp;utm_content=Homepage&amp;amp;cmpid=Amenuaingles.blogspot"&gt;Kaplan tiene la solución. &lt;/a&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;
&lt;a href="http://www.kaplaninternational.com/spa/?utm_medium=Affiliate&amp;amp;utm_source=menuaingles.blogspot.com&amp;amp;utm_campaign=newsletter&amp;amp;utm_content=Homepage&amp;amp;cmpid=Amenuaingles.blogspot"&gt;&lt;img border="0" height="78" src="http://4.bp.blogspot.com/-Ohf4--s8FPE/TnJD6Rl2uqI/AAAAAAAAHdc/G7jxY5r_2ZA/s400/460-90brandedbannerlargo.png" width="400" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;a href="http://www.ebpai.com/"&gt;Estudia inglés por Skype desde tu casa u oficina.&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; Profesores especializados en los problemas de los hispanohablantes. &lt;a href="http://www.ebpai.com/clases-de-ingles-por-skype/"&gt;Prueba gratis.&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;
&lt;a href="http://www.ebpai.com/"&gt;&lt;img border="0" height="92" src="http://1.bp.blogspot.com/-0nDwP18TTVk/TaryH4qx1AI/AAAAAAAAGqU/qWNzmGbMhzk/s400/skype.png" width="202" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
************&lt;br /&gt;
&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;Novedades: &lt;/b&gt;Luis Felipe Rodríguez, un estudiante de inglés de 85 años, nos cuenta&lt;b&gt; &lt;a href="http://menuaingles.blogspot.com/2012/01/como-usar-my-language-exchange.html"&gt;cómo usar y sacar partido de Mylanguageexchange, un sitio web de intercambio de idiomas.&lt;/a&gt;&lt;/b&gt;&lt;b&gt;&lt;br /&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/20268279-8498854553918673679?l=elblogdelingles.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://elblogdelingles.blogspot.com/feeds/8498854553918673679/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=20268279&amp;postID=8498854553918673679&amp;isPopup=true' title='7 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/20268279/posts/default/8498854553918673679'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/20268279/posts/default/8498854553918673679'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://elblogdelingles.blogspot.com/2012/01/el-ano-del-trabajo-y-del-ingles.html' title='El año del trabajo y del inglés'/><author><name>Mónica</name><uri>http://www.blogger.com/profile/13886907640123814239</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='24' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/_qk9YKdxoWGY/Sx4IofYYtII/AAAAAAAAErY/S4519IPk02Y/S220/monicablogdelingles.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/-zzm_xLNDXi0/TwIiBE8D_xI/AAAAAAAAHms/td1ZN6o1j2A/s72-c/hermanos.png' height='72' width='72'/><thr:total>7</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-20268279.post-384612116618675673</id><published>2011-12-27T12:06:00.000+01:00</published><updated>2012-01-15T16:34:03.340+01:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='motivación para hablar inglés'/><title type='text'>La importancia de tener una misión y disfrutar realizándola</title><content type='html'>&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;
&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/-DzjmnFfytuM/TvhHvaC-uaI/AAAAAAAAHlw/4hl1oQCxXhg/s1600/mision_7.png" imageanchor="1" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="180" src="http://1.bp.blogspot.com/-DzjmnFfytuM/TvhHvaC-uaI/AAAAAAAAHlw/4hl1oQCxXhg/s200/mision_7.png" width="200" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;
&lt;br /&gt;
Cada día, cuando voy a buscar a mi hijo al colegio, observo a un abuelo que viene a recoger a su nieta. Viene con tiempo para aparcar, se baja de su coche y aprovecha para sacarle brillo al vehículo con un paño que siempre lleva consigo. Una vez que el coche está impoluto, entra en el colegio y saluda a los padres que están esperando en el patio. Conversa con ellos animadamente hasta que, finalmente, sale su nieta. Los dos se van muy contentos charlando para subirse al coche y emprender rumbo a casa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pienso: &lt;i&gt;"Este abuelo parece un hombre feliz."&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
También pienso: &lt;b&gt;"&lt;i&gt;Este hombre es feliz porque tiene una misión."&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&amp;nbsp; &lt;br /&gt;
Es, quizás, una simple y humilde misión, pero creo que es muy importante en su vida. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No estoy hablando aquí de los abuelos que se ocupan de sus nietos deseando o, muchas veces, no deseando hacerlo. Estoy hablando tan solo de un hombre que ha encontrado una misión y es feliz realizándola.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;La misión de aprender inglés&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Es muy importante determinar tus misiones.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las hay principales y accesorias. Principales son las que dan rumbo a tu vida: tener una familia, ser un buen profesional, ser una persona útil sirviendo a tu comunidad. Y las accesorias, son las misiones que sirven para cumplir las misiones principales como, por ejemplo, aprender, probar, experimentar, leer,descubrir, mejorar...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;Aprender inglés es una misión accesoria que te ayudará a conseguir otras muchas otras misiones.&lt;/b&gt; Para llevarla acabo, debes subdividirlas en pequeñas misiones y divertirte realizándolas. ¿Cómo? Es muy fácil, solo tienes que ponerte pequeñas metas cada día.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;Pequeñas misiones diarias, semanales y mensuales&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;ul&gt;
&lt;li&gt;Aprender, cada día, dos verbos bien, es decir, sabiendo cómo suenan y cómo se pronuncian.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Aprender una estructura, un tiempo verbal, una expresión bien cada semana. &lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Aprender dos palabras bien. Sólo dos palabras cada día. En una semana laboral de cinco días tendrás un total de diez palabras. En un mes, cuarenta palabras. Esa es una gran cantidad de palabras, si piensas que en un curso de 6 meses, mucha gente, ni tan siquiera aprende cien palabras nuevas. &lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Repetir en voz alta una frase cada dos días. &lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Escuchar diez minutos de inglés cada día e ir aumentando los minutos hasta llegar a una hora diaria.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Hablar con un nativo, o semi-nativo, una vez a la semana.&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;¿Por qué falla la gente cuando intenta aprender inglés?&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La gente falla en su intento de aprender inglés porque NO tiene clara su misión y no disfruta realizándola. No puede gustarte algo que tienes que hacer forzadamente y a lo cual no le ves el sentido, sobre todo, cuando la necesidad no acusa. Al final, cuando de verdad tienes que aprender, te encuentras que te cuesta mucho entenderlo y que no puedes asimilar tanta información en poco tiempo .&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por el contrario, si aprendes inglés con tiempo y a tu ritmo, puede resultarte hasta divertido.Y también, si ya no eres tan joven, puedes convertirlo en una misión interesante&lt;b&gt; si admites que aprender inglés no es un curso de 6 meses, sino una opción de vida.&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;Utiliza la imaginación para hacer que te guste&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;b&gt; &lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Una admirable neurológa italiana, premio nobel,&amp;nbsp; &lt;b&gt;&lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Rita_Levi-Montalcini"&gt;Rita Levi Moltancini&lt;/a&gt; &lt;a href="http://www.nobelprize.org/mediaplayer/index.php?id=1101&amp;amp;view=1"&gt;(vídeo en inglés de la científica)&lt;/a&gt;,&lt;/b&gt; dice que el secreto de su longevidad y lucidez se debe a que aún con 102 años sigue trabajando. Y yo añado:&lt;b&gt; el secreto es, sobre todo, hacer lo que te gusta.&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por tanto, es importante que te guste el inglés y, para conseguirlo hay que buscar aquellas formas de aprender que más vayan contigo: con vídeos, con imágenes, dibujando, con gente de otros países.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si donde estudias inglés no te diviertes, busca tú la manera de hacerlo. No te conformes -insisto-: busca esa forma de aprender que vaya contigo. Por ejemplo, &lt;b&gt;e&lt;a href="http://elblogdelingles.blogspot.com/2006/01/trucos-para-memorizar-palabras-en.html"&gt;sta forma de memorizar palabras&lt;/a&gt;,&lt;/b&gt; que aunque es antigua, no se usa mucho.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ya ves yo,&amp;nbsp; hago exactamente eso. Busco pequeñas misiones, como escribir un pequeño post para animarte a aprender inglés. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¡Feliz Año Nuevo y feliz misión de aprender inglés!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;¿Estás pensando hacer un curso de inglés en el extranjero? &lt;a href="http://www.kaplaninternational.com/spa/?utm_medium=Affiliate&amp;amp;utm_source=menuaingles.blogspot.com&amp;amp;utm_campaign=newsletter&amp;amp;utm_content=Homepage&amp;amp;cmpid=Amenuaingles.blogspot"&gt;Kaplan tiene la solución. &lt;/a&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;
&lt;a href="http://www.kaplaninternational.com/spa/?utm_medium=Affiliate&amp;amp;utm_source=menuaingles.blogspot.com&amp;amp;utm_campaign=newsletter&amp;amp;utm_content=Homepage&amp;amp;cmpid=Amenuaingles.blogspot"&gt;&lt;img border="0" height="78" src="http://4.bp.blogspot.com/-Ohf4--s8FPE/TnJD6Rl2uqI/AAAAAAAAHdc/G7jxY5r_2ZA/s400/460-90brandedbannerlargo.png" width="400" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;a href="http://www.ebpai.com/"&gt;Estudia inglés por Skype desde tu casa u oficina.&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; Profesores especializados en los problemas de los hispanohablantes. &lt;a href="http://www.ebpai.com/clases-de-ingles-por-skype/"&gt;Prueba gratis.&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;
&lt;a href="http://www.ebpai.com/"&gt;&lt;img border="0" height="92" src="http://1.bp.blogspot.com/-0nDwP18TTVk/TaryH4qx1AI/AAAAAAAAGqU/qWNzmGbMhzk/s400/skype.png" width="202" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
************&lt;br /&gt;
&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;Novedades:&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;&lt;a href="http://www.blogger.com/blogger.g?blogID=27105994#editor/target=post;postID=4122715619255204525"&gt;Jessica Baker's family (Audio for beginners- Parentescos)&lt;/a&gt;&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y un regalito para quienes tienen problemas con "would". Un poster&lt;b&gt;&lt;a href="http://menuaingles.blogspot.com/2011/12/lo-que-deberias-saber-sobre-would-i.html"&gt; "Lo que deberías saber sobre would" (I)&lt;/a&gt;&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/20268279-384612116618675673?l=elblogdelingles.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://elblogdelingles.blogspot.com/feeds/384612116618675673/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=20268279&amp;postID=384612116618675673&amp;isPopup=true' title='2 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/20268279/posts/default/384612116618675673'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/20268279/posts/default/384612116618675673'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://elblogdelingles.blogspot.com/2011/12/la-importancia-de-tener-una-mision-y.html' title='La importancia de tener una misión y disfrutar realizándola'/><author><name>Mónica</name><uri>http://www.blogger.com/profile/13886907640123814239</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='24' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/_qk9YKdxoWGY/Sx4IofYYtII/AAAAAAAAErY/S4519IPk02Y/S220/monicablogdelingles.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/-DzjmnFfytuM/TvhHvaC-uaI/AAAAAAAAHlw/4hl1oQCxXhg/s72-c/mision_7.png' height='72' width='72'/><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-20268279.post-4192802151577388130</id><published>2011-12-18T19:27:00.016+01:00</published><updated>2011-12-27T09:27:30.393+01:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='estudiar inglés en el extranjero'/><title type='text'>Marcharme a estudiar inglés fuera de España ¿es una opción para mí?</title><content type='html'>&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;
&amp;nbsp;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-o4sVh2Jxwco/Tu2jLrOZ4DI/AAAAAAAAHlI/pOaYo3AV6nU/s1600/maleta.png" imageanchor="1" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"&gt;&lt;img border="0" src="http://3.bp.blogspot.com/-o4sVh2Jxwco/Tu2jLrOZ4DI/AAAAAAAAHlI/pOaYo3AV6nU/s1600/maleta.png" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;
&lt;i&gt;&lt;b&gt;Pregunta:&lt;/b&gt;&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;
&lt;i&gt;&lt;br /&gt;En breve lo más seguro es que me quede en el paro, y estudiar inglés es lo que tengo más claro, pero no sé si seguir estudiando aquí en academias y en casa claro, o marcharme fuera a estudiar y/o trabajar.&amp;nbsp;&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;i&gt;La idea de irme a otro país no me hace ninguna ilusión la verdad, y no sé si con mi pre-intermediate podré desenvolverme. También está el tiempo. Si me marcho no quiero que sea superior a 6 meses. ¿Crees que en ese tiempo o menos se puede hacer algo? ¿Y qué hacer allí? ¿Ir de aupair, ir a trabajar o sólo a estudiar? ¿Para pocos meses que me recomiendas? ¿O, quizás, es mejor quedarme aquí, y cuando tenga un mejor nivel de inglés irme fuera unos meses a estudiar? Estoy hecha un lío.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;i&gt;Lara L. &lt;/i&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
***********&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;Respuesta:&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La pregunta de Lara es una pregunta recurrente, casi como la de "cómo mejorar mi listening".&amp;nbsp; Muchas veces he hablado ya en este blog sobre la importancia de "irse a vivir a un país anglosajón para aprender inglés" y "la importancia de arriesgar", etc.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Entonces ¿por qué me vuelven a preguntar lo mismo?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Porque Lara, al igual que muchos otros lectores del blog,&amp;nbsp; necesita una "respuesta a medida".&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lamentablemente, como mi tiempo es escaso, no siempre puedo dar respuesta de manera personal a este tipo de preguntas (tengo el buzón de correo lleno de preguntas similares). Por ello, desde aquí pido disculpas a todos aquellos a quienes me han escrito y no he podido contestar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por esta razón, también prefiero contestar a través del blog. De esta manera, con suerte, alguien en una situación similar a la de Lara, quizás, también pueda beneficiarse con la respuesta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La pregunta de Lara, como muchas otras que me formuláis, tiene dos vertientes. Uno es el 
aspecto psicológico del problema: cómo me enfrento a la nueva situación de paro en mi vida. El otro aspecto es técnico: qué nivel de inglés necesito para irme a vivir a un país anglosajón, 
cuánto tiempo debo estudiar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como es habitual, ambas 
vertientes se solapan, por ello, es importante darle respuesta a ambas 
cuestiones.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;b&gt;¡Socorro! Me han quitado el suelo debajo de mis pies&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando yo era aún una niña - tendría unos 11 años- mi vida cambió radicalmente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(&lt;b&gt;Nota:&lt;/b&gt; odio hablar de mi vida personal, pero lo hago porque quizás mi experiencia pueda servir de ejemplo).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me quedé sin padre (temporalmente) y, al año siguiente, recuperé a mi padre, pero me quedé sin país (yo nací en Chile), sin casa, sin colegio, sin amigos....sin prácticamente nada. Yo, que vivía en un buen barrio, iba a un buen colegio y lo tenía prácticamente todo, me convertí en emigrante. Por tanto, sé perfectamente lo que es empezar una nueva vida desde cero.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lo que aprendí de esta experiencia fue que &lt;b&gt;la vida es precaria&lt;/b&gt;: todo lo que parece que un día que tienes, puedes mañana no tenerlo. Descubres que el suelo debajo de tus pies -aquello que parece tan sólido y que nunca se va a mover- ya no está.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando descubres que te vas a quedar en el paro, te ocurre eso: te quedas sin suelo debajo de los pies. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;b&gt;Aprendiendo a enfrentarse a la precariedad &lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A veces, la precariedad se manifiesta en tu vida por azar (mi caso: nada
 de lo que me ocurrió estaba bajo mi control dada mi corta edad), pero, a
 veces, llega a tu vida porque no has sabido preverla.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tanto
 si&amp;nbsp; la precariedad llega a tu vida por azar (el tsunami) como si llega 
por tu culpa (pereza, miedo, ignorancia), lo más importante es que sepas
 que existe (aunque no la veas) y que te prepares para hacerle frente si es que llega.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Estos son mis consejos para hacerle frente:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;b&gt;1) Saca el empresario que llevas dentro&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lo que te hace fuerte no es estar dentro de un castillo, aislado del mundo, lleno de costosas posesiones y exquisita comida. No. &lt;b&gt;Lo que te hace fuerte de verdad es tu capacidad para levantarte cuando caes. &lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por ello, te pido que "saques el empresario que llevas dentro."&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No estoy hablando aquí de magnates, ni de gente que gana millones de euros con negocios espectaculares, ni de gente que explota a los demás a cualquier precio y que estafa (que suele ser la visión que se tiene del empresario en España).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Estoy hablando de ti, de mí, de toda&amp;nbsp; la gente a la cual le ha costado mucho salir adelante y que quiere seguir teniendo un empleo, una vivienda digna, educación y sanidad para si mismo y para sus hijos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando el hombre vivía en las cavernas - lo leí en algún sitio, ya no recuerdo dónde- era empresario. Sí, salía a cazar y tenía que ganarse el sustento día a día. Para hacerlo "arriesgaba su vida". Eso es para mí "sacar el empresario que todos llevamos dentro". En la actualidad, afortunadamente no necesitas arriesgar tu vida, &lt;b&gt;tan sólo necesitas tener el valor de enfrentarte a las circunstancias y la capacidad de hacer del riesgo una ventaja. &lt;/b&gt;En definitiva, no necesitas dinero, ni posesiones para salir adelante. Sólo necesitas la actitud correcta. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt; &lt;span style="font-size: large;"&gt;2)&amp;nbsp; Desconfía de la comodidad&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hace unos días estuve hablando con una alumna por Skype de
 cómo era la vida de sus abuelos castellanos en la España de principios 
del siglo XX.&amp;nbsp; Eran agricultores. Me contó que su abuelo había muerto 
relativamente joven de un ataque al corazón cuando trabajaba en el campo . Su 
abuela no se volvió a casar porque -según me decía mi alumna- en su 
manera de pensar no había cabida para un segundo matrimonio. Su vida consistió sólo en trabajar muchísimo ya que entonces se ganaba sólo 
lo que daba el campo (no había Seguridad Social ni prestaciones de desempleo).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Luego, llegó la industrialización, la gente emigró a las 
ciudades y empezó a acostumbrarse a trabajar en una empresa 
(fábrica, al principio), a tener un sueldo y trabajo fijo (lloviese o no
 lloviese). Pero hace tan sólo dos generaciones, en España prácticamente
 nadie tenía lo que hoy llamamos "un trabajo por cuenta ajena", todos 
eran autónomos (como lo soy yo ahora).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lamentablemente, a partir del 2008 la situación económica de España (y Europa) ha vuelto a dar un giro, esta vez a peor.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sí,
 son otras condiciones y circunstancias -ahora nos enfrentamos a la 
globalización, la mayor competencia, la menor cantidad de gente activa 
que sostenga a un creciente número de pensionistas-, pero la vida sigue comportándose igual, nos dice:&lt;b&gt; "&lt;span style="background-color: yellow;"&gt;lo que ayer te di, mañana puedo quitártelo."&amp;nbsp; &lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y a nosotros, lo que nos ha ocurrido es que nos ha engañado la comodidad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Es
 fácil descubrir el porqué de este engaño. Cuando todo lo que te rodea 
es abundancia (tener un empleo fijo puede ser considerado abundancia desde la perspectiva de nuestros abuelos), es muy difícil darse cuenta que la escasez acecha "con 
sus afilados colmillos" a la vuelta de la esquina. Por eso digo: cuidado
 con la comodidad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No estoy diciendo que haya que vivir angustiado pensando que en cualquier momento te van a dar un golpe bajo. No. &lt;b&gt;Se trata ,en cambio, de hacerse fuerte, para que si llega el golpe bajo, no te pueda tumbar.&lt;/b&gt; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por eso, a Lara (y a todo aquel que esté en una situación similar), yo le diría que no se deje engañar por esa comodidad que tiene en casa: probablemente sus padres que se ocupan de ella, alguien que le hace la comida, los amigos, alguien que habla su idioma y entiende sus&amp;nbsp; problemas. Sí, a todos nos encanta.&lt;br /&gt;
Pero, paradójicamente,&lt;b&gt; &lt;span style="background-color: yellow;"&gt;cuánto mas protegido te sientes, más vulnerable eres al mundo exterior&lt;/span&gt; &lt;/b&gt;porque es precisamente esa protección la que impide que desarrolles las habilidades específicas que te permitirán sobrevivir luego. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por tanto, &lt;b&gt;hay que salir fuera, hay que probar nuevos mundos y experiencias y trabajar duro para conseguir lo que quieres&lt;/b&gt;. Sólo así conseguirás hacerte más fuerte y que, en el futuro, la precariedad del desempleo no te tumbe.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;b&gt;3)&amp;nbsp; Generalmente, el golpe más duro es el más efectivo&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En línea con lo anterior, enlazo ahora para contestar las preguntas más técnicas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando la gente me pregunta ¿qué es más efectivo? ¿qué me vaya a trabajar o a estudiar? ¿puedo ir con un nivel beginner o debo esperar a tener un nivel intermediate? me imagino que es como si la persona que te va a dar un golpe te preguntase justo antes de darte: &lt;i&gt;¿Cómo quiere que le de el golpe? ¿Suave o duramente?&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Perdonadme la metáfora tan violenta, pero es así.&amp;nbsp; Cuando la&amp;nbsp; vida se pone a dar golpes, los da de todo tipo y no son precisamente suaves: la muerte de un familiar, una enfermedad, un accidente. Son, generalmente, situaciones que dan un giro radical a tu existencia y que te fuerzan a cambiar totalmente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No es exactamente ni siempre igual con el inglés, pero sí puedo afirmar &lt;b&gt;que cuánto más duro es el cambio, más aprendes.&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;¿Ir a estudiar o trabajar?&amp;nbsp;&lt;/b&gt; Si quieres realmente aprender inglés intenta, sobre todo, ir a trabajar en un lugar donde no tengas muchas posibilidades de entrar en contacto con hispanohablantes. El trabajo siempre lo puedes combinar con unas horas de estudio de inglés en una academia.Lo importante es que te enfrentes al idioma desde el primer momento.&lt;br /&gt;
Otra opción, es la de hacer un curso que no sea de inglés (marketing, cocina, manualidades, lo que a ti te guste, etc.). En ese caso, también te verás forzado a hablar con nativos y, por tanto, aprenderás más. Se trata, de que una vez&amp;nbsp; ya decididos a emigrar, le saquemos a la situación el mayor provecho posible.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;¿Trabajar en qué?&lt;/b&gt; La elección del trabajo que quieres hacer depende del mercado laboral y del nivel de inglés que tengas. Por tanto, si tu nivel de inglés es bajo, no tendrás muchas posibilidades de elegir. Deberás optar por cualquier trabajo que te permita hablar un mínimo de inglés: aupair, camarero/a, cocinero/a, etc. A medida que aumenten tus conocimientos de inglés, y tengas más especialización en un tema, más fácil será para ti escoger trabajo. Antes de ese momento, no podrás hacerlo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;Nivel de inglés adecuado. &lt;/b&gt;Sí, efectivamente, es mucho mejor ir con un nivel de inglés alto que con un nivel bajo porque el golpe será menos duro. Por ello, es importante que antes de marcharte estudies todo lo que puedas. Ahora bien, si no tienes recursos ni tiempo para hacerlo, hay que tirarse a la piscina de todos modos y marcharse.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;Tiempo de la estancia.&lt;/b&gt; Lo he dicho muchas veces. Cuanto más tiempo, mejor. Por eso, si puedes estar más de 6 meses, hazlo. &lt;b&gt;Piensa en, al menos, dos años.&lt;/b&gt; Sí, porque inglés de verdad no se aprende en 6 meses.&lt;br /&gt;
Cuando dices: "Quiero estar sólo 6 meses",&amp;nbsp; creo que estás hablando desde la comodidad. La misma comodidad que nos ciega los ojos y de repente nos deja en el paro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Habrá quien dirá ¿dos años? ¡qué barbaridad! No sé cuántos años tiene Lara, pero puedo asegurar que cuando se tienen menos de 40 años, dos años no son nada. Se olvidan rápidamente y pasan volando. Pero esto sólo lo descubres más tarde, cuando tienes más de 40 años.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;b&gt;4) Conoce a lo que te enfrentas y dale la vuelta a la adversidad&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No se trata, de que con el cambio tan brusco de vida, caigas en una depresión y te pases todo el día llorando y llamando a España (o a tu país de origen) para hablar con tu familia y amigos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por eso, es importante saber a lo que te enfrentas y tener la actitud mental correcta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si alguien te ignora porque no sabes hablar, si no te entienden, si no les entiendes, si te sientes incomprendido/a; no te hundas. Es parte del proceso; es la forma en que se aprende.&amp;nbsp; Tienes que pensar que todo esto de resultar incomprendido, o de no comprender, no tiene mayor importancia, en realidad, todo depende de cómo tú te lo tomes. Si te lo quieres tomar a la tremenda y sentirte desdichada/o cada día, allá tú. Pero debes saber que también existe otra opción, que es la de ignorar el dolor y seguir adelante. Cuanto más optes por esta segunda opción, mayor libertad tendrás en el futuro para escoger el trabajo que quieras hacer. Te convertirás en la "conductor/a de tu destino".&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por lo demás, en los momentos duros recuerda siempre que hay gente que te quiere, que está contigo, y que te ayudará. Adicionalmente, nos tienes a nosotros aquí en el blog para ayudarte con las dudas y con muchos otros consejos que seguro te servirán para pasar el mal trago. Al&amp;nbsp; fin y al cabo, este blog nació precisamente para ayudar a personas como tú.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
************&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;¿Estás pensando hacer un curso de inglés en el extranjero? &lt;a href="http://www.kaplaninternational.com/spa/?utm_medium=Affiliate&amp;amp;utm_source=menuaingles.blogspot.com&amp;amp;utm_campaign=newsletter&amp;amp;utm_content=Homepage&amp;amp;cmpid=Amenuaingles.blogspot"&gt;Kaplan tiene la solución. &lt;/a&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;
&lt;a href="http://www.kaplaninternational.com/spa/?utm_medium=Affiliate&amp;amp;utm_source=menuaingles.blogspot.com&amp;amp;utm_campaign=newsletter&amp;amp;utm_content=Homepage&amp;amp;cmpid=Amenuaingles.blogspot"&gt;&lt;img border="0" height="78" src="http://4.bp.blogspot.com/-Ohf4--s8FPE/TnJD6Rl2uqI/AAAAAAAAHdc/G7jxY5r_2ZA/s400/460-90brandedbannerlargo.png" width="400" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;a href="http://www.ebpai.com/"&gt;Estudia inglés por Skype desde tu casa u oficina.&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; Profesores especializados en los problemas de los hispanohablantes. &lt;a href="http://www.ebpai.com/clases-de-ingles-por-skype/"&gt;Prueba gratis.&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;
&lt;a href="http://www.ebpai.com/"&gt;&lt;img border="0" height="92" src="http://1.bp.blogspot.com/-0nDwP18TTVk/TaryH4qx1AI/AAAAAAAAGqU/qWNzmGbMhzk/s400/skype.png" width="202" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
************&lt;br /&gt;
&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;Novedades:&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;span style="font-size: small;"&gt;Historias inverosímiles para ayudarte a recordar a los "temibles phrasal verbs".&lt;b&gt; &lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;a href="http://menuaingles.blogspot.com/2011/12/put-away-recoger-guardar-ahorrar.html"&gt;&lt;b&gt;Phrasal verb: Put away: guardar&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
&lt;a href="http://menuaingles.blogspot.com/2011/12/put-on-ponerse-phrasal-verb.html"&gt;&lt;b&gt;Phrasal verb: Put on: ponerse ropa&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;Y otro regalito:&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;a href="http://menuaingles.blogspot.com/2011/12/4-consejos-para-aprender-los-verbos.html"&gt;&lt;b&gt;Un poster con 4 consejos para que te aprendas los verbos irregulares&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
&lt;b&gt; &lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;span style="font-size: small;"&gt;*********************&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;
&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-MWKr-Kt_qxw/TqLUmmXKmRI/AAAAAAAAHh0/fiF7cydN9zc/s1600/fcepeque%25C3%25B1o.jpg" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" src="http://4.bp.blogspot.com/-MWKr-Kt_qxw/TqLUmmXKmRI/AAAAAAAAHh0/fiF7cydN9zc/s1600/fcepeque%25C3%25B1o.jpg" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style="color: #274e13;"&gt;
&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;CURSO GRATUITO FIRST CERTIFICATE&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;a href="http://menuaingles.blogspot.com/2011/12/curso-first-certificate-unit-9.html"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;Unit 9&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;div style="background-color: yellow;"&gt;
&lt;span style="color: red; font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;Anuncio importante:&lt;/b&gt;&lt;/span&gt; Aunque seguiremos actualizando el blog, el curso FCE coge vacaciones hasta el domingo 8 de enero de 2012.¡Felices Fiestas a todos!&lt;/div&gt;
&lt;br /&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/20268279-4192802151577388130?l=elblogdelingles.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://elblogdelingles.blogspot.com/feeds/4192802151577388130/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=20268279&amp;postID=4192802151577388130&amp;isPopup=true' title='2 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/20268279/posts/default/4192802151577388130'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/20268279/posts/default/4192802151577388130'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://elblogdelingles.blogspot.com/2011/12/marcharme-estudiar-ingles-fuera-de.html' title='Marcharme a estudiar inglés fuera de España ¿es una opción para mí?'/><author><name>Mónica</name><uri>http://www.blogger.com/profile/13886907640123814239</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='24' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/_qk9YKdxoWGY/Sx4IofYYtII/AAAAAAAAErY/S4519IPk02Y/S220/monicablogdelingles.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/-o4sVh2Jxwco/Tu2jLrOZ4DI/AAAAAAAAHlI/pOaYo3AV6nU/s72-c/maleta.png' height='72' width='72'/><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-20268279.post-1163057795400512075</id><published>2011-12-11T12:39:00.007+01:00</published><updated>2011-12-18T08:50:19.232+01:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='aprender estructuras gramaticales del inglés'/><title type='text'>Trucos que uso con mis alumnos para que se aprendan las estructuras gramaticales del inglés</title><content type='html'>&lt;br /&gt;
Hace unos días alguien me preguntó en &lt;b&gt;&lt;a href="https://twitter.com/#%21/monicats"&gt;Twitter&lt;/a&gt; &lt;/b&gt;si podía dar trucos para aprender estructuras gramaticales en inglés.&lt;br /&gt;
A continuación, expongo los trucos que utilizo con mis alumnos para que se les "queden grabadas" las estructuras del inglés. Pero, ¡ojo! no son trucos de magia. Hay que esforzarse y trabajar.&amp;nbsp; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;b&gt;¿Cómo hago yo para que mis alumnos recuerden las estructuras gramaticales y tengan más fluidez al hablar?&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;Son solo 4 pasos.&lt;/span&gt;&lt;b&gt; &lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;1) Utilizo, entre otros recursos, &lt;a href="http://www.cambridge.org/es/elt/catalogue/subject/project/item404854/English-Grammar-in-Use/?site_locale=es_ES"&gt;"English Grammar in Use"&lt;/a&gt;.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Podéis utilizar este libro, o cualquier otro libro o página web similar,&amp;nbsp; siempre y cuando contenga ejercicio estructurados en diferentes tiempos verbales.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;
&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-ul04Y9l_cy0/TuNK423kzMI/AAAAAAAAHj4/kuNmtcZFVpw/s1600/english_grammar_in_use1.png" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="231" src="http://3.bp.blogspot.com/-ul04Y9l_cy0/TuNK423kzMI/AAAAAAAAHj4/kuNmtcZFVpw/s400/english_grammar_in_use1.png" width="400" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;a href="http://www.cambridge.org/es/elt/catalogue/subject/project/item404854/English-Grammar-in-Use/?site_locale=es_ES"&gt;&lt;b&gt;Fuente de la imagen&lt;/b&gt;.&lt;/a&gt;www.cambridge.org&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;b&gt;2) Hago una introducción sobre el tiempo verbal que vamos a aprender.&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por ejemplo, en el caso del&lt;b&gt;&lt;a href="http://elblogdelingles.blogspot.com/2006/01/lesson-4-present-continuous-presente.html"&gt; "Present Continuous"&lt;/a&gt; &lt;/b&gt;compruebo si el alumno sabe cómo se forma, cuándo se usa, etc.&lt;b&gt; Esto hay que tenerlo muy claro antes de empezar hablar&lt;/b&gt; porque si no el alumno se pierde y no sabe cuando debe utilizar el tiempo verbal.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En el caso del "Present Continuous" basta con recordar dos cosas (si, dos cosas solamente, y no treinta).&lt;br /&gt;
&lt;ul&gt;
&lt;li&gt;Se usa para hablar de ahora. Por ejemplo. &lt;i&gt;Juan está comiendo.&lt;/i&gt; Juan is eating. (Ahora)&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;No hay que confundirlo con el "Present simple" que se utiliza para hablar de actividades habituales. &lt;i&gt;Yo me levanto, me visto, voy a trabajar etc.&lt;/i&gt; Esta confusión es frecuente en los hispanohablantes porque en español se suele utilizar el presente para hablar de ahora. Por ejemplo, decimos: "&lt;i&gt;Sí, ahora voy".&lt;/i&gt; En inglés, NO se dice: "Yes, &lt;strike&gt;I come.&lt;/strike&gt;" Sino "Yes, I'm coming." Es, por tanto, un "present continuous".&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;b&gt;3) Pido al alumno que haga traducciones cortas del español al inglés.&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por ejemplo, en el caso de la unidad que aparece en la imagen de arriba.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;1. Pregunto. &lt;/b&gt;¿Cómo se dice?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-&lt;i&gt;Ella está yendo en coche al trabajo.&lt;/i&gt; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;El alumno debe responder:&lt;/b&gt;&amp;nbsp; She &lt;b&gt;is driving&lt;/b&gt; to work.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;2. Pregunto: &lt;/b&gt;¿Cómo se dice?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- &lt;i&gt;No hagas tanto ruido. Estoy intentado trabajar.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;El alumno debe responder: &lt;/b&gt;Don't make so much noise. &lt;b&gt;I'm trying&lt;/b&gt; to work. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si haces los ejercicios solo (sin la ayuda de un nativo), puedes intentar hacer la traducción al español y practicar ambas EN VOZ ALTA.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Recuerda que lo más importante de este ejercicio es HABLAR, no escribir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;b&gt;4) Por último, hacemos los ejercicios de completar los espacios en blanco.&amp;nbsp;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero ¡ojo!. No completamos el ejercicio escribiendo, sino HABLANDO. ¡Ése es el truco! Puedes utilizar&lt;b&gt; &lt;/b&gt;&lt;a href="http://translate.google.es/"&gt;&lt;b&gt;Google translator&lt;/b&gt; &lt;/a&gt;para saber cómo se dicen estas oraciones y decirlas en voz alta.Te digo cómo a continuación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tomamos como ejemplo nuevamente la unidad 1 de English grammar in Use.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El primer ejercicio dice (ver imagen de abajo) "Completa las oraciones con los siguientes verbos en la forma correcta". "get, happen, look, lose, make, start, stay, try, &lt;strike&gt;work"&lt;/strike&gt;. Vemos el ejemplo para saber cómo hacerlo, y continuamos con el siguiente ejercicio (2):&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;1. Pregunto:&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-I (blank space -espacio en blanco) (buscando) for Christine. Do you know where she is?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;El alumno debe responder:&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;-I'm looking for&lt;/b&gt; Christine. Do you know where she is?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;2. Pregunto:&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-It (blank space-espacio en blanco) ( oscureciendo) dark. Shall I turn on the light?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;El alumno debe responder:&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;-It's getting&lt;/b&gt; dark. Shall I turn on the light?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;
&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-C3f7BCf0i3Q/TuNVWuKswaI/AAAAAAAAHkA/EpcDWfaa9FY/s1600/English_grammar_in_use.png" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="243" src="http://4.bp.blogspot.com/-C3f7BCf0i3Q/TuNVWuKswaI/AAAAAAAAHkA/EpcDWfaa9FY/s400/English_grammar_in_use.png" width="400" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;
&lt;a href="http://www.cambridge.org/es/elt/catalogue/subject/project/item404854/English-Grammar-in-Use/?site_locale=es_ES"&gt;&lt;b&gt;Fuente de la imagen&lt;/b&gt;.&lt;/a&gt;www.cambridge.org&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;&lt;br /&gt;&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;Recuerda:&lt;/b&gt; &lt;b style="background-color: yellow;"&gt;Si quieres hablar inglés (y no solo saber gramática) haz todos los ejercicios en voz alta.&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Una cosa más que has aprendido hoy. ¡Hasta la próxima semana!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
******&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;¿Estás pensando hacer un curso de inglés en el extranjero? &lt;a href="http://www.kaplaninternational.com/spa/?utm_medium=Affiliate&amp;amp;utm_source=menuaingles.blogspot.com&amp;amp;utm_campaign=newsletter&amp;amp;utm_content=Homepage&amp;amp;cmpid=Amenuaingles.blogspot"&gt;Kaplan tiene la solución. &lt;/a&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;
&lt;a href="http://www.kaplaninternational.com/spa/?utm_medium=Affiliate&amp;amp;utm_source=menuaingles.blogspot.com&amp;amp;utm_campaign=newsletter&amp;amp;utm_content=Homepage&amp;amp;cmpid=Amenuaingles.blogspot"&gt;&lt;img border="0" height="78" src="http://4.bp.blogspot.com/-Ohf4--s8FPE/TnJD6Rl2uqI/AAAAAAAAHdc/G7jxY5r_2ZA/s400/460-90brandedbannerlargo.png" width="400" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;a href="http://www.ebpai.com/"&gt;Estudia inglés por Skype desde tu casa u oficina.&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; Profesores especializados en los problemas de los hispanohablantes. &lt;a href="http://www.ebpai.com/clases-de-ingles-por-skype/"&gt;Prueba gratis.&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;
&lt;a href="http://www.ebpai.com/"&gt;&lt;img border="0" height="92" src="http://1.bp.blogspot.com/-0nDwP18TTVk/TaryH4qx1AI/AAAAAAAAGqU/qWNzmGbMhzk/s400/skype.png" width="202" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
************&lt;br /&gt;
&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;Novedades:&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;span style="font-size: small;"&gt;Historias inverosímiles para ayudarte a recordar a los "temibles phrasal verbs".&lt;b&gt; &lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;&lt;a href="http://menuaingles.blogspot.com/2011/12/pick-out-escoger-phrasal-verb.html"&gt;Phrasal verb: Pick out: escoger&lt;/a&gt;&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;a href="http://menuaingles.blogspot.com/2011/12/pick-up-recoger-phrasal-verb.html"&gt;&lt;b&gt;Phrasal verb: Pick up: recoger&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
&lt;a href="http://menuaingles.blogspot.com/2011/12/point-out-senalar-indicar-phrasal-verb.html"&gt;&lt;b&gt;Phrasal verb: Point out: señalar, indicar&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
&lt;b&gt; &lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;span style="font-size: small;"&gt;*********************&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;
&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-MWKr-Kt_qxw/TqLUmmXKmRI/AAAAAAAAHh0/fiF7cydN9zc/s1600/fcepeque%25C3%25B1o.jpg" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" src="http://4.bp.blogspot.com/-MWKr-Kt_qxw/TqLUmmXKmRI/AAAAAAAAHh0/fiF7cydN9zc/s1600/fcepeque%25C3%25B1o.jpg" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style="color: #274e13;"&gt;
&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;CURSO GRATUITO FIRST CERTIFICATE&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;a href="http://menuaingles.blogspot.com/2011/12/curso-first-certificate-unit-8.html"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;Unit 8&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;div style="background-color: yellow;"&gt;
&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;Suscríbete a las
 actualizaciones de este curso gratuito para preparar el FCE poniendo tu
 email en el cajetín que pone "léenos en tu email" y que aparece en la 
columna derecha del blog en inicio.&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/20268279-1163057795400512075?l=elblogdelingles.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://elblogdelingles.blogspot.com/feeds/1163057795400512075/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=20268279&amp;postID=1163057795400512075&amp;isPopup=true' title='1 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/20268279/posts/default/1163057795400512075'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/20268279/posts/default/1163057795400512075'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://elblogdelingles.blogspot.com/2011/12/trucos-que-uso-con-mis-alumnos-para-que.html' title='Trucos que uso con mis alumnos para que se aprendan las estructuras gramaticales del inglés'/><author><name>Mónica</name><uri>http://www.blogger.com/profile/13886907640123814239</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='24' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/_qk9YKdxoWGY/Sx4IofYYtII/AAAAAAAAErY/S4519IPk02Y/S220/monicablogdelingles.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/-ul04Y9l_cy0/TuNK423kzMI/AAAAAAAAHj4/kuNmtcZFVpw/s72-c/english_grammar_in_use1.png' height='72' width='72'/><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-20268279.post-2758502626930131477</id><published>2011-12-04T08:53:00.008+01:00</published><updated>2011-12-11T13:01:41.017+01:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='pronunciación inglés'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='s vibrante'/><title type='text'>Cuando la "s" vibra en inglés (pronunciación)</title><content type='html'>&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;
&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-Fq9i8tBpNCc/TtoP2uWvF8I/AAAAAAAAHjo/XREgtLNuhHM/s1600/abeja.png" imageanchor="1" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"&gt;&lt;img border="0" src="http://3.bp.blogspot.com/-Fq9i8tBpNCc/TtoP2uWvF8I/AAAAAAAAHjo/XREgtLNuhHM/s1600/abeja.png" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;
&lt;span style="font-size: small;"&gt;Conocer los sonidos de la &lt;b&gt;"s"&lt;/b&gt; no es algo trascendental para&amp;nbsp; tu inglés. No obstante, son precisamente estos pequeños detalles los que hacen que tu inglés sea "grande".&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&amp;nbsp;El desconocido zumbido de una abeja&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;span style="font-size: small;"&gt;La &lt;b&gt;"s"&lt;/b&gt; en inglés tiene dos sonidos:&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;span style="font-size: small;"&gt; &lt;b style="background-color: yellow;"&gt;S sorda:&lt;/b&gt; Uno es sordo ("unvoiced" en inglés) , es decir, NO se utilizan las cuerdas vocales para producir el sonido, solo aire. Es, por ejemplo, el sonido de la &lt;b&gt;"s" &lt;/b&gt;en la palabra "secret". En&lt;a href="http://www.youtube.com/watch?v=6iArP6nUH3c"&gt; &lt;b&gt;este vídeo&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; para niños puedes ver a qué sonido me refiero. Como verás, reproducir este sonido no es difícil porque es el mismo que en español. La única diferencia ( con la que hay que tener mucho cuidado) es que en español delante de la "s" siempre ponemos una "e" y en inglés, salvo contadas excepciones,&amp;nbsp; las "eses" suelen ser líquidas, es decir, sin "e" delante como en la palabra "Spain."&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b style="background-color: yellow;"&gt;S sonora:&lt;/b&gt;&lt;span style="background-color: yellow;"&gt; &lt;/span&gt;El otro sonido de la "s", es sonoro ("voiced", en inglés). Esto significa que debemos hacer vibrar las cuerdas vocales. Este sonido se parece al zumbido que hace una abeja&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt; &lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;(también las moscas -sobre todo si son grandes y gordas-&amp;nbsp; hacen este sonido, pero como son más feas y desagradables las ignoramos). En teoría esta vibración es la que se hace con la "z" del inglés, pero lo curioso es que también se hace con ciertas "eses".&amp;nbsp; Es decir, que la "s" se pone a hacer de "z" (Sí, para liarnos a nosotros los pobres hispanohablantes). &lt;a href="http://www.youtube.com/watch?v=FYFXqTHc0v8&amp;amp;feature=related"&gt;&lt;b&gt;En este vídeo&lt;/b&gt; &lt;/a&gt;te enseñan a pronunciar este sonido vibrante, aunque se están refiriendo al sonido de la &lt;b&gt;"z".&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style="font-size: small;"&gt;Como este sonido vibrante de la &lt;b&gt;"s"&amp;nbsp; &lt;/b&gt;no existe en español, los estudiantes hispanohablantes no lo escuchan y lo pronuncian como si fuera una &lt;b&gt;"s"&lt;/b&gt;no sonora, es decir, expulsando el aire sin hacer vibrar las cuerdas vocales.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;span style="font-size: small;"&gt;Hay muchísimas palabras con &lt;b&gt;"s"&lt;/b&gt; que seguro ni te imaginas que se pronuncian con esta vibración.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;span style="font-size: small;"&gt;Verás qué sorpresa te llevas cuando lo descubras.&lt;b&gt; Nota: &lt;/b&gt;Estos sonidos son iguales en inglés americano y británico.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;Ejemplos de palabras en que la "s" vibra igual que la "z"&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;span style="font-size: small;"&gt;Veamos algunos ejemplos:&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt; Haz clic en las palabras para escuchar cómo suenan en inglés británico.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;ul&gt;
&lt;li&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;a href="http://www.howjsay.com/index.php?word=is&amp;amp;submit=Submit"&gt;is&lt;/a&gt; :&amp;nbsp;&lt;/b&gt; Sí, esta palabra tan conocida que significa ser o estar. ¿Y tú creyendo que sonaba como una "s"? Pues, no. La "s" de "is" se pronuncia como una "z" vibrante.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style="font-size: small;"&gt;Mira como aparece &lt;b&gt;&lt;a href="http://www.wordreference.com/es/translation.asp?tranword=is"&gt;en el diccionario wordreference:&lt;/a&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;
&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-Ax42yei8h44/TtoZ2Uf2WdI/AAAAAAAAHjw/ihGW-jItt8M/s1600/is.png" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="249" src="http://3.bp.blogspot.com/-Ax42yei8h44/TtoZ2Uf2WdI/AAAAAAAAHjw/ihGW-jItt8M/s320/is.png" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;
&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style="font-size: small;"&gt;Fíjate como en fonética (palabra que aparece entre corchetes y en azul) se representa&lt;b&gt; IZ&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style="font-size: small;"&gt;Hay muchas más palabras con &lt;b&gt;"s" &lt;/b&gt;que seguro ni te imaginas que suenan como &lt;b&gt;"z"&lt;/b&gt; vibrante. Puedes comprobar que suenan como la&lt;b&gt; "z" &lt;/b&gt;vibrante&lt;b&gt;,&lt;/b&gt; fijándote en la transcripción fonética que aparece al lado de la palabras. Verás que siempre aparece una &lt;b&gt;"z"&lt;/b&gt;.&lt;b&gt;&lt;br /&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;ul&gt;
&lt;li&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;a href="http://www.howjsay.com/index.php?word=was&amp;amp;submit=Submit"&gt;was:&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; &lt;/span&gt;&lt;span class="clickable" style="background-color: #f0f0f8; color: black; cursor: pointer; font-family: arial,verdana,sans-serif; font-size: 12px; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: normal; orphans: 2; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px;"&gt;&lt;span class="hw" style="font-weight: bold; text-decoration: underline;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-converted-space"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="prn"&gt;&lt;span class="ph" style="color: #003399; font-family: 'Lucida Sans Unicode','Arial Unicode MS','Lucida Grande'; font-size: 10pt;"&gt;/wɑːz/&lt;span class="Apple-converted-space"&gt; &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-converted-space"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="i" style="color: #003399; font-style: italic;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-converted-space"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="ph" style="color: #003399; font-family: 'Lucida Sans Unicode','Arial Unicode MS','Lucida Grande'; font-size: 10pt;"&gt;&lt;span class="Apple-converted-space"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="ph" style="color: #003399; font-family: 'Lucida Sans Unicode','Arial Unicode MS','Lucida Grande'; font-size: 10pt;"&gt;&lt;span class="Apple-converted-space"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-converted-space"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="i" style="color: #003399; font-style: italic;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-converted-space"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="ph" style="color: #003399; font-family: 'Lucida Sans Unicode','Arial Unicode MS','Lucida Grande'; font-size: 10pt;"&gt;&lt;span class="Apple-converted-space"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="i" style="color: #003399; font-style: italic;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="b" style="font-weight: bold;"&gt;&lt;span class="dwsxr"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt; Pasado del verbo "to be"&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;ul&gt;
&lt;li&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;a href="http://www.howjsay.com/index.php?word=because&amp;amp;submit=Submit"&gt;Because &lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="background-color: #f0f0f8; color: #003399; display: inline ! important; float: none; font-family: 'Lucida Sans Unicode','Arial Unicode MS','Lucida Grande'; font-size: 14px; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: normal; orphans: 2; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px;"&gt;:/bəˈkɔːz/ &lt;/span&gt;porque&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;ul&gt;
&lt;li&gt;&lt;b&gt;&lt;a href="http://www.howjsay.com/index.php?word=busy&amp;amp;submit=Submit"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;Busy&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/b&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="background-color: #f0f0f8; color: #003399; display: inline ! important; float: none; font-family: 'Lucida Sans Unicode','Arial Unicode MS','Lucida Grande'; font-size: 14px; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: normal; orphans: 2; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px;"&gt;: &lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="background-color: #f0f0f8; color: #003399; display: inline ! important; float: none; font-family: 'Lucida Sans Unicode','Arial Unicode MS','Lucida Grande'; font-size: 14px; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: normal; orphans: 2; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px;"&gt;/ ˈbɪzi/ &lt;/span&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;ocupado&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;ul&gt;
&lt;li&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;a href="http://www.howjsay.com/index.php?word=his&amp;amp;submit=Submit"&gt;His&lt;/a&gt;:&amp;nbsp;&lt;/b&gt; &lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="background-color: #f0f0f8; color: #003399; display: inline ! important; float: none; font-family: 'Lucida Sans Unicode','Arial Unicode MS','Lucida Grande'; font-size: 14px; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: normal; orphans: 2; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px;"&gt;/hɪz/&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt; su de él.&lt;/span&gt; &lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;ul&gt;
&lt;li&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;a href="http://www.howjsay.com/index.php?word=these&amp;amp;submit=Submit"&gt;These&lt;/a&gt;&lt;/b&gt;: &lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="background-color: #f0f0f8; color: #003399; display: inline ! important; float: none; font-family: 'Lucida Sans Unicode','Arial Unicode MS','Lucida Grande'; font-size: 14px; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: normal; orphans: 2; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px;"&gt;/ðiːz/ &lt;/span&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;Estos&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;ul&gt;
&lt;li&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;a href="http://www.howjsay.com/index.php?word=those&amp;amp;submit=Submit"&gt;Those&lt;/a&gt;:&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="background-color: #f0f0f8; color: #003399; display: inline ! important; float: none; font-family: 'Lucida Sans Unicode','Arial Unicode MS','Lucida Grande'; font-size: 14px; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: normal; orphans: 2; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px;"&gt;/ðəʊz/&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&amp;nbsp; Esos&lt;/span&gt; &lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;ul&gt;
&lt;li&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;a href="http://www.howjsay.com/index.php?word=easy&amp;amp;submit=Submit"&gt;&lt;b&gt;Easy&lt;/b&gt;:&lt;/a&gt;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="background-color: #f0f0f8; color: #003399; display: inline ! important; float: none; font-family: 'Lucida Sans Unicode','Arial Unicode MS','Lucida Grande'; font-size: 14px; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: normal; orphans: 2; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px;"&gt;/ ˈiːzi/&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&amp;nbsp; fácil&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style="font-size: small;"&gt;En &lt;a href="http://www.youtube.com/watch?v=OpsL5y7T3dk&amp;amp;feature=related"&gt;&lt;b&gt;este vídeo&lt;/b&gt; &lt;/a&gt;puedes escuchar todos estos sonidos en inglés americano.&lt;b&gt; Nota:&lt;/b&gt; Este profesor tiene varios vídeos&amp;nbsp; sobre pronunciación &lt;/span&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;muy buenos.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;iframe allowfullscreen="" frameborder="0" height="315" src="http://www.youtube.com/embed/OpsL5y7T3dk" width="420"&gt;&lt;/iframe&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style="font-size: small;"&gt;&amp;nbsp;&lt;b&gt;&lt;a href="http://www.viddler.com/explore/LoseMyAccent/videos/1/"&gt;Otro vídeo&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; para practicar el sonido de la "s" (sorda) y la "z".&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style="font-size: small;"&gt;Otra cosa más, que has aprendido hoy. ¡Hasta la próxima semana!&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;*********&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;¿Estás pensando hacer un curso de inglés en el extranjero? &lt;a href="http://www.kaplaninternational.com/spa/?utm_medium=Affiliate&amp;amp;utm_source=menuaingles.blogspot.com&amp;amp;utm_campaign=newsletter&amp;amp;utm_content=Homepage&amp;amp;cmpid=Amenuaingles.blogspot"&gt;Kaplan tiene la solución. &lt;/a&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;
&lt;a href="http://www.kaplaninternational.com/spa/?utm_medium=Affiliate&amp;amp;utm_source=menuaingles.blogspot.com&amp;amp;utm_campaign=newsletter&amp;amp;utm_content=Homepage&amp;amp;cmpid=Amenuaingles.blogspot"&gt;&lt;img border="0" height="78" src="http://4.bp.blogspot.com/-Ohf4--s8FPE/TnJD6Rl2uqI/AAAAAAAAHdc/G7jxY5r_2ZA/s400/460-90brandedbannerlargo.png" width="400" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;a href="http://www.ebpai.com/"&gt;Estudia inglés por Skype desde tu casa u oficina.&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; Profesores especializados en los problemas de los hispanohablantes. &lt;a href="http://www.ebpai.com/clases-de-ingles-por-skype/"&gt;Prueba gratis.&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;
&lt;a href="http://www.ebpai.com/"&gt;&lt;img border="0" height="92" src="http://1.bp.blogspot.com/-0nDwP18TTVk/TaryH4qx1AI/AAAAAAAAGqU/qWNzmGbMhzk/s400/skype.png" width="202" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
************&lt;br /&gt;
&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;Novedades:&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;ul&gt;
&lt;li&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;a href="http://menuaingles.blogspot.com/2011/12/estructura-de-las-oraciones-en-ingles.html"&gt;Estructura de las oraciones en inglés&lt;/a&gt;,&lt;/b&gt; de Roberto Reboredo&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;a href="http://menuaingles.blogspot.com/2011/11/pronombres-indefinidos-indefinite.html"&gt;Pronombres indefinidos,&lt;/a&gt; &lt;/b&gt;de Alba Martin&lt;b&gt;&lt;br /&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style="font-size: small;"&gt;*********************&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;
&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-MWKr-Kt_qxw/TqLUmmXKmRI/AAAAAAAAHh0/fiF7cydN9zc/s1600/fcepeque%25C3%25B1o.jpg" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" src="http://4.bp.blogspot.com/-MWKr-Kt_qxw/TqLUmmXKmRI/AAAAAAAAHh0/fiF7cydN9zc/s1600/fcepeque%25C3%25B1o.jpg" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style="color: #274e13;"&gt;
&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;CURSO GRATUITO FIRST CERTIFICATE&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;a href="http://menuaingles.blogspot.com/2011/12/curso-first-certificate-unit-7.html"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;Unit 7&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;div style="background-color: yellow;"&gt;
&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;Suscríbete a las
 actualizaciones de este curso gratuito para preparar el FCE poniendo tu
 email en el cajetín que pone "léenos en tu email" y que aparece en la 
columna derecha del blog en inicio.&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style="font-size: small;"&gt; &lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/20268279-2758502626930131477?l=elblogdelingles.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://elblogdelingles.blogspot.com/feeds/2758502626930131477/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=20268279&amp;postID=2758502626930131477&amp;isPopup=true' title='4 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/20268279/posts/default/2758502626930131477'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/20268279/posts/default/2758502626930131477'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://elblogdelingles.blogspot.com/2011/12/cuando-la-s-vibra-en-ingles.html' title='Cuando la &quot;s&quot; vibra en inglés (pronunciación)'/><author><name>Mónica</name><uri>http://www.blogger.com/profile/13886907640123814239</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='24' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/_qk9YKdxoWGY/Sx4IofYYtII/AAAAAAAAErY/S4519IPk02Y/S220/monicablogdelingles.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/-Fq9i8tBpNCc/TtoP2uWvF8I/AAAAAAAAHjo/XREgtLNuhHM/s72-c/abeja.png' height='72' width='72'/><thr:total>4</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-20268279.post-1116262872907758399</id><published>2011-11-27T08:23:00.005+01:00</published><updated>2011-11-29T09:15:19.167+01:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='concurso de inglés Kaplan'/><title type='text'>¡Gana un curso de inglés en Inglaterra con Kaplan!</title><content type='html'>&lt;span style="font-size: small;"&gt;La escuela internacional &lt;a href="http://www.kaplaninternational.com/spa/?utm_medium=Affiliate&amp;amp;utm_source=menuaingles.blogspot.com&amp;amp;utm_campaign=newsletter&amp;amp;utm_content=Homepage&amp;amp;cmpid=Amenuaingles.blogspot"&gt;Kaplan&lt;/a&gt; ofrece cursos de inglés en más de 100 lugares alrededor del mundo y ahora está realizando un concurso con el que podrás ganar&lt;b&gt; un viaje y un curso de inglés en Londres.&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;
&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/-5ynY98nVvhY/TtEc_A9MwbI/AAAAAAAAHjg/kDdRMaGz3oQ/s1600/curso-ingles-inglaterra-map.PNG" imageanchor="1" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="274" src="http://1.bp.blogspot.com/-5ynY98nVvhY/TtEc_A9MwbI/AAAAAAAAHjg/kDdRMaGz3oQ/s320/curso-ingles-inglaterra-map.PNG" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;¿Qué tienes que hacer para participar?&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;div style="background-color: white; color: black; font-family: arial,sans-serif; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: normal; orphans: 2; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px;"&gt;
&lt;span lang="ES" style="font-size: small;"&gt;&lt;br class="Apple-interchange-newline" /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;1.&lt;/b&gt; Cada día en un horario aleatorio entre 7pm y 9 pm hora España (6pm-8pm GMT) Kaplan &lt;b&gt;esconderá en una de las ciudades del mapa el premio diario&lt;/b&gt;: un pequeño premio y una posibilidad de ganar un curso de inglés en Inglaterra.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;2.&lt;/b&gt;       La persona que adivine la ciudad lo más cerca posible de la hora aleatoria en que el premio fue escondido ganará el premio diario.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;3.       &lt;/b&gt;Solo los ganadores de los premios diarios tendrán la posibilidad de ganar el premio principal, por lo que este se entregará una vez finalizado el juego.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style="background-color: white; color: black; font-family: arial,sans-serif; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: normal; orphans: 2; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px;"&gt;
&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style="background-color: white; color: black; font-family: arial,sans-serif; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: normal; orphans: 2; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px;"&gt;
&lt;span style="font-size: small;"&gt;Juega todos los días (hasta el&lt;b&gt; 20 de diciembre de 2011&lt;/b&gt;) para ganar una posibilidad de ganar el premio principal!&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style="background-color: white; color: black; font-family: arial,sans-serif; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: normal; orphans: 2; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px;"&gt;
&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style="background-color: white; color: black; font-family: arial,sans-serif; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: normal; orphans: 2; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px;"&gt;
&lt;span style="font-size: small;"&gt;Más información sobre &lt;a href="http://www.kaplaninternational.com/spa/escuelas/inglaterra/cursos-ingles.aspx"&gt;&lt;b&gt;Kaplan&lt;/b&gt;. &lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style="background-color: white; color: black; font-family: arial,sans-serif; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: normal; orphans: 2; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px;"&gt;
&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style="background-color: white; color: black; font-family: arial,sans-serif; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: normal; orphans: 2; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px;"&gt;
&lt;span style="font-size: small;"&gt;¿Quieres saber cómo es estudiar inglés en Londres?&lt;b&gt; &lt;a href="http://www.kaplaninternational.com/spa/escuelas/inglaterra/escuela-ingles-londres.aspx"&gt;Mira aquí.&lt;/a&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style="background-color: white; color: black; font-family: arial,sans-serif; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: normal; orphans: 2; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px;"&gt;
&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt; &lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style="background-color: white; color: black; font-family: arial,sans-serif; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: normal; orphans: 2; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px;"&gt;
&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;¡Venga, anímate a participar!&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style="background-color: white; color: black; font-family: arial,sans-serif; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: normal; orphans: 2; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px;"&gt;
&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style="background-color: white; color: black; font-family: arial,sans-serif; font-size: 13px; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: normal; orphans: 2; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px;"&gt;
&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;a href="https://www.facebook.com/kicespanol?sk=app_107429826037522"&gt;El concurso de Kaplan en Facebook&lt;/a&gt;.&amp;nbsp;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;**********&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;¿Estás pensando hacer un curso de inglés en el extranjero? &lt;a href="http://www.kaplaninternational.com/spa/?utm_medium=Affiliate&amp;amp;utm_source=menuaingles.blogspot.com&amp;amp;utm_campaign=newsletter&amp;amp;utm_content=Homepage&amp;amp;cmpid=Amenuaingles.blogspot"&gt;Kaplan tiene la solución. &lt;/a&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;
&lt;a href="http://www.kaplaninternational.com/spa/?utm_medium=Affiliate&amp;amp;utm_source=menuaingles.blogspot.com&amp;amp;utm_campaign=newsletter&amp;amp;utm_content=Homepage&amp;amp;cmpid=Amenuaingles.blogspot"&gt;&lt;img border="0" height="78" src="http://4.bp.blogspot.com/-Ohf4--s8FPE/TnJD6Rl2uqI/AAAAAAAAHdc/G7jxY5r_2ZA/s400/460-90brandedbannerlargo.png" width="400" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;a href="http://www.ebpai.com/"&gt;Estudia inglés por Skype desde tu casa u oficina.&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; Profesores especializados en los problemas de los hispanohablantes. &lt;a href="http://www.ebpai.com/clases-de-ingles-por-skype/"&gt;Prueba gratis.&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;
&lt;a href="http://www.ebpai.com/"&gt;&lt;img border="0" height="92" src="http://1.bp.blogspot.com/-0nDwP18TTVk/TaryH4qx1AI/AAAAAAAAGqU/qWNzmGbMhzk/s400/skype.png" width="202" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
************&lt;br /&gt;
&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;Novedades:&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;ul&gt;
&lt;li&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;a href="http://menuaingles.blogspot.com/2011/11/come-up-come-off-diferencias.html"&gt;Come up y come off (diferencias)&lt;/a&gt;, &lt;/b&gt;de Alba Martín&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;Tres nuevos audios para beginners (voz de la profesora británica Emma Bonnigton)&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;ul&gt;
&lt;li&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;a href="http://menuaingles.blogspot.com/2011/11/welcome-party-audio-para-beginners.html"&gt;The welcome party&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; (Saludos y nacionalidades)&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;a href="http://menuaingles.blogspot.com/2011/11/remembering-birthdays-audio-para.html"&gt;Remembering birthdays&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; (fechas)&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;a href="http://menuaingles.blogspot.com/2011/11/buying-house-audio-para-beginners-level.html"&gt;Buying a house&lt;/a&gt; &lt;/b&gt;(números)&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;Consejo&lt;/b&gt;: Escucha estos audios muchas veces para que se te queden grabados los sonidos. Aprenderás cómo saludar, cómo decir fechas y cómo decir números.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style="font-size: small;"&gt;*********************&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;
&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-MWKr-Kt_qxw/TqLUmmXKmRI/AAAAAAAAHh0/fiF7cydN9zc/s1600/fcepeque%25C3%25B1o.jpg" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" src="http://4.bp.blogspot.com/-MWKr-Kt_qxw/TqLUmmXKmRI/AAAAAAAAHh0/fiF7cydN9zc/s1600/fcepeque%25C3%25B1o.jpg" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style="color: #274e13;"&gt;
&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;CURSO GRATUITO FIRST CERTIFICATE&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;a href="http://menuaingles.blogspot.com/2011/11/curso-first-certificate-unit-6.html"&gt;Unit 6&lt;/a&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;div style="background-color: yellow;"&gt;
&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;Suscríbete a las
 actualizaciones de este curso gratuito para preparar el FCE poniendo tu
 email en el cajetín que pone "léenos en tu email" y que aparece en la 
columna derecha del blog en inicio.&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;&amp;nbsp;&lt;/b&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/-w3BCqH_21Q8/Tpr5jYKqrcI/AAAAAAAAHhY/o7iwIgtCjxE/s1600/l%25C3%25A9enos_en_tu_e-mail.png" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"&gt;&lt;img border="0" height="88" src="http://1.bp.blogspot.com/-w3BCqH_21Q8/Tpr5jYKqrcI/AAAAAAAAHhY/o7iwIgtCjxE/s200/l%25C3%25A9enos_en_tu_e-mail.png" width="200" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style="-webkit-text-size-adjust: auto; -webkit-text-stroke-width: 0px; background-color: white; color: black; font-family: arial, sans-serif; font-size: 13px; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: normal; orphans: 2; text-align: -webkit-auto; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px;"&gt;
&lt;span lang="ES"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/20268279-1116262872907758399?l=elblogdelingles.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://elblogdelingles.blogspot.com/feeds/1116262872907758399/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=20268279&amp;postID=1116262872907758399&amp;isPopup=true' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/20268279/posts/default/1116262872907758399'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/20268279/posts/default/1116262872907758399'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://elblogdelingles.blogspot.com/2011/11/gana-un-curso-de-ingles-en-inglaterra.html' title='¡Gana un curso de inglés en Inglaterra con Kaplan!'/><author><name>Mónica</name><uri>http://www.blogger.com/profile/13886907640123814239</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='24' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/_qk9YKdxoWGY/Sx4IofYYtII/AAAAAAAAErY/S4519IPk02Y/S220/monicablogdelingles.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/-5ynY98nVvhY/TtEc_A9MwbI/AAAAAAAAHjg/kDdRMaGz3oQ/s72-c/curso-ingles-inglaterra-map.PNG' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-20268279.post-4062820893981230447</id><published>2011-11-20T11:02:00.008+01:00</published><updated>2011-11-20T13:39:14.826+01:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='miedo a hablar inglés'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Consequences of not speaking English'/><title type='text'>Voy  perder mi trabajo porque no hablo inglés</title><content type='html'>A raíz de mi post anterior "&lt;a href="http://elblogdelingles.blogspot.com/2011/11/si-todo-te-sale-mal-abraza-un-peluche.html"&gt;&lt;b&gt;Si todo te sale mal: ¡abraza un peluche!"&lt;/b&gt; &lt;/a&gt;recibí un par de comentarios diciéndome que entendían a Juan. El miedo no es tanto el de hablar inglés, sino el de quedarse sin empleo.&lt;br /&gt;
&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;
&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-kWiV6ndXUg4/TseHuznea_I/AAAAAAAAHjY/HLWzuLYHrCU/s1600/english_language.png" imageanchor="1" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="242" src="http://4.bp.blogspot.com/-kWiV6ndXUg4/TseHuznea_I/AAAAAAAAHjY/HLWzuLYHrCU/s320/english_language.png" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;
&lt;br /&gt;
Por tanto, lo peor que te puede pasar en una conferencia, presentación, o reunión en inglés, es que tengas que hablar y quede demostrado ante TUS COMPAÑEROS, O JEFES, que no eres capaz de expresarte correctamente en inglés.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Entiendo perfectamente el temor. Lo que está en juego no es sólo tu dignidad, sino algo mucho más básico y vital: tu supervivencia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero ¿es verdad que puedes perder tu trabajo por no saber inglés?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lo más frecuente es que se diga que no podrás encontrar trabajo sin inglés, o que se te cerrarán las puertas, pero ¿perder tu trabajo actual? ¿Qué posibilidades hay de que eso ocurra? ¿Qué deberías hacer para remediarlo?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Voy a contestar estas preguntas, pero antes hablaremos del contexto. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;El punto de partida&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hay dos cosas que debes saber respecto a la situación en la que te encuentras.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;La realidad no habla con palabras, habla con hechos.&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lo que quiero decir es que no hay, en realidad, nadie que te diga con certeza: "&lt;i&gt;Mira, lo estás haciendo mal y deberías hacer esto y lo otro porque si no te pasará esto."&lt;/i&gt; Lo que sí tienes son opiniones de tus padres, amigos, compañeros de trabajo, conocidos, los políticos, etc.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No obstante, las opiniones no son lo mismo que saber con certeza. Quienes te dan opiniones pueden acertar, pero también se pueden equivocar. Además, puede que lo que dicen sea válido para unas personas, pero no para ti.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La realidad, en cambio, habla con certezas: te despiden, no encuentras trabajo, no consigues avanzar con tu inglés, no consigues quitarte el miedo de hablar inglés en público, etc.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Es importante tener en cuenta esta diferencia porque cuando te encuentras en una de estas situaciones, muchas veces no sabes qué ha fallado, y qué deberías hacer para arreglar la situación. Además, tampoco estás seguro de que quien te está aconsejando esté en lo correcto, por mucho que sepa del tema.&amp;nbsp; Por eso, a continuación, quiero ahondar un poco más en este segundo punto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;No saber interpretar los mensajes&lt;/b&gt; &lt;b&gt;de la realidad&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si siempre has hecho, más o menos, lo que te han dicho y no estás consiguiendo lo que desearías conseguir con tu inglés, es muy probable que no estés captando el mensaje, o que a pesar de captarlo, no lo sepas interpretar y actuar en consecuencia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Doy un ejemplo: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Te vas a hacer un curso de inglés de seis meses, o un año, a Inglaterra pensando que resolverás todos los problemas con tu inglés. Haces el curso y estás otra vez de vuelta en tu país, hablando mejor y más, pero no lo suficiente para poder expresarte con la fluidez necesaria en tu trabajo.&amp;nbsp; Te preguntas: ¿&lt;i&gt;En qué he fallado? ¿Es mi mala memoria? ¿Di con la academia equivocada? ¿No valgo para aprender idiomas?&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Quizás sí, algunos de estos factores han contribuido de alguna manera a que no logres el objetivo que te has propuesto, pero lo que de verdad falla es tu capacidad para interpretar esta situación y actuar en consecuencia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En este contexto, voy a dar algunas pistas para que puedas saber qué hacer para lograr resultados y conseguir quedar bien en tu trabajo con tu inglés.&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;&lt;br /&gt;&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;b&gt;1) La gente que ordena su vida siempre obtiene mejores resultados a la larga que la que no lo hace&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Curiosamente, suele coincidir que quienes dicen tener poco tiempo para estudiar inglés tampoco tienen muchas ganas y suelen tener un nivel muy bajo de inglés. Por lo que yo considero que &lt;b&gt;hasta que no aparezca el interés, tampoco ese alumno tendrá tiempo y, en consecuencia, ningún progreso.&amp;nbsp; &lt;/b&gt;Por esta razón los consejos que voy a dar no van dirigidos a este grupo de personas, sino a aquel estudiante que tiene un interés -digamos mínimo- pero poco tiempo libre, y no siempre desea emplearlo en estudiar inglés.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Eres tú una de esas personas? Entonces, te interesa seguir leyendo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por supuesto que hay que descansar y romper con la rutina del trabajo, pero al mismo tiempo, si de verdad quieres progresar con el inglés, debes tener tus prioridades muy claras y utilizar tu tiempo de la manera más eficaz posible. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Veamos primero qué quiero decir con tener las prioridades claras:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;ul&gt;
&lt;li&gt;&lt;b&gt;Tener las prioridades claras&lt;/b&gt;.&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;br /&gt;
La gente dice que tiene las prioridades claras, pero no es del todo cierto. Lo que ha establecido es una rutina diaria que le permite sobrevivir: levantarse, ir al trabajo, volver a casa, hacer la cena, ocuparse de los niños etc.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;div style="background-color: yellow;"&gt;
&lt;b&gt;Cuando uno tiene, de verdad, prioridades modifica su rutina diaria para lograr lo que desea.&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;
&lt;br /&gt;
Doy un ejemplo muy sencillo. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Con toda seguridad te apetece mucho más escuchar música (o las noticias) por la mañana en la radio que una clase de inglés (o los verbos irregulares) en el coche, autobús, metro, o caminando por la calle.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si no tienes las prioridades claras, optarás por la música (o las noticias) y, a la larga, esa sencilla -y aparentemente intrascendente acción- NO te favorecerá porque, en lugar de haber escuchado 5 o 6 horas de inglés al mes (20 minutos todos los días x 5 días a la semana&amp;nbsp; = 100 minutos&amp;nbsp; (1.40hr) x 4 semanas = 6.40 hr.) habrás escuchado 0 horas. ¿Ves la diferencia que puede hacer un pequeño cambio de actitud?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No se trata de hacer 40 horas de clases en una semana. No. Se 
trata de adoptar pequeñas, pero efectivas medidas para lograr grandes resultados
 a largo plazo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ahora veamos qué quiero decir con gestionar tu tiempo de manera eficaz.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;ul&gt;
&lt;li&gt;&lt;b&gt;Gestionar tu tiempo de manera eficaz&lt;/b&gt; &lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;br /&gt;
Los tiempos libres no sólo los fines de semana, sino también cuando vas al trabajo, comes, miras la televisión por las noches, charlas con los amigos. Si sumas todos estos tiempos seguro que al mes te salen unas cuantas horas. Nadie puede decir que no puede dedicarle algunas de estas horas al inglés en unos de estos momentos, si el inglés es de verdad una prioridad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No se trata de no comer, sino de que cuando comes (si estás solo en el trabajo) puedes, por ejemplo, aprenderte una lista de palabras nuevas. Pero supongamos que no comes solo, o que ese tiempo para ti es sagrado. Bien. ¿Y cuándo miras la televisión? ¿Es también sagrado verla en español? Tampoco se trata de no mirar la televisión, si no de intentar mirarla en versión original con subtítulos si es necesario, pero verla en inglés.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Supongamos que&amp;nbsp; casi no miras la televisión porque te gusta más internet o porque no tienes tiempo. ¿Qué me dices de la lectura? Si lees, ¿no es posible para ti escuchar y leer al mismo tiempo algún audiolibro?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Tampoco charlas con amigos o conocidos? ¿Por qué no charlar también con un amigo, o conocido que sea angloparlante? ¿Me dirás que no tienes tiempo para buscarte amigos angloparlantes?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;b&gt;Recuerda:&lt;/b&gt; No se consiguen resultados reales si dejas todo al azar. &lt;b&gt;Dejar los resultados al azar es no planificar adecuadamente lo que harás para progresar&lt;span style="background-color: yellow;"&gt; y esperar que un día un curso milagro te solucione el problema.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En este punto, enlazo con otro factor muy importante que debes tener en cuenta y que afecta a tu capacidad de aguantar y superar el estrés y las dificultades.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;b&gt;2) Para conseguir resultados debes desequilibrar tu orden diario&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No hay nadie en el mundo de los negocios, deportes, música, o cualquier otro ámbito, que haya conseguido grandes éxitos viviendo una vida equilibrada tipo: trabajar de 9am a 6pm, y teniendo los fines de semanas libres.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por el contrario, para conseguir llegar donde están han trabajado (viajado, hablado, reunido, e interactuado con otras personas) durante muchas, muchas horas, incluso de manera extenuante y llegando a desequilibrar su vida diaria.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Con esto no quiero decir que tengas que "perder la salud" por aprender inglés, ni que sea tan importante en tu vida que tengas que sacrificar el estar con tu familia y amigos. Quiero decir que en cualquier caso, ALGO tendrás que sacrificar. Tú determinarás el qué.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tengo un alumno que es ejecutivo de una empresa y que recibe clases por Skype de 7am a 8am de la mañana 3 veces por semana. Últimamente, da las clases de camino al trabajo conduciendo por la autopista A6 en Madrid.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tengo otro que viaja continuamente y muchas veces en coche desde Barcelona a Valencia. Como la cobertura a veces no es buena en esta carretera, para en una gasolinera y desde ahí recibe la clase.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hay otros alumnos que dan clases de 6am a 7am. No soy yo la profesora, pero sé que lo hacen. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ellos han elegido ese tipo de sacrificio, tú puedes elegir otro tipo de esfuerzo. Lo único que te puedo garantizar que si pretendes aprender inglés sin esfuerzo y que "no te duela", no lo conseguirás.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;b&gt;3) Hay que arriesgar&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hay un último factor&amp;nbsp; muy importante a considerar: el riesgo. No sólo debes clarificar tus prioridades, gestionar bien tu tiempo y esforzarte: también debes aprender a arriesgar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Otras veces lo he dicho: la naturaleza premia el riesgo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Voy a poner un ejemplo que nada tiene que ver con el inglés para que veas&amp;nbsp; a qué me refiero.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hace ya algunos años iba conduciendo por Madrid y&amp;nbsp; al llegar una intersección, me encontré con un atasco monumental. Tenía poco tiempo para llegar a mi destino y sólo tenía la posibilidad de escapar por una calle que parecía más despejada de tráfico. Me pregunté qué debía hacer.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si me quedaba en el atasco era seguro que no llegaría a tiempo a la clase. Si, en cambio, cogía una vía alternativa quizás podría llegar a mi destino más o menos a tiempo, pero corría el riesgo de desviarme completamente de mi rumbo y llegar más tarde aún- en esa época, yo no tenía GPS.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Finalmente, opté por coger el camino desconocido porque aunque sólo tuviera un cincuenta por ciento de posibilidades de acertar, siempre obtendría algún beneficio a largo plazo: conocería mejor el terreno y la experiencia seguramente me serviría para saber qué hacer en el futuro en otro atasco o situación similar. Ya ni siquiera recuerdo si llegué, o no llegué a mi destino a tiempo. Lo que sí sé es que me aprendí tan bien las rutas que sabía exactamente qué hacer en caso de atasco o, encontrar cualquier dificultad en el camino.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;Moraleja: &lt;span style="background-color: yellow;"&gt;El fracaso de hoy es el éxito de tu futuro.&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;Recuerda:&lt;/b&gt; Por mucho que te parezca que fracasas por haber intentado hacer algo nuevo, o distinto, tienes que saber que no hay NINGUNA posibilidad de mejorar si no das posibilidad al fracaso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;En este punto, retomo el tema sobre la posibilidad de que te despidan 
porque quede demostrado que no sabes todo el inglés que decías saber.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;b&gt;¿Pueden despedirte por quedar demostrado que n&lt;/b&gt;&lt;b&gt;o hablas el inglés que decías saber? &lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yo no puedo saber las circunstancias personales de cada estudiante: qué jefe tiene, qué trabajo ha desempeñado hasta ahora, si hace todo mal, todo bien, o todo regular. Pero, una vez situados en contexto (ver arriba), sí puedo indicarte, en líneas generales, qué debes hacer para que esto no ocurra.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;ul&gt;
&lt;li&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;b&gt;Evalúa tus circunstancias personales&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;br /&gt;
No es lo mismo tener que hacer presentaciones asiduamente y hablar por teléfono a diario, que ir una vez cada dos años a un evento internacional. No es lo mismo estar rodeado de gente bilingüe y ser tú el único que no se expresa bien en inglés, que ser tú uno de los pocos en tu empresa que se las apaña con el inglés. No es lo mismo escribir, de vez en cuando, un email en inglés, que tener que vender por teléfono un producto en inglés. Tú eres el único que puede saber hasta qué punto tiene importancia el inglés en tu trabajo y de qué manera te afecta a ti esa importancia. Por eso, es importante que tengas en cuenta todas estas circunstancias antes de ponerte nervioso por la posibilidad de que te despidan.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;ul&gt;
&lt;li&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;b&gt;Mejor fallar en privado que en público&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;br /&gt;
Hemos dicho que el aprendizaje funciona así: ensayo y error; ensayo y error. Si no fallas, no conseguirás mejorar.&amp;nbsp; No obstante, indudablemente, es mejor fallar en privado, que en público.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Pero si te has negado&amp;nbsp; (o no has tenido tiempo, como argumenta la mayoría de los alumnos) a practicar en privado por qué te sorprendes ahora que te toque practicar en público?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haz todo lo posible para que todos sus fallos sean corregidos en privado. Esto significa que debes empezar a mejorar tu inglés mucho antes de que llegue el momento de viajar, y enfrentarse al peligro en público.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;ul&gt;
&lt;li&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;b&gt;Esfuérzate y demuestra que te esfuerzas&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;br /&gt;
Es muy difícil prescindir de alguien que tiene la actitud correcta ante los problemas y es mucho más fácil sentir empatía por quien arrima el hombro y lucha, que con el perezoso, o temeroso, que deja pasar las oportunidades culpando al jefe, al trabajo o a la falta de tiempo. Por eso, no solo debes esforzarte en aprender inglés, &lt;b&gt;sino también demostrar que te esfuerzas.&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Cómo demostrar que te esfuerzas por aprender inglés?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;ul&gt;
&lt;li&gt;&amp;nbsp;No pretendas nunca tener un nivel de inglés superior al que tienes. Queda mucho mejor decir que no hablas mucho y luego demostrar que sí puedes apañártelas con el inglés.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Comenta tus progresos y fracasos con los demás. Deja que ellos hablen de lo mucho que te esfuerzas por mejorar y que el cuento llegue a los oídos de tus jefes. &lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Si van organizar cursos de inglés en tu empresa, toma tú la iniciativa de hacer sugerencias y estar al tanto de la academia y profesores. Si ofreces echar una mano a recursos humanos con tacto y dándoles a ellos todo el crédito, te lo agradecerán infinitamente porque es el típico trabajo que todo el mundo desea quitarse de encima.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Pide ayuda al que sabe más. Es posible que te toque alguien que no quiera compartir sus conocimientos, pero en general, la gente desea ayudar e intentará echar una mano si puede porque le hace sentirse bien, importante quizás. Y cuando alguien te ha ayudado, generalmente no desea que fracases porque sentirá más empatía por ti.&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;b&gt;Arriésgate, si puedes &lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si has evaluado bien, la situación en que te encuentras en el trabajo, arriésgate si puedes. Siempre conseguirás progresar mucho más que si no lo haces.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;div style="background-color: yellow;"&gt;
&lt;b&gt;Curiosamente,&amp;nbsp; la receta que acabo de dar es la misma receta que nos deberíamos aplicar cada uno de nosotros para salir de la crisis económica que actualmente vivimos.&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*************&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;¿Estás pensando hacer un curso de inglés en el extranjero? &lt;a href="http://www.kaplaninternational.com/spa/?utm_medium=Affiliate&amp;amp;utm_source=menuaingles.blogspot.com&amp;amp;utm_campaign=newsletter&amp;amp;utm_content=Homepage&amp;amp;cmpid=Amenuaingles.blogspot"&gt;Kaplan tiene la solución. &lt;/a&gt;&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;
&lt;a href="http://www.kaplaninternational.com/spa/?utm_medium=Affiliate&amp;amp;utm_source=menuaingles.blogspot.com&amp;amp;utm_campaign=newsletter&amp;amp;utm_content=Homepage&amp;amp;cmpid=Amenuaingles.blogspot"&gt;&lt;img border="0" height="78" src="http://4.bp.blogspot.com/-Ohf4--s8FPE/TnJD6Rl2uqI/AAAAAAAAHdc/G7jxY5r_2ZA/s400/460-90brandedbannerlargo.png" width="400" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;b&gt;&lt;a href="http://www.ebpai.com/"&gt;Estudia inglés por Skype desde tu casa u oficina.&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; Profesores especializados en los problemas de los hispanohablantes. &lt;a href="http://www.ebpai.com/clases-de-ingles-por-skype/"&gt;Prueba gratis.&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;
&lt;a href="http://www.ebpai.com/"&gt;&lt;img border="0" height="92" src="http://1.bp.blogspot.com/-0nDwP18TTVk/TaryH4qx1AI/AAAAAAAAGqU/qWNzmGbMhzk/s400/skype.png" width="202" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
************&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;Novedades:&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;Artículos de Roberto Reboredo: &lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;ul&gt;
&lt;li&gt;&lt;a href="http://menuaingles.blogspot.com/2011/11/clasificacion-de-las-vocales-en-ingles.html"&gt;Clasificación de las vocales en inglés&lt;/a&gt;&lt;b&gt;&lt;br /&gt;&lt;/b&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a href="http://menuaingles.blogspot.com/2011/11/pronunciacion-el-sonido-i.html"&gt;Pronunciación del sonido /i:/ &lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a href="http://menuaingles.blogspot.com/2011/11/vocabulario-activo-y-vocabulario-pasico.html"&gt;Vocabulario activo y vocabulario pasivo&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a href="http://menuaingles.blogspot.com/2011/11/aprender-ingles-leyendo-comics_19.html"&gt;Aprender inglés leyendo cómics,&lt;/a&gt; The Middletons (2) &lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;br /&gt;
*********************&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;
&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-MWKr-Kt_qxw/TqLUmmXKmRI/AAAAAAAAHh0/fiF7cydN9zc/s1600/fcepeque%25C3%25B1o.jpg" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" src="http://4.bp.blogspot.com/-MWKr-Kt_qxw/TqLUmmXKmRI/AAAAAAAAHh0/fiF7cydN9zc/s1600/fcepeque%25C3%25B1o.jpg" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style="color: #274e13;"&gt;
&lt;b&gt;CURSO GRATUITO FIRST CERTIFICATE&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;a href="http://menuaingles.blogspot.com/2011/11/curso-first-certificate-unit-5.html"&gt;&lt;b&gt;Unit 5&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;div style="background-color: yellow;"&gt;
&lt;b&gt;Suscríbete a las
 actualizaciones de este curso gratuito para preparar el FCE poniendo tu
 email en el cajetín que pone "léenos en tu email" y que aparece en la 
columna derecha del blog en inicio.&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/-w3BCqH_21Q8/Tpr5jYKqrcI/AAAAAAAAHhY/o7iwIgtCjxE/s1600/l%25C3%25A9enos_en_tu_e-mail.png" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"&gt;&lt;img border="0" height="88" src="http://1.bp.blogspot.com/-w3BCqH_21Q8/Tpr5jYKqrcI/AAAAAAAAHhY/o7iwIgtCjxE/s200/l%25C3%25A9enos_en_tu_e-mail.png" width="200" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/20268279-4062820893981230447?l=elblogdelingles.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://elblogdelingles.blogspot.com/feeds/4062820893981230447/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=20268279&amp;postID=4062820893981230447&amp;isPopup=true' title='1 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/20268279/posts/default/4062820893981230447'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/20268279/posts/default/4062820893981230447'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://elblogdelingles.blogspot.com/2011/11/voy-perder-mi-trabajo-porque-no-hablo.html' title='Voy  perder mi trabajo porque no hablo inglés'/><author><name>Mónica</name><uri>http://www.blogger.com/profile/13886907640123814239</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='24' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/_qk9YKdxoWGY/Sx4IofYYtII/AAAAAAAAErY/S4519IPk02Y/S220/monicablogdelingles.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/-kWiV6ndXUg4/TseHuznea_I/AAAAAAAAHjY/HLWzuLYHrCU/s72-c/english_language.png' height='72' width='72'/><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-20268279.post-7537017594713252225</id><published>2011-11-13T10:49:00.019+01:00</published><updated>2011-11-13T16:41:13.420+01:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='cómo superar el miedo a hablar inglés'/><title type='text'>Si todo te sale mal: ¡Abraza un peluche!</title><content type='html'>&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;
&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-tMNnGHDheHo/Tr6yo2Sdr-I/AAAAAAAAHjI/FGdQUHM1EHE/s1600/Hug+a+bear%2521.jpg" imageanchor="1" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="320" src="http://4.bp.blogspot.com/-tMNnGHDheHo/Tr6yo2Sdr-I/AAAAAAAAHjI/FGdQUHM1EHE/s320/Hug+a+bear%2521.jpg" width="212" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;
Recuerdo que hace ya algunos años, asistí en mi condición de abogado, a una reunión en Londres con un compañero de trabajo. Se suponía que él tenía un nivel&amp;nbsp; intermediate; pero hacía mucho tiempo que no practicaba ni asistía a clases, por tanto, acordamos que yo hablaría en su lugar en el caso de que hubiese que hablar en público. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando llegamos a Londres, el inglés que se suponía hablaba Juan (diremos que así se llamaba) desapareció por completo; hasta el punto de que se resistió a abrir la boca durante todo el evento.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al principio, todo iba bien porque, tal y como habíamos acordado, yo me encargué de hablar con los taxistas, los recepcionistas y los organizadores del evento.&amp;nbsp; Pero, poco a poco, la situación empezó a tornarse un tanto violenta. Juan decidió evitar cualquier situación en la que tuviese que hablar; al extremo de que cuando esperábamos para entrar a una reunión, o escuchar una presentación, nos teníamos que ocultar en algún rincón y aparecer los últimos para no tener que 
alternar con nadie. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al ir a comer, y escoger una mesa para sentarnos, Juan comprobaba rápidamente dónde estaban los españoles y ahí se sentaba para así poder hablar español durante la comida.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Recuerdo que, al final del evento, entramos a tomar un café a una 
cafetería del hotel donde se celebraba y al ver él que por una de las puertas entraban unos angloparlantes que habían asistido al evento, me dijo: &lt;i&gt;"Vámonos"&lt;/i&gt; y salimos, casi corriendo, por la otra puerta. Además de quedarnos sin
 café, estoy segura de que dimos la impresión de ser unas personas extrañas y maleducadas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por más que yo le dijera que no era buena idea no hablar con nadie, no logré convencerlo. No me contestaba, sólo bajaba la cabeza y esquivaba el problema.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Incluso cuando le argumenté que en el evento había varias personas que tenían un inglés bastante penoso- le señalé, por ejemplo, a un señor francés, al cual no conseguí entenderle la palabra "bottle" hasta que por fin señaló una botella, o a un ponente español que hizo una auténtica "carnicería" con los verbos y las estructuras del inglés en su presentación y se quedó tan ancho-&amp;nbsp; Juan&amp;nbsp; insistía en no abrir la boca.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;Toda acción, incluso si es omisión, tiene consecuencias&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esta anécdota me recordó la fábula de Esopo&amp;nbsp; "La zorra y las uvas" ("The Fox and the grapes".&lt;a href="http://www.vedoque.com/juegos/juego.php?j=The%20fox%20and%20the%20grapes"&gt; Aquí la puedes leer y escuchar en inglés&lt;/a&gt;, con traducción al español. ¡Todo un lujo!)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En la fábula, la zorra desiste de las deliciosas uvas que no puede alcanzar, diciendo que están verdes. En la vida real, Juan también desistió de coger la oportunidad de hablar en inglés; no porque despreciara a los angloparlantes sino porque se veía haciendo el ridículo, pero el resultado es el mismo; ambos se quedaron sin el premio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lamentablemente, esta reacción es un comportamiento aprendido que cuesta cambiar porque es el más fácil de adoptar. La persona se dice a si misma algo así como: &lt;i&gt;"huiré y así todos los problemas se disolverán como un azucarillo en el agua." &lt;/i&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Pero es verdad que se puede huir sin consecuencias?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No, no es verdad. Toda acción (incluso las omisiones) tiene consecuencias. En este caso, la consecuencia clara fue que Juan, casi sin darse cuenta, se cerró puertas a futuros trabajos, a conocer gente, a crecer como persona y como profesional, a tener más perspectivas...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;¿Qué puedes hacer contra el miedo a hacer el ridículo con el inglés?&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A continuación, daré tres sencillos pasos a seguir cuando te encuentres en situaciones similares a las de Juan.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;1. Desmitifica&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En principio, el miedo al ridículo es un patrón de pensamiento que puede ser acertado en determinadas situaciones y que viene a decir, más o menos, lo siguiente:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- &lt;i&gt;Diré tonterías, pensarán que soy tonto, no me querrán, se reirán de mí, será un desastre para mi reputación y carrera.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No obstante, si analizamos con atención estos pensamientos, descubriremos que son muy genéricos y no válidos para todas las situaciones ni personas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No es igual, por ejemplo, hacer una presentación en tu propio idioma con un público hispanohablante, donde decir tonterías quedará muy mal visto; que hacer presentaciones en un evento internacional con personas de diversos países.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En este último caso, la audiencia será -naturalmente- mucho más comprensiva con los acentos y los errores de quienes hablan inglés como segunda lengua. ¿Por qué? Seguramente, porque se pueden imaginar que quizás ellos no lo harían mucho mejor si tuvieran que hacer una presentación en un idioma que no fuera el suyo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Piensa, por ejemplo, &lt;a href="http://www.ted.com/talks/philippe_starck_thinks_deep_on_design.html"&gt;en Philippe Starck,&lt;/a&gt; de quien ya he hablado en otras ocasiones en este blog. Lo que a la gente le importa de Philippe Starck es su diseño, por tanto, sus meteduras de patas con el inglés pasan a segundo plano. Podrás decir: &lt;i&gt;"Bueno, Philippe Starck es famoso, yo no"&lt;/i&gt;. Si es verdad, pero tampoco era famoso el español al que me referi más arriba y quien, a pesar de hacer una auténtica carnicería con el inglés en su presentación,&amp;nbsp; consiguió lo que quería sin que nadie pensara que estaba haciendo el rídiculo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por tanto, &lt;b&gt;tienes que&amp;nbsp; aprender a poner en una balanza el hacer el ridículo por un lado y los resultados que puedes conseguir por otro.&lt;/b&gt; Es muy probable que el hacer el ridículo con el inglés sea mucho menos arriesgado que perder la oportunidad de practicar tu inglés, ponerte a prueba, conocer gente, etc.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;b&gt;2. Cambia el patrón de pensamiento &lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A cocinar se aprende cocinando.&lt;br /&gt;
A conducir se aprende conduciendo.&lt;br /&gt;
A escribir se aprende escribiendo.&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;¿Y hablar inglés? &lt;b&gt;A hablar inglés se aprende metiendo la pata.&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
Esto significa que por mucho que te empeñes, no podrás hablar inglés bien si no pasas antes por la tortura de hablar mal. En consecuencia, todo pensamiento encaminado a quitarte de en medio el problema será, a la larga, erróneo y poco productivo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pongo un ejemplo: empiezas a conocer a nativos angloparlantes en el Reino Unido, o cualquier otro país angloparlante y tú eres el único que no domina el idioma.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Patrón de pensamiento fácil: &lt;i&gt;Huiré, total yo ya tengo amigos en España.&lt;/i&gt; &lt;br /&gt;
-Patrón de pensamiento difícil que te tienes que obligar a adoptar: &lt;i&gt;diré unas cuantas tonterías, me equivocaré, alguno se reirá de mí, pero me dará igual. Al final, me quedaré con quienes me acepten como soy.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si escoges el segundo patrón de pensamiento, verás cada oportunidad de hablar inglés como un reto y no como una tortura. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;b&gt;3. Si todo te sale mal: ¡Abraza un peluche!&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La vida es como una carrera de vallas, a veces las puedes saltar, y otras veces no, lamentablemente. Por ello, si todo te sale mal, a pesar de haberte esforzado no te queda más remedio que buscar consuelo quizás en tu familia, amigos, toda aquella gente que te quiere y que no te pedirán explicaciones. Siempre viene bien tomarse una cerveza, o un chocolate caliente, comer algo que te guste, salir a dar un paseo, a respirar aire, mimarse un poquito y pensar: "&lt;i&gt;mañana será otro día y con el tiempo seguramente lo haré mucho mejor." &lt;/i&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*************&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;¿Estás pensando hacer un curso de inglés en el extranjero? &lt;a href="http://www.kaplaninternational.com/spa/?utm_medium=Affiliate&amp;amp;utm_source=menuaingles.blogspot.com&amp;amp;utm_campaign=newsletter&amp;amp;utm_content=Homepage&amp;amp;cmpid=Amenuaingles.blogspot"&gt;Kaplan tiene la solución. &lt;/a&gt;&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;
&lt;a href="http://www.kaplaninternational.com/spa/?utm_medium=Affiliate&amp;amp;utm_source=menuaingles.blogspot.com&amp;amp;utm_campaign=newsletter&amp;amp;utm_content=Homepage&amp;amp;cmpid=Amenuaingles.blogspot"&gt;&lt;img border="0" height="78" src="http://4.bp.blogspot.com/-Ohf4--s8FPE/TnJD6Rl2uqI/AAAAAAAAHdc/G7jxY5r_2ZA/s400/460-90brandedbannerlargo.png" width="400" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;b&gt;&lt;a href="http://www.ebpai.com/"&gt;Estudia inglés por Skype desde tu casa u oficina.&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; Profesores especializados en los problemas de los hispanohablantes. &lt;a href="http://www.ebpai.com/clases-de-ingles-por-skype/"&gt;Prueba gratis.&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;
&lt;a href="http://www.ebpai.com/"&gt;&lt;img border="0" height="92" src="http://1.bp.blogspot.com/-0nDwP18TTVk/TaryH4qx1AI/AAAAAAAAGqU/qWNzmGbMhzk/s400/skype.png" width="202" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
************&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;Novedades:&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;ul&gt;
&lt;li&gt;&lt;a href="http://menuaingles.blogspot.com/2011/11/cae-contenidos-y-estructura-de-la-parte.html"&gt;CAE: Contenidos y estructuras de la parte de expresión escrita,&lt;/a&gt; de Virginia Gruart&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a href="http://menuaingles.blogspot.com/2011/11/enough-quite-diferencias.html"&gt;Quite - Enough (diferencias), &lt;/a&gt;de Jennifer Alemán &lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a href="http://menuaingles.blogspot.com/2011/11/pronunciacion-del-genitivo-sajon.html"&gt;Pronunciación del genitivo sajón&lt;/a&gt;, de Gareth Jones&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;br /&gt;
*********************&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;
&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-MWKr-Kt_qxw/TqLUmmXKmRI/AAAAAAAAHh0/fiF7cydN9zc/s1600/fcepeque%25C3%25B1o.jpg" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" src="http://4.bp.blogspot.com/-MWKr-Kt_qxw/TqLUmmXKmRI/AAAAAAAAHh0/fiF7cydN9zc/s1600/fcepeque%25C3%25B1o.jpg" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style="color: #274e13;"&gt;
&lt;b&gt;CURSO GRATUITO FIRST CERTIFICATE&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;a href="http://menuaingles.blogspot.com/2011/11/curso-first-certificate-unit-4.html"&gt;&lt;b&gt;Unit 4&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;div style="background-color: yellow;"&gt;
&lt;b&gt;Suscríbete a las
 actualizaciones de este curso gratuito para preparar el FCE poniendo tu
 email en el cajetín que pone "léenos en tu email" y que aparece en la 
columna derecha del blog en inicio.&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/-w3BCqH_21Q8/Tpr5jYKqrcI/AAAAAAAAHhY/o7iwIgtCjxE/s1600/l%25C3%25A9enos_en_tu_e-mail.png" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"&gt;&lt;img border="0" height="88" src="http://1.bp.blogspot.com/-w3BCqH_21Q8/Tpr5jYKqrcI/AAAAAAAAHhY/o7iwIgtCjxE/s200/l%25C3%25A9enos_en_tu_e-mail.png" width="200" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/20268279-7537017594713252225?l=elblogdelingles.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://elblogdelingles.blogspot.com/feeds/7537017594713252225/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=20268279&amp;postID=7537017594713252225&amp;isPopup=true' title='3 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/20268279/posts/default/7537017594713252225'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/20268279/posts/default/7537017594713252225'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://elblogdelingles.blogspot.com/2011/11/si-todo-te-sale-mal-abraza-un-peluche.html' title='Si todo te sale mal: ¡Abraza un peluche!'/><author><name>Mónica</name><uri>http://www.blogger.com/profile/13886907640123814239</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='24' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/_qk9YKdxoWGY/Sx4IofYYtII/AAAAAAAAErY/S4519IPk02Y/S220/monicablogdelingles.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/-tMNnGHDheHo/Tr6yo2Sdr-I/AAAAAAAAHjI/FGdQUHM1EHE/s72-c/Hug+a+bear%2521.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>3</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-20268279.post-2307899993346654102</id><published>2011-11-06T19:21:00.005+01:00</published><updated>2011-11-08T15:34:39.165+01:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='consejos para mejorar tu inglés'/><title type='text'>La mente ama los trozos de información pequeños</title><content type='html'>&lt;table cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="float: right; margin-left: 1em; text-align: right;"&gt;&lt;tbody&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td style="text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/-wpXk8oDHgW8/TrZiRTpI8cI/AAAAAAAAHi4/X5HfF9FqqlA/s1600/twitter.png" imageanchor="1" style="clear: right; margin-bottom: 1em; margin-left: auto; margin-right: auto;"&gt;&lt;img border="0" height="320" src="http://2.bp.blogspot.com/-wpXk8oDHgW8/TrZiRTpI8cI/AAAAAAAAHi4/X5HfF9FqqlA/s320/twitter.png" width="309" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class="tr-caption" style="text-align: center;"&gt;Mis posts en Twitter&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;
Estoy embarcada en un nuevo proyecto que no puedo anunciar todavía. ¡No me dejan! Tendré que esperar hasta el próximo mes de enero, creo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Este nuevo proyecto me impide escribir esos posts largos -como longanizas- a que os tengo acostumbrados. Eh, ¡qué cuestan trabajo! Algunos 6 horas, o más, de redacción.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esto me ha hecho recordar mis posts en &lt;a href="https://twitter.com/#%21/monicats"&gt;&lt;b&gt;Twitter,&lt;/b&gt; &lt;/a&gt;que por las limitaciones de espacio,&amp;nbsp; son muy cortitos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A pesar de su brevedad, mucha gente me dice que le gustan mucho.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Es lógico porque resulta muy efectivo aprender pequeñas cosas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Quizás vas en el autobús, caminas por la calle y aprendes una sola cosilla, pero la aprendes bien precisamente porque es sólo una cosa.&amp;nbsp; Por eso, siempre insisto en que con el inglés hay que dar pequeños pasos, evitando todo empacho de información.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;&lt;span style="background-color: yellow;"&gt;La mente ama los trozos de información pequeños. &lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pongo ejemplos:&lt;br /&gt;
&lt;div class="MsoNormal"&gt;
&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style="border: solid windowtext 1.0pt; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-element: para-border-div; padding: 1.0pt 0cm 1.0pt 4.0pt;"&gt;
&lt;div class="MsoNormal" style="border: none; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-padding-alt: 1.0pt 0cm 1.0pt 4.0pt; padding: 0cm;"&gt;
&lt;b&gt;&lt;span style="color: red;"&gt;Incorrecto&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;: Estuve allí durante un año. &lt;span lang="EN-US"&gt;I was there
&lt;strike&gt;DURING&lt;/strike&gt; a year.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div class="MsoNormal" style="border: medium none; padding: 0cm;"&gt;
&lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;/span&gt;&lt;b&gt;Correcto. &lt;/b&gt;I was there &lt;b&gt;FOR&lt;/b&gt; a year.&lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;span lang="EN-US" style="font-family: &amp;quot;Calibri&amp;quot;,&amp;quot;sans-serif&amp;quot;; font-size: 11pt; line-height: 115%;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
¿A qué has aprendido ya el uso de "FOR" como "durante"? ¡Qué fácil!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;div style="border: solid windowtext 1.0pt; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-element: para-border-div; padding: 1.0pt 0cm 1.0pt 4.0pt;"&gt;
&lt;div class="MsoNormal" style="border: none; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-padding-alt: 1.0pt 0cm 1.0pt 4.0pt; padding: 0cm;"&gt;
&lt;b&gt;&lt;span style="color: red;"&gt;Incorrecto&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;: Tengo sueño. &lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;strike&gt;I have a dream.&lt;/strike&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div class="MsoNormal" style="border: medium none; padding: 0cm;"&gt;
&lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;/span&gt;&lt;b&gt;Correcto. &lt;/b&gt;I'M &lt;b&gt;SLEEPY.&lt;/b&gt; &lt;/div&gt;
&lt;div class="MsoNormal" style="border: medium none; padding: 0cm;"&gt;
I have a dream significa: "Tengo un sueño"&lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;span lang="EN-US" style="font-family: &amp;quot;Calibri&amp;quot;,&amp;quot;sans-serif&amp;quot;; font-size: 11pt; line-height: 115%;"&gt;&lt;/span&gt;&amp;nbsp;¿Has aprendido ya a decir: "I'm sleepy"?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;div style="border: solid windowtext 1.0pt; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-element: para-border-div; padding: 1.0pt 0cm 1.0pt 4.0pt;"&gt;
&lt;div class="MsoNormal" style="border: none; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-padding-alt: 1.0pt 0cm 1.0pt 4.0pt; padding: 0cm;"&gt;
&lt;b&gt;&lt;span style="color: red;"&gt;Incorrecto&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;: Ella tiene éxito. She &lt;strike&gt;has success.&lt;/strike&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div class="MsoNormal" style="border: medium none; padding: 0cm;"&gt;
&lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;/span&gt;&lt;b&gt;Correcto. &lt;/b&gt;She'&lt;b&gt;S SUCCESSFUL&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div class="MsoNormal" style="border: medium none; padding: 0cm;"&gt;
Aprende y practica el sonido de &lt;b&gt;&lt;a href="http://www.howjsay.com/index.php?word=successful"&gt;successful&lt;/a&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;span lang="EN-US" style="font-family: &amp;quot;Calibri&amp;quot;,&amp;quot;sans-serif&amp;quot;; font-size: 11pt; line-height: 115%;"&gt;&lt;/span&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;div style="border: solid windowtext 1.0pt; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-element: para-border-div; padding: 1.0pt 0cm 1.0pt 4.0pt;"&gt;
&lt;div class="MsoNormal" style="border: none; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-padding-alt: 1.0pt 0cm 1.0pt 4.0pt; padding: 0cm;"&gt;
&lt;b&gt;&lt;span style="color: red;"&gt;Incorrecto&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;: Quiero que vengas. I want &lt;strike&gt;that &lt;/strike&gt;you come.&lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div class="MsoNormal" style="border: medium none; padding: 0cm;"&gt;
&lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;/span&gt;&lt;b&gt;Correcto. &lt;/b&gt;I want &lt;b&gt;YOU TO&lt;/b&gt; come.&lt;/div&gt;
&lt;div class="MsoNormal" style="border: medium none; padding: 0cm;"&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;span lang="EN-US" style="font-family: &amp;quot;Calibri&amp;quot;,&amp;quot;sans-serif&amp;quot;; font-size: 11pt; line-height: 115%;"&gt;&lt;/span&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;&amp;nbsp;Audios para beginners con transcripción al español&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hablando de pequeñas grandes cosas, esta semana, la profesora británica &lt;b&gt;&lt;a href="http://www.ebpai.com/emma-bonnington"&gt;Emma Bonnington &lt;/a&gt;&lt;/b&gt;y yo seguimos con nuestro proyecto de escribir y grabar pequeñas historias para beginners en inglés (con traducción al español) para que vayas aprendiéndote algún tema concreto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;&lt;a href="http://menuaingles.blogspot.com/2011/11/audios-indice.html"&gt;Aquí tienes las tres primeras historias.&lt;/a&gt;&lt;/b&gt;&amp;nbsp; Presta atención "al super acento británcio de Emma". Es muy claro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esperamos ir subiendo, poco a poco, muchas más.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;¿Estás tu también valiéndote de pequeñas cosas para mejorar tu inglés?&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por ejemplo: &lt;b&gt;&lt;br /&gt;&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;-&lt;/b&gt; Escuchar inglés cuando te levantas, o vas en el metro/autobús/coche.&lt;br /&gt;
- Aprenderte 5 palabras en un día.&lt;br /&gt;
- Intentar decir 2 expresiones nuevas a la semana.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¡Sigue así!&lt;br /&gt;
****************&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;¿Estás pensando hacer un curso de inglés en el extranjero? &lt;a href="http://www.kaplaninternational.com/spa/?utm_medium=Affiliate&amp;amp;utm_source=menuaingles.blogspot.com&amp;amp;utm_campaign=newsletter&amp;amp;utm_content=Homepage&amp;amp;cmpid=Amenuaingles.blogspot"&gt;Kaplan tiene la solución. &lt;/a&gt;&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;
&lt;a href="http://www.kaplaninternational.com/spa/?utm_medium=Affiliate&amp;amp;utm_source=menuaingles.blogspot.com&amp;amp;utm_campaign=newsletter&amp;amp;utm_content=Homepage&amp;amp;cmpid=Amenuaingles.blogspot"&gt;&lt;img border="0" height="78" src="http://4.bp.blogspot.com/-Ohf4--s8FPE/TnJD6Rl2uqI/AAAAAAAAHdc/G7jxY5r_2ZA/s400/460-90brandedbannerlargo.png" width="400" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;b&gt;&lt;a href="http://www.ebpai.com/"&gt;Estudia inglés por Skype desde tu casa u oficina.&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; Profesores especializados en los problemas de los hispanohablantes. &lt;a href="http://www.ebpai.com/clases-de-ingles-por-skype/"&gt;Prueba gratis.&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;
&lt;a href="http://www.ebpai.com/"&gt;&lt;img border="0" height="92" src="http://1.bp.blogspot.com/-0nDwP18TTVk/TaryH4qx1AI/AAAAAAAAGqU/qWNzmGbMhzk/s400/skype.png" width="202" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
************&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;Novedades:&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;ul&gt;
&lt;li&gt;&lt;b&gt;&lt;a href="http://menuaingles.blogspot.com/2011/11/what-is-your-job-audio-para-beginners.html"&gt;What is your job?&lt;/a&gt; &lt;/b&gt;Audio para beginners. Inglés británico&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;b&gt;&lt;a href="http://menuaingles.blogspot.com/2011/11/what-is-this-audio-for-beginners-level.html"&gt;What is this?&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; Audio para beginners. Inglés británico&amp;nbsp;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;b&gt;&lt;a href="http://menuaingles.blogspot.com/2011/11/aprender-ingles-leyendo-comics.html"&gt;Aprender inglés leyendo cómics: &lt;/a&gt;&lt;/b&gt;The Middletons, de Roberto Reboredo. &lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*********************&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;
&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-MWKr-Kt_qxw/TqLUmmXKmRI/AAAAAAAAHh0/fiF7cydN9zc/s1600/fcepeque%25C3%25B1o.jpg" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" src="http://4.bp.blogspot.com/-MWKr-Kt_qxw/TqLUmmXKmRI/AAAAAAAAHh0/fiF7cydN9zc/s1600/fcepeque%25C3%25B1o.jpg" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style="color: #274e13;"&gt;
&lt;b&gt;CURSO GRATUITO FIRST CERTIFICATE&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;a href="http://menuaingles.blogspot.com/2011/11/curso-first-certificate-unit-3.html"&gt;&lt;b&gt;Unit 3&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;div style="background-color: yellow;"&gt;
&lt;b&gt;Suscríbete a las
 actualizaciones de este curso gratuito para preparar el FCE poniendo tu
 email en el cajetín que pone "léenos en tu email" y que aparece en la 
columna derecha del blog en inicio.&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/-w3BCqH_21Q8/Tpr5jYKqrcI/AAAAAAAAHhY/o7iwIgtCjxE/s1600/l%25C3%25A9enos_en_tu_e-mail.png" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"&gt;&lt;img border="0" height="88" src="http://1.bp.blogspot.com/-w3BCqH_21Q8/Tpr5jYKqrcI/AAAAAAAAHhY/o7iwIgtCjxE/s200/l%25C3%25A9enos_en_tu_e-mail.png" width="200" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/20268279-2307899993346654102?l=elblogdelingles.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://elblogdelingles.blogspot.com/feeds/2307899993346654102/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=20268279&amp;postID=2307899993346654102&amp;isPopup=true' title='3 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/20268279/posts/default/2307899993346654102'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/20268279/posts/default/2307899993346654102'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://elblogdelingles.blogspot.com/2011/11/la-mente-ama-los-trozos-de-informacion.html' title='La mente ama los trozos de información pequeños'/><author><name>Mónica</name><uri>http://www.blogger.com/profile/13886907640123814239</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='24' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/_qk9YKdxoWGY/Sx4IofYYtII/AAAAAAAAErY/S4519IPk02Y/S220/monicablogdelingles.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/-wpXk8oDHgW8/TrZiRTpI8cI/AAAAAAAAHi4/X5HfF9FqqlA/s72-c/twitter.png' height='72' width='72'/><thr:total>3</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-20268279.post-4966618349099662325</id><published>2011-10-30T21:36:00.012+01:00</published><updated>2011-11-05T11:47:15.650+01:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='your  CV in English'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='resume en inglés'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='CV'/><title type='text'>Cómo redactar tu CV en inglés para conseguir  trabajo</title><content type='html'>&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;
&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-Vd2rQN-Dm64/Tq1KQgddRvI/AAAAAAAAHiI/ZPT0WlBAY4E/s1600/CV.png" imageanchor="1" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="245" src="http://3.bp.blogspot.com/-Vd2rQN-Dm64/Tq1KQgddRvI/AAAAAAAAHiI/ZPT0WlBAY4E/s320/CV.png" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;
¿Has decidido lanzarte al mundo laboral anglosajón y no sabes cómo redactar tu currículo en inglés? ¿Te has lanzado ya pero nadie te llama para entrevistarte?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si estás en cualquiera de estas dos situaciones, o estarás en breve, te interesa seguir leyendo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como he dicho respecto las presentaciones, cuando decides escribir tu currículo en inglés hay dos aspectos a considerar: 1) la forma y 2) el fondo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hacerse con la forma de un CV en inglés es algo relativamente sencillo si sigues los pasos adecuados; pero lograr que te contraten no lo es tanto. Por eso, cubriré en este post tanto la forma como el contenido del currículo en inglés.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Vamos primero con la forma.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;b&gt;La forma del currículo en inglés&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;b&gt;1) Nunca traduzcas tu currículo del español al inglés&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si traduces literalmente tu currículo del español al inglés lo que quedará será un currículo en "Spanglish" casi con toda seguridad, y llamará la atención de quien lo recibe como de alguien "que no sabe inglés".&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;b&gt;2) Busca un formato de currículo en inglés que se adapte al trabajo que buscas&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mucho mejor estrategia es que empieces con una hoja en blanco y busques un formato de currículo que se adapte al trabajo que estás buscando.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;&lt;a href="http://www.cvtips.com/resumes-and-cvs/cv-example.html"&gt;Aquí&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; tienes modelos para copiar. Están clasificados por profesiones, así que se trata solo de adaptar tu currículo al formato de la profesión que hayas escogido.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;&lt;a href="http://career-advice.monster.co.uk/cvs-applications/free-cv-templates/jobs.aspx"&gt;Más&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; modelos para adaptar. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;b&gt;3) Sigue estos consejos del profesor de inglés y colaborador de este blog, Gareth Jones&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hace unos días &lt;b&gt;Gareth Jones&lt;/b&gt; escribió una respuesta a una persona que me gustó mucho. La persona preguntaba cómo podía traducir su currículo al inglés y esto fue lo que Gareth le contesto:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
"Traducir un currículo a otro idioma no es una tarea fácil y aunque tengas un nivel muy alto de este idioma, inglés en este caso, siempre es recomendable pedirle a un nativo que lo repase para que no quede ningún error y que suene natural.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, hay algunos consejos que se pueden facilitar para ayudar en la preparación de un CV en inglés.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;ul&gt;
&lt;li&gt;&lt;b&gt;Datos personales y fotografía.&lt;/b&gt;&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;br /&gt;
Una cosa que me sorprendió cuando empecé a solicitar trabajos en España fue que tenía que poner una foto de mí en el currículo.  No lo había visto en otros países y en el Reino Unido, no se pone una foto.&lt;br /&gt;
Tampoco se ponen tantos datos personales como en España. En ocasiones he visto CVs con información como el estado civil o el DNI, que nunca se incluyen en un currículo en inglés.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;ul&gt;
&lt;li&gt;&lt;b&gt;El título y la descripción del puesto&lt;/b&gt;&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;br /&gt;
Hay algunos errores comunes que se hacen al traducir los títulos y las descripciones al inglés que hay que evitar:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;- Confusión entre sustantivos y adjetivos&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Soy el responsable de …..                            =    I’m responsible for …..&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=    I’m in charge of …..&lt;br /&gt;
=    I’m the manager / supervisor of …..&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;i&gt;Soy administrativo&lt;/i&gt;                                         =    I’m an administrative assistant&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Responsible” y “administrativo” son adjetivos en inglés así que no se puede decir “the responsible” o “an administrative” sin describir algo, p. ej. “the responsible person”, “an administrative job”.  Pero, normalmente, el título del puesto tiene un nombre como “manager”, “supervisor”, “team leader”, “assistant” o algo así.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por ejemplo:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;i&gt;El responsable del departamento de contabilidad&lt;/i&gt;    =    Accounts Department Manager&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A continuación, para describir en breve las tareas o responsabilidades, se puede  utilizar “responsible” y “in charge of”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por ejemplo:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;i&gt;Responsable de mantener un registro&lt;/i&gt;                                 =    Responsible for keeping track of orders&lt;br /&gt;
de los pedidos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;i&gt;El encargado de redactar informes mensuales &lt;/i&gt;      =    In charge of producing monthly reports&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;- No se repite “I” (yo) en las descripciones&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Siempre los profesores les dicen a los alumnos que, a diferencia de en español, hay que poner un sujeto - una persona o una cosa - antes del verbo.  Pero en los curriculum, sería bastante repetitivo si cada línea de las descripciones de tareas, responsabilidades, logros, etc., llevara la palabra “I”, “I”, “I”, “I”, etc.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Así que, quita el sujeto “I” y empieza las descripciones con el verbo en el presente para tu trabajo actual y en el pasado para los trabajos anteriores.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
O, como alternativa, empieza cada línea con el gerundio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por ejemplo:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;i&gt;Enseñaba tanto a adultos como a niños&lt;/i&gt;                  =    Taught both adults and children&lt;br /&gt;
o&lt;br /&gt;
&lt;i&gt;Enseñanza tanto de adultos como niños &lt;/i&gt;                =    Teaching of both adults and children&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;i&gt;Hacía coincidir los objetivos de la organización con&lt;/i&gt; …..   =    Aligned the objectives of the organisation with …..&lt;br /&gt;
o&lt;br /&gt;
&lt;i&gt;Hacer coincidir los objetivos de la organización con &lt;/i&gt;…..      =    Aligning the objectives of the organisation with …..&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;ul&gt;
&lt;li&gt;&lt;b&gt;El orden de la información&lt;/b&gt;&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;br /&gt;
Y como en cualquier otro documento, hay que pensar en el orden en que se pone toda la información, principalmente, si se pone primero la educación o la experiencia y eso dependerá de cuál tenga más importancia o relevancia para el puesto en sí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Además de eso, lo único que puedo decir es que tengas un buen diccionario a mano para ayudarte a buscar sinónimos y evitar repeticiones y, como he comentado al principio, una vez hecho, pedirle a un nativo que lo repase.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Gareth H. Jones&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Colaborador de "El Blog Para Aprender Inglés"&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;**********&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;b&gt;4) Utiliza &lt;a href="http://en.bab.la/dictionary/english-spanish/department-of-human-resources"&gt;ba.bla&lt;/a&gt; o &lt;a href="http://www.linguee.es/espanol-ingles/search?source=auto&amp;amp;query=human+resources"&gt;linguee&lt;/a&gt; para hacerte con los términos precisos de tu profesión&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Siguiendo los consejos de Gareth, deberás valerte de un buen diccionario. Yo sugiero ba.bla y linguee porque puedes encontrar las traducciones de párrafos enteros y además ver cómo se usa en inglés una determinada terminología. Por ejemplo, si buscas "&lt;a href="http://www.linguee.es/espanol-ingles/search?source=auto&amp;amp;query=responsable+de"&gt;responsable de"&lt;/a&gt;... verás que siempre es "responsible &lt;b&gt;FOR&lt;/b&gt;" y no "responsible &lt;b&gt;&lt;strike&gt;of".&lt;/strike&gt;&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No olvides, además -como también dice Gareth- dárselo a un nativo para que te&amp;nbsp; lo corrija.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;Recuerda:&amp;nbsp; &lt;/b&gt;Las faltas de ortografía y redacciones extrañas dirigen tu currículo directamente a la papelera.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;b&gt;El contenido de tu currículo en inglés&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;span style="font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;; font-size: 12pt;"&gt;&lt;/span&gt;

&lt;br /&gt;
&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: normal; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto;"&gt;
&lt;b&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;; font-size: 18pt;"&gt;1) Empieza a crear el contenido de tu CV en tu época de estudiante&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;; font-size: 12pt;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: normal; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto;"&gt;
&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: normal; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto;"&gt;
&lt;span style="font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;; font-size: 12pt;"&gt;La elaboración del contenido de tu currículo en inglés (igual que el de tu
currículo en español) empieza mucho antes de que empieces a solicitar un
trabajo; empieza en tu época de estudiante, no sólo por la elección de la materia
que estudiarás sino por cómo eliges emplear tu tiempo libre.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: normal; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto;"&gt;
&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: normal; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto;"&gt;
&lt;span style="font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;; font-size: 12pt;"&gt;En un mundo cada vez más competitivo y globalizado es muy importante
destacar y para hacerlo debes escoger siempre el camino menos transitado. Doy
ejemplos:&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: normal; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto;"&gt;
&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: normal; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto;"&gt;
&lt;span style="font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;; font-size: 12pt;"&gt;- Hacer trabajos no remunerados para coger experiencia. &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: normal; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto;"&gt;
&lt;span style="font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;; font-size: 12pt;"&gt;- Recopilar tus ideas sobre una materia que pueda ser en un futuro un
trabajo y enseñarla al mundo (blog)&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: normal; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto;"&gt;
&lt;span style="font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;; font-size: 12pt;"&gt;- Leer todo lo que puedas y más sobre el tema profesional que te interese.
Nadie sabrá más que tú de esa materia.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: normal; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto;"&gt;
&lt;span style="font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;; font-size: 12pt;"&gt;- Participar en grupos o asociaciones relacionadas con tu profesión, o
futura profesión&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: normal; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto;"&gt;
&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: normal; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto;"&gt;
&lt;span style="font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;; font-size: 12pt;"&gt;Todas estas iniciativas requieren trabajo y esfuerzo por eso son el camino
menos transitado y, por consiguiente, son las que más te harán destacar, sobre
todo, cuando aún no tienes experiencia suficiente para ponerla en tu currículo.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: normal; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto;"&gt;
&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: normal; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto;"&gt;
&lt;b&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;; font-size: 18pt;"&gt;2) Sé breve&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;; font-size: 12pt;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: normal; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto;"&gt;
&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: normal; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto;"&gt;
&lt;span style="font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;; font-size: 12pt;"&gt;Una hoja es más que suficiente (sobre todo, si solicitas trabajo para una
empresa americana).&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: normal; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto;"&gt;
&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: normal; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto;"&gt;
&lt;span style="font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;; font-size: 12pt;"&gt;Piensa que cuanto más relevante es una persona, menos palabras necesita para describirse.
Por ejemplo, Steve Jobs necesitaba sólo una frase para describirse. Por tanto,
si llenas folios y folios con datos, en el mercado laboral anglosajón se
interpretará como que has rellenado con detalles el papel porque tienes poco que ofrecer.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: normal; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto;"&gt;
&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: normal; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto;"&gt;
&lt;span style="font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;; font-size: 12pt;"&gt;Además, ponte en situación por un momento. Si&amp;nbsp; tú fueras la persona
encargada de contratar a alguien y tuvieras sobre la mesa de 500 a 1000
currículos. ¿Qué harías? ¿Leértelos todos cuidadosamente? No ¿Verdad?&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: normal; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto;"&gt;
&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: normal; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto;"&gt;
&lt;span style="font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;; font-size: 12pt;"&gt;Probablemente, desarrollarías un "ojo de águila" para ver qué
interesa y qué no para el puesto de trabajo que quieres cubrir.&amp;nbsp; Con ese
"ojo de águila" tardarás algo así como 10 segundos en decidir si la
persona tiene, o no, potencial para el puesto. Si lo tiene, seguirás leyendo, y
le pedirás una entrevista y si no lo tiene, mandarás el CV a la papelera.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: normal; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto;"&gt;
&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: normal; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto;"&gt;
&lt;span style="font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;; font-size: 12pt;"&gt;Así que tú tienes que poner en tu CV sólo lo más relevante que capte la
atención de lector; por ejemplo, tus títulos y los logros que hayas alcanzado y
que sean realmente relevantes para el trabajo que estás solicitando.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: normal; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto;"&gt;
&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: normal; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto;"&gt;
&lt;b&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;; font-size: 18pt;"&gt;3) Resume tus logros con viñetas &lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;; font-size: 12pt;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: normal; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto;"&gt;
&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: normal; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto;"&gt;
&lt;span style="font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;; font-size: 12pt;"&gt;El empleador quiere contratar a personas&amp;nbsp; que le solucionen sus problemas en una
determinada área de la empresa, por eso, la persona encargada de la
selección de personal se fijará, sobre todo, en aquellos candidatos que
relacionen logros que puedan servir en el puesto de trabajo a cubrir.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: normal; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto;"&gt;
&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: normal; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto;"&gt;
&lt;span style="font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;; font-size: 12pt;"&gt;Debes ser, por tanto, tremendamente específico. Pongo ejemplos: &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: normal; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto;"&gt;
&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;
&lt;ul&gt;
&lt;li&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;; font-size: 12pt;"&gt;Desarrollé un programa de software que ahorró a la empresa xxx euros.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;; font-size: 12pt;"&gt;Implanté, conjuntamente con mi equipo, un nuevo programa para ayudar a
los niños disléxicos a escribir mejor. De 10 niños disléxicos que tratamos,
conseguimos que 8 mejoraran en un 90% sus redacciones.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;; font-size: 12pt;"&gt;Redacté un informe de diez páginas sobre los problemas de implantación de
un procedimiento de protección de datos. Este informe se utilizó posteriormente
en todos los hospitales de la provincia.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;; font-size: 12pt;"&gt;Conjuntamente con mi equipo, elaboramos un proyecto que consiguió el
premio al mejor proyecto del año en el Instituto XXX &lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: normal; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto;"&gt;
&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: normal; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto;"&gt;
&lt;span style="font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;; font-size: 12pt;"&gt;Como ves, no se trata sólo de decir "que has hecho ganar dinero a la
empresa" (lo cual será extremadamente difícil de probar), sino de hacerte
destacar con logros realistas y alcanzados en distintos ámbitos.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: normal; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto;"&gt;
&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: normal; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto;"&gt;
&lt;span style="font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;; font-size: 12pt;"&gt;Recuerda que he dicho "resume", deja los detalles para la
entrevista. Si logras captar la atención del encargado de la selección, seguro
tendrás oportunidades para dar más datos.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: normal; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto;"&gt;
&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: normal; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto;"&gt;
&lt;b&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;; font-size: 18pt;"&gt;4) Si no tienes aún experiencia, resume tus ideas&amp;nbsp; &lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;; font-size: 12pt;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: normal; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto;"&gt;
&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: normal; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto;"&gt;
&lt;span style="font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;; font-size: 12pt;"&gt;Aquí volvemos al punto 1). Si se trata de tu primer trabajo es probable que
no tengas experiencia demostrable. Por ello, debes echar mano de tus ideas y
lanzarte a mostrarlas al mundo.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: normal; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto;"&gt;
&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: normal; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto;"&gt;
&lt;span style="font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;; font-size: 12pt;"&gt;Este es el ejemplo típico del blog. &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: normal; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto;"&gt;
&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: normal; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto;"&gt;
&lt;span style="font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;; font-size: 12pt;"&gt;Yo siempre digo que los blogs temáticos no los debes hacer pensando en que
vas a ganar dinero. No obstante, bien escritos y correctamente dirigidos pueden
ayudarte a conseguir el empleo que necesitas (sobre todo en el mundo
anglosajón). &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: normal; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto;"&gt;
&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: normal; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto;"&gt;
&lt;span style="font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;; font-size: 12pt;"&gt;Si no es un blog (para cuya redacción se requiere un buen dominio del
inglés), podría ser un proyecto que hayas realizado en tu época de
estudiante.&amp;nbsp; Y si no lo has hecho aún, ponte a trabajar en ello. Se trata
de demostrar que eres pro-activo. Aquí enlazo con el siguiente - y último-
punto a tener en cuenta a la hora de redactar un currículo.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: normal; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto;"&gt;
&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: normal; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto;"&gt;
&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: normal; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto;"&gt;
&lt;b&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;; font-size: 18pt;"&gt;5) Procura demostrar que tus "épocas de desempleo" han sido
productivas&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;; font-size: 12pt;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: normal; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto;"&gt;
&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: normal; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto;"&gt;
&lt;span style="font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;; font-size: 12pt;"&gt;Recuerdo que una vez en una empresa, un director de recursos humanos me
dijo:&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: normal; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto;"&gt;
&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: normal; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto;"&gt;
&lt;i&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;; font-size: 12pt;"&gt;"Yo no contrato a gente que haya hecho la carrera de ingeniería y que
luego se haya pasado 8 meses en su casa esperando que le llamen por teléfono.
Prefiero que me diga que ha estado trabajando en un Telepizza todo ese
tiempo."&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;; font-size: 12pt;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: normal; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto;"&gt;
&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: normal; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto;"&gt;
&lt;span style="font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;; font-size: 12pt;"&gt;Por esa razón, te sugiero que siempre que tengas una brecha en tu CV por no
haber tenido trabajo (desempleo, cuidado de hijos, bajas, etc.) la cubras con
una actividad no remunerada que pueda resultar útil en tu futuro laboral. Mira
el punto 1) arriba para coger ideas sobre qué hacer.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: normal; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto;"&gt;
&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: normal; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto;"&gt;
&lt;span style="font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;; font-size: 12pt;"&gt;Voy a poner, además, un ejemplo extremo, qué es el de qué hacer cuando
estás al cuidado de los hijos. Parece un tiempo de los más improductivo de cara
al mundo laboral, pero no lo es en absoluto porque todo aquel que tenga hijos
pequeños sabrá que tiene ser sobresaliente en organización, tener una
resistencia física alta (muchas noches sin dormir); y ser muy imaginativo para
conseguir que el niño haga lo deseado. Si tu intención es ser
"maestro", por ejemplo, no hay mejor escuela que tener un niño. Pero
estas dotes, no sólo sirven a los maestros, sino tambien a cualquiera que tenga
que llevar a cabo un proyecto y trabajar en equipo. Por tanto, puedes apuntarte
todas estas cualidades en tu currículo.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: normal; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto;"&gt;
&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: normal; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto;"&gt;
&lt;b&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;; font-size: 12pt;"&gt;¿Necesitas orientación sobre qué hacer con tu carrera laboral?&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;; font-size: 12pt;"&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: normal; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto;"&gt;
&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: normal; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto;"&gt;
&lt;span style="font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;; font-size: 12pt;"&gt;Haz este &lt;a href="http://www.careertest.net/cgi-bin/q.pl"&gt;&lt;span style="color: blue;"&gt;test&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp; (lo siento, sólo está en inglés en la
versión gratuita) que te dará un perfil muy acertado sobre tu personalidad y te
ayudará a orientar tus estudios y actividades.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
*************&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;¿Estás pensando hacer un curso de inglés en el extranjero? &lt;a href="http://www.kaplaninternational.com/spa/?utm_medium=Affiliate&amp;amp;utm_source=menuaingles.blogspot.com&amp;amp;utm_campaign=newsletter&amp;amp;utm_content=Homepage&amp;amp;cmpid=Amenuaingles.blogspot"&gt;Kaplan tiene la solución. &lt;/a&gt;&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;
&lt;a href="http://www.kaplaninternational.com/spa/?utm_medium=Affiliate&amp;amp;utm_source=menuaingles.blogspot.com&amp;amp;utm_campaign=newsletter&amp;amp;utm_content=Homepage&amp;amp;cmpid=Amenuaingles.blogspot"&gt;&lt;img border="0" height="78" src="http://4.bp.blogspot.com/-Ohf4--s8FPE/TnJD6Rl2uqI/AAAAAAAAHdc/G7jxY5r_2ZA/s400/460-90brandedbannerlargo.png" width="400" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;b&gt;&lt;a href="http://www.ebpai.com/"&gt;Estudia inglés por Skype desde tu casa u oficina.&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; Profesores especializados en los problemas de los hispanohablantes. &lt;a href="http://www.ebpai.com/clases-de-ingles-por-skype/"&gt;Prueba gratis.&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;
&lt;a href="http://www.ebpai.com/"&gt;&lt;img border="0" height="92" src="http://1.bp.blogspot.com/-0nDwP18TTVk/TaryH4qx1AI/AAAAAAAAGqU/qWNzmGbMhzk/s400/skype.png" width="202" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
************&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;Novedades:&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;ul&gt;
&lt;li&gt;&lt;b&gt;&lt;a href="http://menuaingles.blogspot.com/2011/10/wh-ever-words-whenever-whatever.html"&gt;Wh-ever words, whenever, whatever, wherever,&lt;/a&gt; &lt;/b&gt;de Alba Martín&lt;b&gt;&lt;/b&gt;&lt;/li&gt;
&lt;b&gt;

&lt;/b&gt;
&lt;li&gt;&lt;b&gt;&lt;a href="http://menuaingles.blogspot.com/2011/10/stay-hungry-stay-foolish-significado.html"&gt;Stay hungry. Stay foolish (significado)&lt;/a&gt;,&lt;/b&gt; de Dan Darrow
&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;br /&gt;
*********************&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;
&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-MWKr-Kt_qxw/TqLUmmXKmRI/AAAAAAAAHh0/fiF7cydN9zc/s1600/fcepeque%25C3%25B1o.jpg" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" src="http://4.bp.blogspot.com/-MWKr-Kt_qxw/TqLUmmXKmRI/AAAAAAAAHh0/fiF7cydN9zc/s1600/fcepeque%25C3%25B1o.jpg" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style="color: #274e13;"&gt;
&lt;b&gt;CURSO GRATUITO FIRST CERTIFICATE&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;a href="http://menuaingles.blogspot.com/2011/10/curso-first-certificate-unit-2.html"&gt;&lt;b&gt;Unit 2&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;div style="background-color: yellow;"&gt;
&lt;b&gt;Suscríbete a las
 actualizaciones de este curso gratuito para preparar el FCE poniendo tu
 email en el cajetín que pone "léenos en tu email" y que aparece en la 
columna derecha del blog en inicio.&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/-w3BCqH_21Q8/Tpr5jYKqrcI/AAAAAAAAHhY/o7iwIgtCjxE/s1600/l%25C3%25A9enos_en_tu_e-mail.png" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"&gt;&lt;img border="0" height="88" src="http://1.bp.blogspot.com/-w3BCqH_21Q8/Tpr5jYKqrcI/AAAAAAAAHhY/o7iwIgtCjxE/s200/l%25C3%25A9enos_en_tu_e-mail.png" width="200" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/20268279-4966618349099662325?l=elblogdelingles.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://elblogdelingles.blogspot.com/feeds/4966618349099662325/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=20268279&amp;postID=4966618349099662325&amp;isPopup=true' title='2 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/20268279/posts/default/4966618349099662325'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/20268279/posts/default/4966618349099662325'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://elblogdelingles.blogspot.com/2011/10/como-redactar-tu-cv-en-ingles-para.html' title='Cómo redactar tu CV en inglés para conseguir  trabajo'/><author><name>Mónica</name><uri>http://www.blogger.com/profile/13886907640123814239</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='24' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/_qk9YKdxoWGY/Sx4IofYYtII/AAAAAAAAErY/S4519IPk02Y/S220/monicablogdelingles.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/-Vd2rQN-Dm64/Tq1KQgddRvI/AAAAAAAAHiI/ZPT0WlBAY4E/s72-c/CV.png' height='72' width='72'/><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-20268279.post-8400711848735482159</id><published>2011-10-23T10:01:00.012+02:00</published><updated>2011-11-28T10:13:33.011+01:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='what to speak about with your language exchange'/><title type='text'>Cómo hacer un intercambio de idiomas (inglés-español) efectivo</title><content type='html'>&lt;a href="http://www.ebpai.com/storage/Cmo%20hacer%20un%20intercambio%20para%20que%20sea%20efectivo1.pdf"&gt;&lt;img src="http://lh5.ggpht.com/_uKEe_PR3K6k/TKMTS0jqkyI/AAAAAAAAADs/xGb-q7MQMtU/logoPDF2.jpg" style="cursor: hand; cursor: pointer; float: left; height: 45px; margin: 0 10px 10px 0; width: 40px;" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&amp;nbsp;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;

&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;
&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/-6p4huRyFJW0/TqKBzgblDrI/AAAAAAAAHhk/7sTM6X9xnbs/s1600/intercambio.png" imageanchor="1" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="213" src="http://2.bp.blogspot.com/-6p4huRyFJW0/TqKBzgblDrI/AAAAAAAAHhk/7sTM6X9xnbs/s320/intercambio.png" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;&lt;i&gt;Pregunta:&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;


&lt;i&gt;Hola Mónica:&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;

&lt;i&gt;Quería preguntarte acerca del tema de los intercambios. Este año he encontrado un chico americano como intercambio a través de mi Universidad pero se me plantea el problema de que ninguno de los dos tenemos mucha idea de que decirnos o cómo realizar las conversaciones y ambos queremos que los encuentros sean fructíferos y productivos. &lt;br /&gt;&amp;nbsp;&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;
&lt;i&gt;¿Cómo podemos hacer? Muchas gracias.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;i&gt;Virginia&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style="font-size: small;"&gt;**************&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;Respuesta:&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;a href="http://menuaingles.blogspot.com/2011/10/how-to-do-effective-spanish-english.html"&gt;&lt;b&gt;Aquí tenéis este mismo post en inglés para que lo pueda entender tu intercambio&lt;/b&gt;.&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;span style="font-size: small;"&gt;Me parece importante contestarle a Virginia su pregunta a través del blog porque me imagino que hay mucha gente en una situación parecida, es decir, preguntándose&lt;i&gt;: ¿De qué hablo con mi intercambio?¿Cómo nos organizamos para que el intercambio sea realmente efectivo? &lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;span style="font-size: small;"&gt;¿Os ocurre lo mismo? ¿Son vuestros intercambios un desastre?&amp;nbsp; Si es así, os interesa seguir leyendo.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;span style="font-size: small;"&gt;Presentaré, a continuación, una fórmula muy sencilla, de tan solo cuatro pasos, para obtener resultados extraordinarios con tu intercambio.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style="font-size: small;"&gt; &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style="font-size: small;"&gt; &lt;b&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style="font-size: small;"&gt; &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;1) Seguid un sistema&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style="font-size: small;"&gt;No se trata de hablar de cualquier cosa ni de cualquier manera. Se trata, en cambio, de realizar un intercambio equilibrado en el que ambas partes salgan beneficiadas. Para conseguirlo deberás tener un sistema.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;¿Qué es un sistema?&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style="font-size: small;"&gt; &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style="font-size: small;"&gt;Un sistema es un procedimiento encaminado a conseguir un fin determinado. Lo bueno de tener un sistema es que se puede poner a prueba y saber si funciona, o no. Si no contáis con un sistema no podéis medir resultados.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;¿Cómo crear un sistema? &lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;span style="font-size: small;"&gt;Para crear un sistema deberéis:&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;ul&gt;
&lt;li&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&amp;nbsp;Medid vuestro nivel inicial de inglés y español.&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;a href="http://www.ebpai.com/test-de-nivel/"&gt;Aquí tenéis &lt;/a&gt;&lt;/b&gt;el test de EBPAI de comprensión auditiva para saber tu nivel de inglés&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;a href="http://spanishpod.com/tools/tests"&gt;Aquí tenéis &lt;/a&gt;&lt;/b&gt;un test de comprensión auditiva para saber tu nivel de español.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;span style="font-size: x-small;"&gt;&lt;b&gt;Nota 1: &lt;/b&gt;Ponemos un test de nivel de comprensión auditiva porque normalmente vuestros intercambios serán por internet y es importante saber exactamente hasta dónde llega vuestra comprensión del idioma que queréis aprender.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style="font-size: x-small;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style="font-size: x-small;"&gt;&lt;b&gt;Nota 2:&lt;/b&gt; Lo ideal es que tengáis un nivel similar en ambos idiomas porque si la diferencia es muy grande, el que tenga el nivel superior deberá hacer un esfuerzo mayor por enseñar al del nivel inferior. Es importante tener en cuenta este factor para que no os pille por sorpresa y os impida continuar con el intercambio.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;ul&gt;
&lt;li&gt;&lt;b&gt;Empezad los intercambios practicando las estructuras básicas de ambos idiomas&lt;/b&gt;&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;span style="font-size: small;"&gt;Aquí tenéis un ejemplo: (*)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;table border="1" cellpadding="0" cellspacing="0" class="MsoTableGrid" style="border-collapse: collapse; border: none; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-padding-alt: 0cm 5.4pt 0cm 5.4pt; mso-yfti-tbllook: 1184;"&gt;
 &lt;tbody&gt;
&lt;tr style="mso-yfti-firstrow: yes; mso-yfti-irow: 0;"&gt;
  &lt;td style="border: solid windowtext 1.0pt; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; padding: 0cm 5.4pt 0cm 5.4pt; width: 26.7pt;" valign="top" width="36"&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm;"&gt;
&lt;b style="mso-bidi-font-weight: normal;"&gt;&lt;span style="font-size: 9pt;"&gt;Día&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;
&lt;/td&gt;
  &lt;td style="border-left: none; border: solid windowtext 1.0pt; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-left-alt: solid windowtext .5pt; padding: 0cm 5.4pt 0cm 5.4pt; width: 77.95pt;" valign="top" width="104"&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm;"&gt;
&lt;b style="mso-bidi-font-weight: normal;"&gt;&lt;span style="font-size: 9pt;"&gt;Estructura inglés&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;
&lt;/td&gt;
  &lt;td style="border-left: none; border: solid windowtext 1.0pt; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-left-alt: solid windowtext .5pt; padding: 0cm 5.4pt 0cm 5.4pt; width: 99.2pt;" valign="top" width="132"&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm;"&gt;
&lt;b style="mso-bidi-font-weight: normal;"&gt;&lt;span style="font-size: 9pt;"&gt;Ejemplo conversación inglés&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;
&lt;/td&gt;
  &lt;td style="border-left: none; border: solid windowtext 1.0pt; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-left-alt: solid windowtext .5pt; padding: 0cm 5.4pt 0cm 5.4pt; width: 78.3pt;" valign="top" width="104"&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm;"&gt;
&lt;b style="mso-bidi-font-weight: normal;"&gt;&lt;span style="font-size: 9pt;"&gt;Estructura español&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;
&lt;/td&gt;
  &lt;td style="border-left: none; border: solid windowtext 1.0pt; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-left-alt: solid windowtext .5pt; padding: 0cm 5.4pt 0cm 5.4pt; width: 91.8pt;" valign="top" width="122"&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm;"&gt;
&lt;b style="mso-bidi-font-weight: normal;"&gt;&lt;span style="font-size: 9pt;"&gt;Ejemplo conversación español&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;
&lt;/td&gt;
 &lt;/tr&gt;
&lt;tr style="mso-yfti-irow: 1;"&gt;
  &lt;td style="border-top: none; border: solid windowtext 1.0pt; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-top-alt: solid windowtext .5pt; padding: 0cm 5.4pt 0cm 5.4pt; width: 26.7pt;" valign="top" width="36"&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm;"&gt;
&lt;b style="mso-bidi-font-weight: normal;"&gt;&lt;span style="font-size: 9pt;"&gt;1&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;
&lt;/td&gt;
  &lt;td style="border-bottom: solid windowtext 1.0pt; border-left: none; border-right: solid windowtext 1.0pt; border-top: none; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-left-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-top-alt: solid windowtext .5pt; padding: 0cm 5.4pt 0cm 5.4pt; width: 77.95pt;" valign="top" width="104"&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm;"&gt;
&lt;span style="font-size: 9pt;"&gt;Pronombres
  personales&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;/td&gt;
  &lt;td style="border-bottom: solid windowtext 1.0pt; border-left: none; border-right: solid windowtext 1.0pt; border-top: none; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-left-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-top-alt: solid windowtext .5pt; padding: 0cm 5.4pt 0cm 5.4pt; width: 99.2pt;" valign="top" width="132"&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm;"&gt;
&lt;span lang="EN-US" style="font-size: 9pt;"&gt;I, you, he, she, it, you, they,
  we&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;/td&gt;
  &lt;td style="border-bottom: solid windowtext 1.0pt; border-left: none; border-right: solid windowtext 1.0pt; border-top: none; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-left-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-top-alt: solid windowtext .5pt; padding: 0cm 5.4pt 0cm 5.4pt; width: 78.3pt;" valign="top" width="104"&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm;"&gt;
&lt;span style="font-size: 9pt;"&gt;Pronombres
  personales&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;/td&gt;
  &lt;td style="border-bottom: solid windowtext 1.0pt; border-left: none; border-right: solid windowtext 1.0pt; border-top: none; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-left-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-top-alt: solid windowtext .5pt; padding: 0cm 5.4pt 0cm 5.4pt; width: 91.8pt;" valign="top" width="122"&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm;"&gt;
&lt;span style="font-size: 9pt;"&gt;Yo, tú, él, ella,
  ello, vosotros/as, ustedes, ellos/as, nosotros/as&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;/td&gt;
 &lt;/tr&gt;
&lt;tr style="mso-yfti-irow: 2;"&gt;
  &lt;td style="border-top: none; border: solid windowtext 1.0pt; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-top-alt: solid windowtext .5pt; padding: 0cm 5.4pt 0cm 5.4pt; width: 26.7pt;" valign="top" width="36"&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm;"&gt;
&lt;b style="mso-bidi-font-weight: normal;"&gt;&lt;span style="font-size: 9pt;"&gt;2&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;
&lt;/td&gt;
  &lt;td style="border-bottom: solid windowtext 1.0pt; border-left: none; border-right: solid windowtext 1.0pt; border-top: none; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-left-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-top-alt: solid windowtext .5pt; padding: 0cm 5.4pt 0cm 5.4pt; width: 77.95pt;" valign="top" width="104"&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm;"&gt;
&lt;span style="font-size: 9pt;"&gt;Verbo to be
  (presente)&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;/td&gt;
  &lt;td style="border-bottom: solid windowtext 1.0pt; border-left: none; border-right: solid windowtext 1.0pt; border-top: none; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-left-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-top-alt: solid windowtext .5pt; padding: 0cm 5.4pt 0cm 5.4pt; width: 99.2pt;" valign="top" width="132"&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm;"&gt;
&lt;span style="font-size: 9pt;"&gt;Oraciones
  afirmativas,&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm;"&gt;
&lt;span style="font-size: 9pt;"&gt;Preguntas,
  negaciones, preguntas negativas.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm;"&gt;
&lt;span style="font-size: 9pt;"&gt;-He is a doctor&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm;"&gt;
&lt;span style="font-size: 9pt;"&gt;Vocabulario
  profesiones&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;/td&gt;
  &lt;td style="border-bottom: solid windowtext 1.0pt; border-left: none; border-right: solid windowtext 1.0pt; border-top: none; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-left-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-top-alt: solid windowtext .5pt; padding: 0cm 5.4pt 0cm 5.4pt; width: 78.3pt;" valign="top" width="104"&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm;"&gt;
&lt;span style="font-size: 9pt;"&gt;Verbo ser/estar.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm;"&gt;
&lt;a href="http://www.dur.ac.uk/m.p.thompson/ser-estar.htm"&gt;&lt;span style="font-size: 9pt;"&gt;Diferencia entre  ser/estar&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm;"&gt;
&lt;span style="font-size: 9pt;"&gt;&lt;a href="http://www.mansionspanish.com/cursobasico/ecurso01_1.htm"&gt;Enlace para
  practicar&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;/td&gt;
  &lt;td style="border-bottom: solid windowtext 1.0pt; border-left: none; border-right: solid windowtext 1.0pt; border-top: none; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-left-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-top-alt: solid windowtext .5pt; padding: 0cm 5.4pt 0cm 5.4pt; width: 91.8pt;" valign="top" width="122"&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm;"&gt;
&lt;span style="font-size: 9pt;"&gt;Oraciones
  afirmativas, preguntas, negaciones, preguntas negativas.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm;"&gt;
&lt;span style="font-size: 9pt;"&gt;-Él es médico&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm;"&gt;
&lt;span style="font-size: 9pt;"&gt;-Vocabulario
  profesiones&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;/td&gt;
 &lt;/tr&gt;
&lt;tr style="mso-yfti-irow: 3;"&gt;
  &lt;td style="border-top: none; border: solid windowtext 1.0pt; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-top-alt: solid windowtext .5pt; padding: 0cm 5.4pt 0cm 5.4pt; width: 26.7pt;" valign="top" width="36"&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm;"&gt;
&lt;b style="mso-bidi-font-weight: normal;"&gt;&lt;span style="font-size: 9pt;"&gt;3&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;
&lt;/td&gt;
  &lt;td style="border-bottom: solid windowtext 1.0pt; border-left: none; border-right: solid windowtext 1.0pt; border-top: none; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-left-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-top-alt: solid windowtext .5pt; padding: 0cm 5.4pt 0cm 5.4pt; width: 77.95pt;" valign="top" width="104"&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm;"&gt;
&lt;span style="font-size: 9pt;"&gt;Present Continuous&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;/td&gt;
  &lt;td style="border-bottom: solid windowtext 1.0pt; border-left: none; border-right: solid windowtext 1.0pt; border-top: none; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-left-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-top-alt: solid windowtext .5pt; padding: 0cm 5.4pt 0cm 5.4pt; width: 99.2pt;" valign="top" width="132"&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm;"&gt;
&lt;span style="font-size: 9pt;"&gt;They are playing tennis. &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm;"&gt;
&lt;span style="font-size: 9pt;"&gt;Are they playing tennis?&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt;"&gt;
&lt;span style="font-size: 9pt;"&gt;No, they aren't playing tennis. &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm;"&gt;
&lt;span style="font-size: 9pt;"&gt;Vocabulario:
  Verbos más comunes.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm;"&gt;
&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;
&lt;/td&gt;
  &lt;td style="border-bottom: solid windowtext 1.0pt; border-left: none; border-right: solid windowtext 1.0pt; border-top: none; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-left-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-top-alt: solid windowtext .5pt; padding: 0cm 5.4pt 0cm 5.4pt; width: 78.3pt;" valign="top" width="104"&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm;"&gt;
&lt;span style="font-size: 9pt;"&gt;Aprender a
  conjugar en el tiempo presente.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm;"&gt;
&lt;span style="font-size: 9pt;"&gt;&lt;a href="http://www.spanishtenses.co.uk/"&gt;Enlace para practicar&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm;"&gt;
&lt;span style="font-size: 9pt;"&gt;Vocabulario:
  Verbos más comunes. &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;/td&gt;
  &lt;td style="border-bottom: solid windowtext 1.0pt; border-left: none; border-right: solid windowtext 1.0pt; border-top: none; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-left-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-top-alt: solid windowtext .5pt; padding: 0cm 5.4pt 0cm 5.4pt; width: 91.8pt;" valign="top" width="122"&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm;"&gt;
&lt;span style="font-size: 9pt;"&gt;Hablamos con el
  verbo “ir”&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm;"&gt;
&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm;"&gt;
&lt;span style="font-size: 9pt;"&gt;-Yo voy a comprar.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm;"&gt;
&lt;span style="font-size: 9pt;"&gt;- Él no va a
  comer.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm;"&gt;
&lt;span style="font-size: 9pt;"&gt;- ¿Va él a dormir?&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;/td&gt;
 &lt;/tr&gt;
&lt;tr style="mso-yfti-irow: 4; mso-yfti-lastrow: yes;"&gt;
  &lt;td style="border-top: none; border: solid windowtext 1.0pt; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-top-alt: solid windowtext .5pt; padding: 0cm 5.4pt 0cm 5.4pt; width: 26.7pt;" valign="top" width="36"&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm;"&gt;
&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm;"&gt;
&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm;"&gt;
&lt;b style="mso-bidi-font-weight: normal;"&gt;&lt;span style="font-size: 9pt;"&gt;4) &lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;
&lt;/td&gt;
  &lt;td style="border-bottom: solid windowtext 1.0pt; border-left: none; border-right: solid windowtext 1.0pt; border-top: none; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-left-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-top-alt: solid windowtext .5pt; padding: 0cm 5.4pt 0cm 5.4pt; width: 77.95pt;" valign="top" width="104"&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm;"&gt;
&lt;span style="font-size: 9pt;"&gt;Present tense&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;/td&gt;
  &lt;td style="border-bottom: solid windowtext 1.0pt; border-left: none; border-right: solid windowtext 1.0pt; border-top: none; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-left-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-top-alt: solid windowtext .5pt; padding: 0cm 5.4pt 0cm 5.4pt; width: 99.2pt;" valign="top" width="132"&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm;"&gt;
&lt;span lang="EN-US" style="font-size: 9pt;"&gt;Do you study every day?&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm;"&gt;
&lt;span lang="EN-US" style="font-size: 9pt;"&gt;Yes, I do.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm;"&gt;
&lt;span lang="EN-US" style="font-size: 9pt;"&gt;No, I don’t.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm;"&gt;
&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;
&lt;/td&gt;
  &lt;td style="border-bottom: solid windowtext 1.0pt; border-left: none; border-right: solid windowtext 1.0pt; border-top: none; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-left-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-top-alt: solid windowtext .5pt; padding: 0cm 5.4pt 0cm 5.4pt; width: 78.3pt;" valign="top" width="104"&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm;"&gt;
&lt;span style="font-size: 9pt;"&gt;Repetimos aprender
  a conjugar en el tiempo presente.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm;"&gt;
&lt;span lang="EN-US" style="font-size: 9pt;"&gt;Vocabulario: Verbos más
  comunes.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;/td&gt;
  &lt;td style="border-bottom: solid windowtext 1.0pt; border-left: none; border-right: solid windowtext 1.0pt; border-top: none; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-left-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-top-alt: solid windowtext .5pt; padding: 0cm 5.4pt 0cm 5.4pt; width: 91.8pt;" valign="top" width="122"&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm;"&gt;
&lt;span style="font-size: 9pt;"&gt;Hablamos con el
  verbo tener.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm;"&gt;
&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm;"&gt;
&lt;span style="font-size: 9pt;"&gt;-Yo tengo coche. &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm;"&gt;
&lt;span style="font-size: 9pt;"&gt;-Él no tiene
  coche.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;/td&gt;
 &lt;/tr&gt;
&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;
&lt;span style="font-size: small;"&gt;(*)&lt;b&gt; Consejo: &lt;/b&gt;Intentad siempre hablar de temas personales para mantener la conversación entretenida.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style="font-size: small;"&gt;Las estructuras básicas del inglés y el orden en el que hay que aprenderlas,&amp;nbsp; las tenéis en &lt;b&gt;&lt;a href="http://menuaingles.blogspot.com/2010/09/curso-de-ingles-gratuito.html"&gt;el curso de inglés gratuito de este blog.&lt;/a&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style="font-size: small;"&gt;Y las estructuras básicas del español y el orden en el que hay que aprenderlas, las podéis coger de&lt;b&gt;&lt;a href="http://www.mansionspanish.com/cursobasico/ecurso00.htm"&gt; este curso gratuito de español.&lt;/a&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;ul&gt;
&lt;li&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&amp;nbsp;Subid de nivel poco a poco&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;span style="font-size: small;"&gt;A medida que vayáis progresando con ambos idiomas, podéis ir intentando practicar estructuras más complejas, como por ejemplo, los condicionales en inglés y el subjuntivo en español.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;b&gt;2) Sed muy específicos&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style="font-size: small;"&gt;La mayoría de los intercambios de idiomas fracasan porque se pretende abarcar mucho desordenadamente. Tiene que ser todo lo contrario. Hay que prácticar temas muy concretos y de forma ordenada, por ejemplo:&amp;nbsp; &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;ul&gt;
&lt;li&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&amp;nbsp;Praticamos el alfabeto: &lt;a href="http://esl.about.com/od/teachingbeginners/a/ab_6beg.htm"&gt;Alfabeto en inglés.&lt;/a&gt; &lt;a href="http://spanish.about.com/cs/forbeginners/a/beg_alphabet.htm"&gt;El alfabeto en español. &lt;/a&gt;&lt;/b&gt;&lt;b&gt;&lt;br /&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;Conocer las conjugaciones de los verbos: &lt;/b&gt;Hablamos sólo en tiempo pasado. Por ejemplo: qué hicimos ayer. ¿Qué hiciste ayer? What did you do yesterday?&amp;nbsp; O hablamos sólo en futuro. Por ejemplo: qué haremos manaña. ¿Qué vas a hacer mañana? What are you going to do tomorrow?&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;Mejorar la fluidez:&amp;nbsp; &lt;/b&gt;La fluidez se mejora aprendiendo a cambiar de tiempos verbales sin titubear. Por tanto, tanto la conversación en inglés como la de español deberán centrarse en hablar cambiando de tiempos verbales. Empezamos con el presente, seguimos con el pasado, vamos al futuro, etc. &lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;Praticar la pronunciación: &lt;/b&gt;Nos centramos sólo en un par de sonidos. Por ejemplo, el sonido "u", en palabras como "run, sun, some, come". Y en español el sonido "r": en palabras como perro, corro, tierra.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;Ampliar vocabulario:&lt;/b&gt; Nos preguntamos mutuamente las palabras que aprendimos en nuestro anterior encuentro. Esto es muy importante, porque ya sabéis lo que siempre digo: el vocabulario son los ladrillos de la casa, sin ladrillos no hay casa.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;b&gt;3) Medid constantemente los resultados y corregiros mutuamente&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style="font-size: small;"&gt;Cuando no nos ponemos metas concretas resulta complicado saber si se está progresando, o no. Por ello es conveniente medir resultados continuamente. Así que cada vez que iniciemos un tema (un tiempo verbal, por ejemplo), deberemos hacer ejercicios para saber si estamos asimilando lo aprendido. Haced que vuestro intercambio haga ejercicios y comprobad cuáles son sus resultados.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;span style="font-size: small;"&gt;En cada sección del curso gratuito de inglés encontrarás ejercicios para practicar. &lt;a href="http://menuaingles.blogspot.com/2010/09/unit-1-level-2-intermediate-mid.html"&gt;Aquí, por ejemplo, tenéis ejercicios con pronombres en inglés.&amp;nbsp;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style="font-size: small;"&gt;Debéis proceder igualmente, utilizando un curso de español gratuito. &lt;a href="http://www.elearnspanishlanguage.com/grammar/pronouns/possessivepronouns.html"&gt;Aquí podéis practicar los pronombres posesivos en español. &lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;MUY IMPORTANTE: &lt;/b&gt;Cada vez que tu intercambio cometa un error debes CORREGIRLE, y él/ella deberá hacer lo mismo contigo.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;b&gt;4)&amp;nbsp; Pediros mutua y continuamente comentarios.&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style="font-size: small;"&gt;Para saber si vuestro sistema está funcionando, es necesario, hacer una pausa y preguntar a vuestro intercambio. ¿Vamos bien encaminados? ¿Quieres que probemos de otra manera? ¿ Qué habría que cambiar?&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style="font-size: small;"&gt;Es muy frecuente que la gente no quiera decir lo que piensa por no ofender, o por no crear polémica. En lugar de pedir un cambio, simplemente desaparece porque es lo más fácil de hacer. Para evitar que esto sea así y vuestro intercambio dure mucho tiempo, hay que estar siempre preguntando al otro si todo va bien, y si quiere que algo cambie. En este punto cito a Tom Peters:&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;i&gt;"Siempre debemos considerar, en primer lugar, antes que nada la percepción de las cosas. "&lt;/i&gt; Tom Peters.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style="font-size: small;"&gt;Si tenemos percepciones diferentes sobre cómo llevar a cabo una proyecto, o tarea, y no hablamos sobre ello, fracasaremos.&amp;nbsp; Por ello, insisto, para que el sistema funcione, pide la opinión de la otra parte y siempre intenta llegar a un acuerdo.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;div style="border: solid windowtext 1.0pt; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-element: para-border-div; padding: 1.0pt 4.0pt 1.0pt 4.0pt;"&gt;
&lt;div class="MsoNormal" style="border: none; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-padding-alt: 1.0pt 4.0pt 1.0pt 4.0pt; padding: 0cm;"&gt;
&lt;b&gt;¿Realizas actualmente un intercambio? Déjanos un comentario contándonos &amp;nbsp;qué os ha funcionado y qué no. Así mucha gente
se beneficiará.&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
*************&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;¿Estás pensando hacer un curso de inglés en el extranjero? &lt;a href="http://www.kaplaninternational.com/spa/?utm_medium=Affiliate&amp;amp;utm_source=menuaingles.blogspot.com&amp;amp;utm_campaign=newsletter&amp;amp;utm_content=Homepage&amp;amp;cmpid=Amenuaingles.blogspot"&gt;Kaplan tiene la solución. &lt;/a&gt;&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;
&lt;a href="http://www.kaplaninternational.com/spa/?utm_medium=Affiliate&amp;amp;utm_source=menuaingles.blogspot.com&amp;amp;utm_campaign=newsletter&amp;amp;utm_content=Homepage&amp;amp;cmpid=Amenuaingles.blogspot"&gt;&lt;img border="0" height="78" src="http://4.bp.blogspot.com/-Ohf4--s8FPE/TnJD6Rl2uqI/AAAAAAAAHdc/G7jxY5r_2ZA/s400/460-90brandedbannerlargo.png" width="400" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;b&gt;&lt;a href="http://www.ebpai.com/"&gt;Estudia inglés por Skype desde tu casa u oficina.&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; Profesores especializados en los problemas de los hispanohablantes. Prueba gratis.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;
&lt;a href="http://www.ebpai.com/"&gt;&lt;img border="0" height="92" src="http://1.bp.blogspot.com/-0nDwP18TTVk/TaryH4qx1AI/AAAAAAAAGqU/qWNzmGbMhzk/s400/skype.png" width="202" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
************&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;Novedades:&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;ul&gt;
&lt;li&gt;&lt;a href="http://menuaingles.blogspot.com/2011/10/countries-and-nationalities-cuestiones.html"&gt;Countries &amp;amp; Nationalities (Cuestiones generales)&lt;/a&gt; de Jennifer Alemán&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a href="http://menuaingles.blogspot.com/2011/10/run-out-of-run-out-to-be-out-of-to-be.html"&gt;Run out of, run out, to be out of, to be short of (diferencias),&lt;/a&gt; de Alba Martín Fernández&amp;nbsp;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a href="http://menuaingles.blogspot.com/2011/10/that-what-diferencias.html"&gt;What and That (diferencias), &lt;/a&gt;de Roberto Reboredo&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;br /&gt;
*********************&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;
&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-MWKr-Kt_qxw/TqLUmmXKmRI/AAAAAAAAHh0/fiF7cydN9zc/s1600/fcepeque%25C3%25B1o.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" src="http://4.bp.blogspot.com/-MWKr-Kt_qxw/TqLUmmXKmRI/AAAAAAAAHh0/fiF7cydN9zc/s1600/fcepeque%25C3%25B1o.jpg" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style="color: #274e13;"&gt;
&lt;b&gt;CURSO GRATUITO FIRST CERTIFICATE&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;&lt;span style="color: #330099;"&gt;&lt;a href="http://menuaingles.blogspot.com/2011/10/curso-first-certificate-unit-1.html"&gt;UNIT 1&lt;/a&gt; &lt;/span&gt;&lt;/b&gt; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;span style="color: #006600;"&gt;&lt;b&gt;Grammar: present simple vs present continuous&lt;span style="font-size: 0pt;"&gt;&lt;span style="font-size: 0pt;"&gt;)&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt; &lt;/span&gt; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;span style="color: #ff9900;"&gt;&lt;b&gt;Vocabulary: body parts&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;span style="color: red;"&gt;&lt;b&gt;Writing: describing people&lt;/b&gt;&lt;/span&gt; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;span style="color: #08298a;"&gt;&lt;b&gt;Reading: gapped text&lt;/b&gt;&lt;/span&gt; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;span style="color: #610b5e;"&gt;&lt;b&gt;Use of English: word formation&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;div style="background-color: yellow;"&gt;
&lt;b&gt;Suscríbete a las
 actualizaciones de este curso gratuito para preparar el FCE poniendo tu
 email en el cajetín que pone "léenos en tu email" y que aparece en la 
columna derecha del blog en inicio.&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/-w3BCqH_21Q8/Tpr5jYKqrcI/AAAAAAAAHhY/o7iwIgtCjxE/s1600/l%25C3%25A9enos_en_tu_e-mail.png" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"&gt;&lt;img border="0" height="88" src="http://1.bp.blogspot.com/-w3BCqH_21Q8/Tpr5jYKqrcI/AAAAAAAAHhY/o7iwIgtCjxE/s200/l%25C3%25A9enos_en_tu_e-mail.png" width="200" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/20268279-8400711848735482159?l=elblogdelingles.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://elblogdelingles.blogspot.com/feeds/8400711848735482159/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=20268279&amp;postID=8400711848735482159&amp;isPopup=true' title='3 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/20268279/posts/default/8400711848735482159'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/20268279/posts/default/8400711848735482159'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://elblogdelingles.blogspot.com/2011/10/como-hacer-un-intercambio-de-idiomas.html' title='Cómo hacer un intercambio de idiomas (inglés-español) efectivo'/><author><name>Mónica</name><uri>http://www.blogger.com/profile/13886907640123814239</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='24' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/_qk9YKdxoWGY/Sx4IofYYtII/AAAAAAAAErY/S4519IPk02Y/S220/monicablogdelingles.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://lh5.ggpht.com/_uKEe_PR3K6k/TKMTS0jqkyI/AAAAAAAAADs/xGb-q7MQMtU/s72-c/logoPDF2.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>3</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-20268279.post-2938806940594700220</id><published>2011-10-16T11:12:00.009+02:00</published><updated>2011-10-22T08:21:24.871+02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='curso gratuito first certificate'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='FCE'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='First Certificate'/><title type='text'>Curso First Certificate (Cuestiones Generales)</title><content type='html'>¡Ya está aquí la gran sorpresa que os teníamos preparada!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;Nuestro nuevo curso gratuito para ayudarte a preparar el First Certificate.&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En esta primera entrada, el profesor y colaborador de este blog,&lt;b&gt; Roberto Reboredo&lt;/b&gt;, nos explica algunas cuestiones generales sobre el First Certificate y también cómo este curso de "El Blog para aprender inglés" os ayudará con el FCE.&lt;br /&gt;
&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;
&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-OOk3SoiLghA/TpqOs650oDI/AAAAAAAAHhI/JkdVsE0i5nw/s1600/first_certificate.png" imageanchor="1" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="215" src="http://4.bp.blogspot.com/-OOk3SoiLghA/TpqOs650oDI/AAAAAAAAHhI/JkdVsE0i5nw/s320/first_certificate.png" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;
&lt;br /&gt;
¡Qué lo disfrutéis!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mónica &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
************* &lt;br /&gt;
Entrada: &lt;b&gt;Roberto Reboredo&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esta semana comenzamos un nuevo curso gratuito para todos aquellos que estéis interesados en preparar el “First Certificate” de Cambridge y también para los que, habiendo alcanzado un nivel intermedio, simplemente queráis “desoxidar” o mantener vivo vuestro nivel de inglés.
 

Pero, antes de entrar en materia, vamos a comenzar respondiendo a una serie de preguntas básicas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;b&gt;1. ¿Qué es el “First Certificate”?&lt;/b&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El “First Certificate” (en adelante “FCE”), es un certificado de nivel emitido por la Universidad de Cambridge tras la superación de un examen que consta de las siguientes partes (haz &lt;b&gt;clic en la imagen para ampliar&lt;/b&gt;):&lt;br /&gt;
&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/-1L931JLJHzo/TpnN8BjZriI/AAAAAAAAApU/h-fCP9lbS2s/s1600/FCE1.jpg"&gt;&lt;img alt="" border="0" height="169" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5663784437487873570" src="http://1.bp.blogspot.com/-1L931JLJHzo/TpnN8BjZriI/AAAAAAAAApU/h-fCP9lbS2s/s320/FCE1.jpg" style="height: 265px; margin: 0pt 0pt 10px 10px; width: 500px;" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;


&lt;b&gt;&amp;nbsp;&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;Fuente de la imagen: &lt;a href="http://www.cambridgeesol.org/"&gt;http://www.cambridgeesol.org&lt;/a&gt;&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como podemos comprobar, se trata de un examen en que deberemos acreditar un nivel “upper-intermediate” no sólo en gramática, sino también en todas las demás destrezas: “reading”, “writing”, “speaking” y “listening”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En &lt;a href="http://menuaingles.blogspot.com/2010/07/los-contenidos-del-first-certificate.html"&gt;este post&lt;/a&gt; del blog, escrito por nuestro colaborador &lt;b&gt;Gareth H. Jones&lt;/b&gt;, podéis encontrar más información sobre los &lt;a href="http://menuaingles.blogspot.com/2010/07/los-contenidos-del-first-certificate.html"&gt;contenidos del FCE&lt;/a&gt;.

¿Quieres ver un examen de muestra? Haz clic &lt;a href="http://www.angielski.co.uk/eltFCEsampleexam.htm"&gt;aquí&lt;/a&gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;b&gt;2. ¿Para qué sirve el FCE?&lt;/b&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El FCE constituye, junto con el nivel avanzado de la Escuela Oficial de Idiomas, una de las &lt;b&gt;certificaciones con más demanda&lt;/b&gt; entre los estudiantes de inglés en nuestro país. 

Además, es relativamente frecuente que, tanto empresas privadas como organismos públicos, exijan un nivel similar al de esta prueba como condición de acceso a sus ofertas de empleo, becas u oposiciones. En este &lt;a href="http://www.cambridgeesol.org/institutions/search.php"&gt;enlace&lt;/a&gt; puedes ver una lista de empresas e instituciones que, internacionalmente, reconocen esta certificación.




&lt;b&gt;&amp;nbsp;&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;b&gt;3. ¿FCE o Escuela Oficial de Idiomas?&lt;/b&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En realidad, ambas certificaciones gozan de prestigio en España y son ampliamente aceptadas y reconocidas en el mundo laboral. Además, los exámenes guardan bastantes similitudes entre sí. La principal diferencia entre ambas es que el FCE es más conocido a nivel internacional.




&lt;b&gt;&amp;nbsp;&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;b&gt;4. Quiero preparar el FCE por mi cuenta. ¿Puedo hacerlo? ¿Qué materiales me convienen?&lt;/b&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sí es posible preparar el FCE por tu cuenta. ¿Quieres saber cómo hacerlo? No te pierdas &lt;a href="http://elblogdelingles.blogspot.com/2009/09/preparar-el-first-certificate-por-tu.html"&gt;este post&lt;/a&gt; de nuestra colaboradora &lt;b&gt;Virginia Gruart&lt;/b&gt; en el que, además, te ofrecemos bibliografía recomendada para afrontar con éxito el FCE. 

Por otra parte, existen otros materiales específicos como recopilaciones de modelos de examen que pueden resultarte especialmente útiles. Mira &lt;a href="http://www.casadellibro.com/busqueda-libros?busqueda=first+certificate+papers&amp;amp;nivel=5"&gt;aquí&lt;/a&gt;.

Sin embargo, si tu nivel de partida o de exposición diaria al inglés no es lo suficientemente alto o tienes especiales problemas en alguna de las destrezas (“listening” o conversación, por ejemplo), es muy aconsejable contar con el apoyo de un profesor especializado. Para ello, puedes dirigirte a nuestra página web &lt;a href="http://www.ebpai.com/"&gt;www.ebpai.com&lt;/a&gt; y solicitar una clase de prueba gratuita.




&lt;b&gt;&amp;nbsp;&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;b&gt;5. ¿Dónde puedo examinarme? ¿Cuánto cuesta?&lt;/b&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Existe una gran cantidad de centros en los que se puede realizar el examen del FCE. Para buscar el más cercano a tu localidad, puedes dirigirte a &lt;a href="http://cambridgeesol-centres.org/centres/index.do"&gt;esta página&lt;/a&gt;.

El precio aproximado del examen es de 160 euros, si bien esta información es meramente orientativa y debe, en todo caso, contrastarse con el correspondiente centro examinador.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;b&gt;6. ¿Qué nivel de inglés puedo acreditar con el FCE?&lt;/b&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Para conocer exactamente el nivel de inglés que podemos acreditar con el FCE debemos familiarizarnos antes con el denominado &lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Marco_com%C3%BAn_europeo_de_referencia_para_las_lenguas"&gt;“Marco Común Europeo de Referencia para las Lenguas”&lt;/a&gt; o &lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Common_European_Framework_of_Reference_for_Languages"&gt;“Common European Framework of Reference for Languages”&lt;/a&gt; (en adelante CEFR). Se trata de un proyecto elaborado por el Consejo de Europa, nacido con el objetivo de crear un estándar internacional de evaluación y acreditación de la competencia lingüística que permita el reconocimiento y la homologación de las diferentes titulaciones otorgadas por las distintas entidades emisoras existentes, como pueden ser la Universidad de Cambridge, las Escuelas Oficiales de Idiomas, el ETS (Educational Testing Service, a través del cual se puede obtener, entre otras, la acreditación TOEFL), el Trinity College o la ALTE (Association of Language Testers in Europe). 

Pues bien, a través del CEFR se ha creado una escala de 6 niveles de competencia lingüística que abarca desde el nivel A1 (el más básico), hasta el C2 (el más avanzado).

Como podemos ver en la imagen de abajo, dentro de esta escala, el FCE se situaría en un nivel B2 (haz &lt;b&gt;clic en la imagen para ampliar&lt;/b&gt;):

&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/-CMAyLwfZhW4/TpnQd81752I/AAAAAAAAApg/FQq9VoqmIBA/s1600/fce21.jpg"&gt;&lt;img alt="" border="0" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5663787219362244450" src="http://2.bp.blogspot.com/-CMAyLwfZhW4/TpnQd81752I/AAAAAAAAApg/FQq9VoqmIBA/s400/fce21.jpg" style="cursor: hand; cursor: pointer; display: block; height: 265px; margin: 0px auto 10px; text-align: center; width: 500px;" /&gt;&lt;/a&gt;

&lt;b&gt;Fuente de la imagen: &lt;a href="http://www.cambridgeesol.org/"&gt;http://www.cambridgeesol.org&lt;/a&gt;&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;b&gt;7. ¿Qué significa tener un nivel B2?&lt;/b&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De acuerdo con los descriptores de nivel incluidos en el CEFR, el nivel B2 se adquiere cuando el estudiante es capaz de entender las ideas principales de textos complejos que traten de temas tanto concretos como abstractos, incluso si son de carácter técnico siempre que estén dentro de su campo de especialización; cuando puede relacionarse con hablantes nativos con un grado suficiente de fluidez y naturalidad de modo que la comunicación se realice sin esfuerzo por parte de ninguno de los interlocutores y cuando puede producir textos claros y detallados sobre temas diversos así como defender un punto de vista sobre temas generales indicando los pros y los contras de las distintas opciones.

Para una descripción más detallada, podéis consultar el texto íntegro del CEFR en los siguientes enlaces:

&lt;a href="http://cvc.cervantes.es/ensenanza/biblioteca_ele/marco/cvc_mer.pdf"&gt;En español&lt;/a&gt;

&lt;a href="http://www.coe.int/t/dg4/linguistic/Source/Framework_EN.pdf"&gt;En inglés&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;b&gt;8. ¿Por dónde empezar?&lt;/b&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Vamos a comenzar con una serie de tests correspondientes al nivel B1, el inmediatamente anterior al del FCE. La estructura de muchos de estos tests no tiene porqué coincidir exactamente con la el examen del “First”, ya que gran parte de ellos se basan en otras pruebas como el TOEIC o el BULATS, pero nos ayudarán a repasar, a tener una aproximación a nuestro nivel y también a prepararnos para las siguientes lecciones de nuestro curso.

&lt;a href="http://www.examenglish.com/IELTS/IELTS_listening_part2.htm"&gt;Listening 1&lt;/a&gt;

&lt;a href="http://www.examenglish.com/IELTS/cbIELTS_listening.htm"&gt;Listening 2&lt;/a&gt;

&lt;a href="http://www.examenglish.com/IELTS/IELTS_listening_part1.htm"&gt;Listening 3&lt;/a&gt;

&lt;a href="http://www.examenglish.com/IELTS/IELTS_listening_part3.htm"&gt;Listening 4&lt;/a&gt;

&lt;a href="http://www.examenglish.com/IELTS/IELTS_listening_part4.htm"&gt;Listening 5&lt;/a&gt;

&lt;a href="http://www.examenglish.com/IELTS/IELTS_writing_part1.htm"&gt;Writing 1&lt;/a&gt;

&lt;a href="http://www.examenglish.com/IELTS/IELTS_academic_writing_part1_2.htm"&gt;Writing 2&lt;/a&gt;

&lt;a href="http://www.examenglish.com/PET/PET_writing_part1.htm"&gt;Writing 3&lt;/a&gt;

&lt;a href="http://www.examenglish.com/PET/PET_writing.htm"&gt;Writing 4&lt;/a&gt;

&lt;a href="http://www.examenglish.com/PET/pet_vocab.htm"&gt;Vocabulary 1&lt;/a&gt;

&lt;a href="http://www.examenglish.com/vocabulary/academic_word_list_group1.htm"&gt;Vocabulary 2&lt;/a&gt;

&lt;a href="http://www.examenglish.com/PET/pet_grammar.htm"&gt;Grammar 1&lt;/a&gt;

&lt;a href="http://www.examenglish.com/IELTS/ielts_grammar_test2.htm"&gt;Grammar 2&lt;/a&gt;

&lt;a href="http://www.examenglish.com/PET/pet_reading_part5.htm"&gt;Reading 1&lt;/a&gt;

&lt;a href="http://www.examenglish.com/PET/pet_reading1.htm"&gt;Reading 2&lt;/a&gt;

&lt;a href="http://www.examenglish.com/TOEIC/toeic_reading7.htm"&gt;Reading 3&lt;/a&gt;

&lt;a href="http://www.examenglish.com/BULATS/BULATS_reading_and_language_knowledge_part1_section2.htm"&gt;Reading 4&lt;/a&gt;

&lt;a href="http://www.eflproductions.com/englishleveltest.htm"&gt;Placement test&lt;/a&gt;

&lt;a href="http://www.englishtag.com/tests/level_test_intermediate_B1.asp"&gt;Level test intermediate B1&lt;/a&gt;

&lt;a href="http://www.hampstead-english.com/en/levelchecks/b1-level-test/"&gt;B1 level test&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;b&gt;9. ¿Es el FCE el examen apropiado para mí?&lt;/b&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lo más importante a la hora de afrontar en FCE es tener en cuenta que no se trata, ni mucho menos, de un simple examen de gramática y vocabulario. Si has realizado los tests del ejercicio anterior y no has cometido muchos errores, debes saber que eso no significa que estés preparado para el examen. Ten en cuenta que una de las destrezas en la que habitualmente cuesta más avanzar es la conversación y a menudo pensamos que nuestro nivel es superior a lo que realmente podemos demostrar.

Vamos a ver un par de vídeos que nos ayudarán a hacernos una idea mucho más exacta de lo que podemos encontrarnos en la parte oral del examen.

&lt;a href="http://www.youtube.com/watch?v=ovr38tdFwpk"&gt;Speaking part 1&lt;/a&gt;

&lt;a href="http://www.youtube.com/watch?v=58c4Y18XBWA&amp;amp;feature=related"&gt;Speaking part 2&lt;/a&gt;

Si, por el contrario, no has conseguido completar correctamente la mayoría de actividades del apartado anterior, debes optar por una acreditación de un nivel inferior como el PET (Preliminary English Test) y seguir preparándote y practicando antes de seguir este curso que hoy iniciamos.




&lt;b&gt;&amp;nbsp;&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;b&gt;10. ¿Qué puedo encontrar en el curso gratuito sobre el FCE de “El Blog Para Aprender Inglés”?&lt;/b&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A lo largo de las próximas semanas os ofreceremos toda una serie de actividades elaboradas por nuestro equipo de voluntarios así como multitud de recursos especialmente seleccionados, con los que os ayudaremos a reforzar algunos de los aspectos más importantes para afrontar con éxito el examen del FCE. 

No pretendemos reemplazar a ningún profesor o academia, pero &lt;b&gt;sí servir de apoyo y refuerzo a todos los que estéis pensando en preparar el FCE,&lt;/b&gt; así como facilitaros un espacio donde podáis hacernos llegar vuestras dudas y consultas.

&lt;b&gt;Os esperamos a partir del 24 de octubre&lt;/b&gt;. ¡No faltéis!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;div style="background-color: yellow;"&gt;
&lt;b&gt;Suscríbete a las actualizaciones de este curso gratuito para preparar el FCE poniendo tu email en el cajetín que pone "léenos en tu email" y que aparece en la columna derecha del blog en inicio.&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto; text-align: center;"&gt;&lt;tbody&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td style="text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/-w3BCqH_21Q8/Tpr5jYKqrcI/AAAAAAAAHhY/o7iwIgtCjxE/s1600/l%25C3%25A9enos_en_tu_e-mail.png" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"&gt;&lt;img border="0" height="88" src="http://1.bp.blogspot.com/-w3BCqH_21Q8/Tpr5jYKqrcI/AAAAAAAAHhY/o7iwIgtCjxE/s200/l%25C3%25A9enos_en_tu_e-mail.png" width="200" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class="tr-caption" style="text-align: center;"&gt;Busca esta imagen en la columna derecha del blog&amp;nbsp; para poner tu email y suscribirte así a las actualizaciones del curso.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
**************&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;¿Estás pensando hacer un curso de inglés en el extranjero? &lt;a href="http://www.kaplaninternational.com/spa/?utm_medium=Affiliate&amp;amp;utm_source=menuaingles.blogspot.com&amp;amp;utm_campaign=newsletter&amp;amp;utm_content=Homepage&amp;amp;cmpid=Amenuaingles.blogspot"&gt;Kaplan tiene la solución. &lt;/a&gt;&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;
&lt;a href="http://www.kaplaninternational.com/spa/?utm_medium=Affiliate&amp;amp;utm_source=menuaingles.blogspot.com&amp;amp;utm_campaign=newsletter&amp;amp;utm_content=Homepage&amp;amp;cmpid=Amenuaingles.blogspot"&gt;&lt;img border="0" height="78" src="http://4.bp.blogspot.com/-Ohf4--s8FPE/TnJD6Rl2uqI/AAAAAAAAHdc/G7jxY5r_2ZA/s400/460-90brandedbannerlargo.png" width="400" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;¿Interesado en prepararte y examinarte del nivel de inglés B1? &lt;/b&gt;Haz clic en la imagen de abajo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;
&lt;a href="http://www.unir.net/marketing.aspx?c=blog_ebpai" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" src="https://lh3.googleusercontent.com/-MgG3HJ5L8Lg/TXvdWAPrARI/AAAAAAAAGj4/u1-dtpX3DXM/s1600/unir_b1.gif" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;
&lt;br /&gt;
¿Quieres prepararte los exámenes de la EOI en tu casa o trabajo?&amp;nbsp; &lt;b&gt;&lt;a href="http://www.ebpai.com/"&gt;Estudia inglés por Skype desde tu casa u oficina.&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; Profesores especializados en los problemas de los hispanohablantes. Prueba gratis.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;
&lt;a href="http://www.ebpai.com/"&gt;&lt;img border="0" height="92" src="http://1.bp.blogspot.com/-0nDwP18TTVk/TaryH4qx1AI/AAAAAAAAGqU/qWNzmGbMhzk/s400/skype.png" width="202" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
************&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;Novedades:&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;ul&gt;
&lt;li&gt;&lt;a href="http://menuaingles.blogspot.com/2011/10/anki-software-remember-words-and_16.html"&gt;ANKI, un programa de ordenador que te permite aprender vocabulario de una manera fácil y eficaz&lt;/a&gt;, de Andrew McDermott ¡Muy recomendado para todos aquellos que luchan con el vocabulario!&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a href="http://menuaingles.blogspot.com/2011/10/make-up-inventar-phrasal-verb.html"&gt;Make up: inventar (Phrasal Verb)&lt;/a&gt;, de Mónica &lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&amp;nbsp;&lt;a href="http://menuaingles.blogspot.com/2011/10/make-up-reconciliarse-phrasal-verb.html"&gt;Make up: reconciliarse (Phrasal Verb),&lt;/a&gt; de Mónica&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;br /&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/20268279-2938806940594700220?l=elblogdelingles.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://elblogdelingles.blogspot.com/feeds/2938806940594700220/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=20268279&amp;postID=2938806940594700220&amp;isPopup=true' title='5 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/20268279/posts/default/2938806940594700220'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/20268279/posts/default/2938806940594700220'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://elblogdelingles.blogspot.com/2011/10/curso-first-certificate-cuestiones.html' title='Curso First Certificate (Cuestiones Generales)'/><author><name>Roberto</name><uri>http://www.blogger.com/profile/17069361594185800735</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/-OOk3SoiLghA/TpqOs650oDI/AAAAAAAAHhI/JkdVsE0i5nw/s72-c/first_certificate.png' height='72' width='72'/><thr:total>5</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-20268279.post-5480728447328305422</id><published>2011-10-09T23:12:00.017+02:00</published><updated>2011-10-10T09:52:06.301+02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='cómo aprobar la expresión escrita de los exámenes de la EOI o First Certificate'/><title type='text'>Aprobar la expresión escrita de los exámenes de la EOI, o de Cambridge, en 5 pasos</title><content type='html'>Quería esperar a tener más posts en el blog sobre temas específicos para
 mejorar la expresión escrita (puntuación,&lt;b&gt;&lt;a href="http://www.eoilangreo.net/guia_expresion/Ingles/orden1.htm"&gt; orden de las palabras&lt;/a&gt;&lt;/b&gt;), pero hace unos días encontré &lt;a href="http://www.ego4u.com/en/cram-up/writing"&gt;&lt;b&gt;esta fantástica página &lt;/b&gt;&lt;/a&gt;donde
 vienen prácticamente todos los aspectos a tener en cuenta en la expresión escrita. Aunque no quita para que yo escriba en el futuro sobre 
los mismos temas en este blog -con otro enfoque y en español- he decidido daros ya los consejos para aprobar los "writings" de los exámenes de la EOI o de Cambridge. Así que aquí van.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;Razones por las cuales es difícil escribir en inglés correctamente&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hay dos razones por las cuales puede resultar difícil aprobar el "writing" de estos exámenes. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;
&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/-ey3XyGXmEyU/TpFD3wyY7YI/AAAAAAAAHg0/UZ8LkZk4Qwc/s1600/grey.jpg" imageanchor="1" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="142" src="http://1.bp.blogspot.com/-ey3XyGXmEyU/TpFD3wyY7YI/AAAAAAAAHg0/UZ8LkZk4Qwc/s200/grey.jpg" width="200" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;
&lt;br /&gt;
La primera, y principal razón, es que&lt;b&gt; tus pensamientos están escritos en tu cabeza en español &lt;/b&gt;y, por tanto, cada vez que intentas escribir una frase en inglés lo que haces es pensarla en español e intentar traducirla.&amp;nbsp;&amp;nbsp; Como consecuencia de ello, lo que escribes en inglés es casi siempre incorrecto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por ello, considero que es inútil empezar a escribir antes de tener cierto dominio de las estructuras en inglés. En este contexto&lt;b&gt;, es importante que aprendas primero las estructuras correctas y luego intentes escribir, &lt;/b&gt;y&lt;b&gt; &lt;/b&gt;no al contrario. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Para que compruebes hasta qué punto tus pensamientos están escritos en tu idioma materno, haremos una sencilla prueba.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Escribe, por favor, un párrafo sobre el trabajo, o los estudios, que estás realizando actualmente. ¡Venga! Ponte a pensar cómo escribirías ese párrafo corto. ¿Lo tienes ya?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Te pongo, a continuación, un ejemplo de párrafo que he encontrado escrito por un estudiante de inglés.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Se parece este párrafo al tuyo?&lt;br /&gt;
&lt;div class="titulobloque"&gt;
&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style="border: solid windowtext 1.0pt; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-element: para-border-div; padding: 1.0pt 4.0pt 1.0pt 4.0pt;"&gt;
&lt;div class="MsoNormal" style="border: none; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-padding-alt: 1.0pt 4.0pt 1.0pt 4.0pt; padding: 0cm;"&gt;
&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;b style="color: red;"&gt;(1)&lt;/b&gt;Actually
I'm working in a&lt;span style="color: red;"&gt; &lt;/span&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="color: red;"&gt;(2)&lt;/span&gt; &lt;/b&gt;juridical advising company and &lt;b style="color: red;"&gt;(3)&lt;/b&gt; my functions in this company is
&lt;b style="color: red;"&gt;(4)&lt;/b&gt; concerning to taxes and financial investment on markets,&amp;nbsp;&lt;b style="color: red;"&gt; (5 y 6)&lt;/b&gt; advising to the
companies which is the best investment for them.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;div class="MsoNormal"&gt;
&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;
Estarás conmigo que ese párrafo es la traducción literal de algo así como:&lt;br /&gt;
&lt;div class="MsoNormal"&gt;
&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style="border: solid windowtext 1.0pt; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-element: para-border-div; padding: 1.0pt 4.0pt 1.0pt 4.0pt;"&gt;
&lt;div style="border: none; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-padding-alt: 1.0pt 4.0pt 1.0pt 4.0pt; padding: 0cm;"&gt;
Actualmente estoy trabajando en una
empresa de asesoramiento jurídico y mis funciones en esta empresa están
relacionadas con los impuestos e inversiones financieras en los mercados,
asesorando a las empresas&amp;nbsp; sobre cuál es la mejor inversión para ellas.&lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;br /&gt;
Veremos ahora cuántos errores contiene este texto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;Lista de errores &lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b style="color: red;"&gt;1.&lt;/b&gt;&lt;b style="color: red;"&gt; Actually:&lt;/b&gt; Es incorrecto. Es una traducción literal de &lt;i&gt;"actualmente"&lt;/i&gt;. Actually, en inglés, no significa "actualmente", significa "realmente". Podrías decir, por ejemplo: "No, actually, I'm not working there". "&lt;i&gt;No, realmente, no estoy trabajando allí".&amp;nbsp; &lt;/i&gt;Para decir "actualmente" deberás decir: "currently", "at the moment", "in the present". Nunca&amp;nbsp; &lt;strike&gt;"actually".&lt;/strike&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b style="color: red;"&gt;2. Juridical advising company&lt;/b&gt;&lt;span style="color: red;"&gt;:&lt;/span&gt; No es inglés. El nombre de este tipo de empresas es&lt;b&gt;&amp;nbsp; "Law Firm",&lt;/b&gt; pero quien ha escrito el párrafo piensa directamente en &lt;i&gt;"Empresa de asesoramiento jurídico"&lt;/i&gt; y así lo escribe, quizás con la ayuda de un traductor automático. Mira, &lt;b&gt;&lt;a href="http://www.linguee.es/espanol-ingles/search?source=auto&amp;amp;query=empresa+de+asesoramiento+jur%EDdico"&gt;en estos ejemplos&lt;/a&gt;,&lt;/b&gt; como aparece "&lt;b&gt;legal advice"&lt;/b&gt; o "&lt;b&gt;legal counsel&lt;/b&gt;", pero jamás &lt;b&gt;"&lt;strike&gt;Juridical advising".&lt;/strike&gt;&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b style="color: red;"&gt;3. My functions:&lt;/b&gt;&amp;nbsp; Nuevamente una traducción literal de&lt;i&gt; "mis funciones".&lt;/i&gt; No suena muy inglés, aunque lo he visto en varios párrafos en internet, creo que es más frecuente decir: "&lt;b&gt;My responsibilities&lt;/b&gt;" o "&lt;b&gt;My job involves"&lt;/b&gt;.&amp;nbsp; Además, "my functions" es plural, por tanto, no se puede decir: &lt;b&gt;"is"&lt;/b&gt;. Tengo que decir:&lt;b&gt; are..&lt;/b&gt;. En este caso, el autor del párrafo ha perdido la concordancia sujeto-verbo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;&lt;span style="color: red;"&gt;4. Concerning to&lt;/span&gt;&lt;span style="color: red;"&gt;:&lt;/span&gt;&lt;/b&gt; Traducción literal de &lt;i&gt;"concerniente a&lt;/i&gt;&lt;b&gt;".&lt;/b&gt; Se dice: &lt;b&gt;"concerning taxes"&lt;/b&gt; (sin "to"). Mira aquí cómo se usa &lt;a href="http://www.linguee.es/espanol-ingles/search?source=auto&amp;amp;query=concerning"&gt;"concerning".&lt;/a&gt; Verás que no hay ningún&amp;nbsp; ejemplo en que "to" vaya detrás de "concerning".&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b style="color: red;"&gt;5.&lt;/b&gt;&lt;span style="color: red;"&gt; &lt;/span&gt;&lt;b&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;span style="color: red;"&gt;Advising to the
companies&lt;/span&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="color: red;"&gt;:&lt;/span&gt;&amp;nbsp;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt; &lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;Traducción literal de&lt;i&gt; "aconsejando a las empresas"&lt;/i&gt;. No se dice "advising &lt;strike&gt;to the&lt;/strike&gt; companies". Se dice: "advising companies on".&lt;/span&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt; &lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;a href="http://www.linguee.es/espanol-ingles/search?source=auto&amp;amp;query=advising"&gt;Mira aquí &lt;/a&gt;cómo se usa "&lt;a href="http://www.linguee.es/espanol-ingles/search?source=auto&amp;amp;query=advising"&gt;advising".&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;Verás que no hay ningún ejemplo en que "to" vaya detrás de "advising".&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b style="color: red;"&gt;6.&lt;/b&gt; El texto tiene, finalmente,&lt;span style="color: red;"&gt; &lt;/span&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="color: red;"&gt;errores de estructura&lt;/span&gt;,&lt;/b&gt; tales como los que hay en esta frase: &lt;br /&gt;
&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt; "...financial investment on markets, advising &lt;strike&gt;to the&lt;/strike&gt;
companies which is the best investment for them..."&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;No sólo no debió poner "advising &lt;strike&gt;to the&lt;/strike&gt;"&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;, sino que además la estructura de la frase es incorrecta ya que no tiene coherencia.&amp;nbsp; &lt;b&gt;Nota: &lt;/b&gt;tres líneas = 6 errores. No está mal. &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span lang="EN-US"&gt;Este último error, conecta directamente con la segunda razón por la cual es difícil escribir en inglés correctamente. Para escribir bien necesitas conocer la&lt;b&gt; técnica correcta.&amp;nbsp;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;NO se trata de escribir solamente, se trata de escribir de una determinada manera que debes de aprender.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Veamos cómo escribir el mismo texto en inglés sin recurrir a "la traducción de pensamientos".&lt;br /&gt;
&lt;div class="MsoNormal"&gt;
&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style="border: solid windowtext 1.0pt; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-element: para-border-div; padding: 1.0pt 4.0pt 1.0pt 4.0pt;"&gt;
&lt;div class="MsoNormal" style="border: none; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-padding-alt: 1.0pt 4.0pt 1.0pt 4.0pt; padding: 0cm;"&gt;
&lt;b&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;I’m
currently working in a law firm as a tax advisor. My responsibilities are to provide
legal advice on taxes and financial investments for companies.&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;&amp;nbsp;¿Ves las diferencias?&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El texto es más corto y da más información más precisa sobre lo que hace el autor del texto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Cómo se logra esto? Aprendiendo una técnica y practicando mucho.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;La técnica correcta en 5 pasos&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Recuerdas que &lt;b&gt;&lt;a href="http://elblogdelingles.blogspot.com/2011/09/claves-para-aprobar-los-examenes-orales.html"&gt;para probar el exámenes orales de la EOI necesitabas un sistema&lt;/a&gt;&lt;/b&gt;?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
También para aprobar la expresión escrita necesitas un sistema. Si no tienes técnica, o tu técnica no es la correcta, no aprobarás.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esta es la técnica correcta en 5 pasos:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;1) Debes conocer el estilo de texto &lt;/b&gt;que tienes que escribir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;&lt;a href="http://www.flo-joe.co.uk/fce/students/writing/makeover/index.htm"&gt;Aquí tienes ejemplos de diferentes estilos de textos para el FCE&lt;/a&gt; &lt;/b&gt;(que también te valen para la EOI).&amp;nbsp; Estudia bien y analiza cada uno de estos estilos. Recuerda que los estilos son tu mapa y sin mapa no puedes llegar a ningún sitio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;2)&amp;nbsp; Antes de empezar a redactar tu texto, escribe tus ideas.&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Para que se te ocurran ideas debes intentar preguntarte y responderte preguntas como: ¿Dónde? ¿Cuándo? ¿Por qué? ¿Cómo? ¿A quién/es? ¿De quién?&lt;b&gt; &lt;/b&gt;¿Qué ocurrió? ¿Qué hacer?&lt;b&gt;&lt;br /&gt;&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por ejemplo: Tienes que escribir una carta a editor de un periódico local en relación con los contenedores de reciclaje que han colocado en tu zona para fomentar el reciclaje. &lt;a href="http://www.ebpai.com/storage/B2_Writing_sample.pdf"&gt;Aquí tienes el examen&lt;/a&gt; . Fuente: &lt;a href="http://www.eoidurango.net/es/departamento.php?Id_Departamento=3&amp;amp;Id_Seccion=262"&gt;EOI de Durango (País Vasco)&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La carta tiene ya escrito el principio y el final. Tú tienes que pensar en todos los problemas que la colocación de estos contenedores ha supuesto. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La carta comienza con:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;i&gt;Sir,&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;
&lt;i&gt;&lt;br /&gt;&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;
&lt;i&gt;I was extremely pleased when our local council eventually placed special bins in the area to encourage recycling. There are, however, several problems.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;i&gt;For one thing________________________&lt;/i&gt; (a completar)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y acaba con:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;i&gt;I do think that these suggestions might help solve the situation. The rest depends both on the council and our neighbours' willingnesss to act in a more civilised manner. (Name, Surname and ID Number) &lt;/i&gt;&lt;br /&gt;
************&lt;br /&gt;
Ideas: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Los contenedores son de material inflamable. Responde a ¿cómo o de qué?&lt;br /&gt;
- Unos gamberros quemaron los contenedores. Responde a ¿qué ocurrió?&lt;br /&gt;
- Podrían reemplazarse por otro tipo de contenedores no inflamables. Responde a ¿cómo?&lt;br /&gt;
- Los contenedores están situados junto a una zona donde hay muchas ramas secas. Responde a ¿dónde?&lt;br /&gt;
- Podrían situarse a 100 metros junto a una zona sin vegetación. Responde a ¿cómo y dónde?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;3) Empieza a escribir un borrador con frases cortas.&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Escribe solo una frase para cada idea. No más. Esto es muy importante así que lo repetiré. Escribe sólo una frase por idea. Luego, las podrás unir con mucho cuidado valiéndote de conectores. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por ejemplo:&lt;br /&gt;
&lt;ul&gt;
&lt;li&gt;For one thing, the recycling bins are made of plastic. --&amp;gt; Material inflamable&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Unfortunately, they were burnt&amp;nbsp; by a group of yobs last night.--&amp;gt; ¿Qué ocurrió?&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;They could be replaced by metal bins which are non-flammable--&amp;gt; ¿Qué hacer?&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;span class="clickable" id="vecindario118"&gt;&lt;b&gt;4) Aprende a utilizar las estructuras correctamente y ordénalas&lt;/b&gt;.&lt;b&gt; &lt;a href="http://esl.fis.edu/learners/advice/syntax.htm"&gt;Aquí tienes ejemplos&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; de estructuras de diferentes tipos de oraciones en inglés.&lt;b&gt; &lt;a href="http://www.bbc.co.uk/schools/ks3bitesize/english/writing/structure_paragraphs/revise2.shtml"&gt;Aquí tienes&lt;/a&gt; &lt;/b&gt;una muy buena página de la BBC para ayudarte a organizar tus frases.&amp;nbsp;&lt;b&gt;&lt;a href="http://www.ego4u.com/en/cram-up/writing"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span class="clickable" id="vecindario118"&gt;&lt;b&gt;&lt;a href="http://www.ego4u.com/en/cram-up/writing"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;5) Fíjate en el "word order" u "orden de las palabras"&lt;/b&gt;. Esto, también, es muy importante porque el orden de las palabras no es tan importante en español como en inglés.&lt;a href="http://www.eoilangreo.net/guia_expresion/Ingles/orden1.htm"&gt; &lt;b&gt;Esta página&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; te ayudará a organizarte. &lt;b&gt;&lt;a href="http://www.ego4u.com/en/cram-up/grammar/word-order"&gt;Más ayuda.&lt;/a&gt;&lt;/b&gt;Y&lt;b&gt; &lt;a href="http://menuaingles.blogspot.com/2007/03/word-order.html"&gt;más ayuda. &lt;/a&gt;&lt;/b&gt;&lt;span class="clickable" id="vecindario118"&gt;No te olvides de los &lt;a href="http://www.shertonenglish.com/resources/es/connectors.php"&gt;&lt;b&gt;conectores&lt;/b&gt; &lt;/a&gt;para enlazar tus ideas. Tampoco te olvides de&lt;b&gt; &lt;a href="http://elblogdelingles.blogspot.com/2011/10/cuando-usar-comas-en-ingles-reglas-de.html"&gt;las comas.&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; Y de otros detalles de la&lt;b&gt;&lt;a href="http://www.ego4u.com/en/cram-up/writing"&gt; puntuación.&amp;nbsp; &lt;/a&gt;&lt;/b&gt;Por último, u&lt;/span&gt;na vez que hayas acabado el texto, no te olvides de revisarlo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Además, puedes utilizar la demo gratuita de &lt;a href="http://www.paragraphpunch.com/"&gt;&lt;b&gt;paragraph punch&lt;/b&gt; &lt;/a&gt;para prácticar. Y&lt;b&gt; &lt;a href="http://www.linguee.es/espanol-ingles/page/about.php?source=auto&amp;amp;sourceoverride=none"&gt;Linguee&lt;/a&gt; &lt;/b&gt;junto a &lt;b&gt;&lt;a href="http://es.bab.la/"&gt;Bab-la&lt;/a&gt;.&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;div style="background-color: yellow;"&gt;
&lt;b&gt;¿Te atreves a redactar la carta al periódico local que he puesto como ejemplo de examen? Ponla en comentarios y analizaremos los errores.&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;
&lt;br /&gt;
**************&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;¿Estás pensando hacer un curso de inglés en el extranjero? &lt;a href="http://www.kaplaninternational.com/spa/?utm_medium=Affiliate&amp;amp;utm_source=menuaingles.blogspot.com&amp;amp;utm_campaign=newsletter&amp;amp;utm_content=Homepage&amp;amp;cmpid=Amenuaingles.blogspot"&gt;Kaplan tiene la solución. &lt;/a&gt;&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;
&lt;a href="http://www.kaplaninternational.com/spa/?utm_medium=Affiliate&amp;amp;utm_source=menuaingles.blogspot.com&amp;amp;utm_campaign=newsletter&amp;amp;utm_content=Homepage&amp;amp;cmpid=Amenuaingles.blogspot"&gt;&lt;img border="0" height="78" src="http://4.bp.blogspot.com/-Ohf4--s8FPE/TnJD6Rl2uqI/AAAAAAAAHdc/G7jxY5r_2ZA/s400/460-90brandedbannerlargo.png" width="400" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;¿Interesado en prepararte y examinarte del nivel de inglés B1? &lt;/b&gt;Haz clic en la imagen de abajo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;
&lt;a href="http://www.unir.net/marketing.aspx?c=blog_ebpai" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" src="https://lh3.googleusercontent.com/-MgG3HJ5L8Lg/TXvdWAPrARI/AAAAAAAAGj4/u1-dtpX3DXM/s1600/unir_b1.gif" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;
&lt;br /&gt;
¿Quieres prepararte los exámenes de la EOI en tu casa o trabajo?&amp;nbsp; &lt;b&gt;&lt;a href="http://www.ebpai.com/"&gt;Estudia inglés por Skype desde tu casa u oficina.&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; Profesores especializados en los problemas de los hispanohablantes. Prueba gratis.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;
&lt;a href="http://www.ebpai.com/"&gt;&lt;img border="0" height="92" src="http://1.bp.blogspot.com/-0nDwP18TTVk/TaryH4qx1AI/AAAAAAAAGqU/qWNzmGbMhzk/s400/skype.png" width="202" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
************&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;Novedades:&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;ul&gt;
&lt;li&gt;&lt;a href="http://menuaingles.blogspot.com/2011/10/firm-company-diferencias.html"&gt;Company- Firm (diferencias)&lt;/a&gt;, de Dan Darrow&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a href="http://menuaingles.blogspot.com/2011/10/joining-sounds.html"&gt;Joining sounds&lt;/a&gt;, de Gareth Jones &lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;ul&gt;&lt;/ul&gt;
*************&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;NOTICIA IMPORTANTE:&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt; &lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;¡EL CURSO DE INGLÉS ONLINE GRATUITO SE ACABA HOY!&amp;nbsp;&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;&amp;nbsp;&lt;/b&gt;Pero, la próxima semana &lt;b&gt;&lt;span style="background-color: yellow;"&gt;empezamos un nuevo curso gratuito para ayudarte a preparar el First Certificate (FCE).&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las clases anteriores se pueden encontrar &lt;a href="http://menuaingles.blogspot.com/2010/09/curso-de-ingles-gratuito.html"&gt;en este enlace. &lt;/a&gt;&amp;nbsp;En el menú horizontal del blog "curso gratuito". Realizado por Roberto Reboredo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;&lt;span style="color: #330099;"&gt;UNIT 50 FINAL REVIEW &lt;/span&gt;&lt;/b&gt; &lt;br /&gt;
&lt;a href="http://menuaingles.blogspot.com/2011/10/unit-50-level-1-beginner-low.html"&gt;Unit 50, level 1&lt;/a&gt; &lt;span style="color: #006600;"&gt;&lt;b&gt;(Beginner - Low-intermediate)&lt;span style="font-size: 0pt;"&gt;&lt;span style="font-size: 0pt;"&gt;)&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt; &lt;/span&gt; &lt;br /&gt;
&lt;a href="http://menuaingles.blogspot.com/2011/10/unit-50-level-2-mid-intermediate.html"&gt;Unit 50, level 2&lt;/a&gt; &lt;span style="color: #ff9900;"&gt;&lt;b&gt;(Intermediate-Mid-intermediate)&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;  &lt;br /&gt;
&lt;a href="http://menuaingles.blogspot.com/2011/10/unit-50-level-3-upper-intermediate.html"&gt;Unit 50, level 3&lt;/a&gt; &lt;span style="color: red;"&gt;&lt;b&gt;(Upper intermediate-Advanced)&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/20268279-5480728447328305422?l=elblogdelingles.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://elblogdelingles.blogspot.com/feeds/5480728447328305422/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=20268279&amp;postID=5480728447328305422&amp;isPopup=true' title='8 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/20268279/posts/default/5480728447328305422'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/20268279/posts/default/5480728447328305422'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://elblogdelingles.blogspot.com/2011/10/aprobar-la-expresion-escrita-de-los.html' title='Aprobar la expresión escrita de los exámenes de la EOI, o de Cambridge, en 5 pasos'/><author><name>Mónica</name><uri>http://www.blogger.com/profile/13886907640123814239</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='24' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/_qk9YKdxoWGY/Sx4IofYYtII/AAAAAAAAErY/S4519IPk02Y/S220/monicablogdelingles.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/-ey3XyGXmEyU/TpFD3wyY7YI/AAAAAAAAHg0/UZ8LkZk4Qwc/s72-c/grey.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>8</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-20268279.post-1063332883137842255</id><published>2011-10-02T10:51:00.008+02:00</published><updated>2011-10-07T17:23:34.417+02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='punctuation'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='how to use commas in English'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='puntuación'/><title type='text'>Cuándo usar comas en inglés</title><content type='html'>&lt;a href="http://www.ebpai.com/storage/Cundo%20usar%20comas%20en%20ingls.pdf"&gt;&lt;img src="http://lh5.ggpht.com/_uKEe_PR3K6k/TKMTS0jqkyI/AAAAAAAAADs/xGb-q7MQMtU/logoPDF2.jpg" style="cursor: hand; cursor: pointer; float: left; height: 45px; margin: 0 10px 10px 0; width: 40px;" /&gt;&lt;/a&gt;


Algunos lectores ya me están pidiendo que publique un post sobre cómo aprobar el "writing" o "expresión escrita" de los exámenes de la EOI (tema que también cubre otros exámenes como, por ejemplo, el FCE).

Pero antes de hacerlo he decidido ir tratando otros temas más específicos, como la utilización de las comas, o "word order".

&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-lVp8SZg0aFo/Todtac5Ym8I/AAAAAAAAHgs/nS5S7UabVfU/s1600/comma3.png" imageanchor="1" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="200" src="http://3.bp.blogspot.com/-lVp8SZg0aFo/Todtac5Ym8I/AAAAAAAAHgs/nS5S7UabVfU/s200/comma3.png" width="128" /&gt;&lt;/a&gt;
&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-fg1rOoEAwiQ/Toc0aBtcO0I/AAAAAAAAHgk/mqStX5V8eVY/s1600/comma2.png" imageanchor="1" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/a&gt;
Luego, cuando escriba sobre la "expresión escrita", enlazaré los posts sobre reglas de puntuación&amp;nbsp; y así el post sobre cómo aprobar el "writing" quedará más completo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*******&lt;br /&gt;
Es importante aprender a utilizar las comas en inglés porque es bastante diferente al español.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En general, podemos decir que las comas &lt;b&gt;se utilizan muchos menos en inglés que en español&lt;/b&gt; porque en inglés se suele distinguir entre oraciones cortas (no llevan comas) y oraciones largas (sí llevan comas).&amp;nbsp; Veamos cómo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;Cuándo usar comas en inglés&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;b&gt;1) Para hacer listas&lt;/b&gt;.&amp;nbsp; &lt;/span&gt;Es igual en español, salvo el uso de la coma con "y" / "and".&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Veamos. Una lista es una secuencia de objetos, personas, etc., que enumero. Detrás de cada uno de estos objetos ponemos una coma.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por ejemplo:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-I bought oranges&lt;b&gt;&lt;span style="color: red;"&gt;,&lt;/span&gt;&lt;/b&gt; apples and grapes.&amp;nbsp; &lt;br /&gt;
&lt;b&gt;-&lt;/b&gt;&lt;i&gt;Compré naranjas, manzanas y uvas.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;Importante: &lt;/b&gt;En inglés británico &lt;b&gt;no se suele poner una "coma" delante de "and"&lt;/b&gt;, excepto cuando la lista es larga. En inglés americano &lt;b&gt;sí &lt;/b&gt;se suele poner coma delante de "and" incluso en oraciones cortas.&lt;br /&gt;
&lt;ul&gt;
&lt;li&gt;&amp;nbsp; La misma oración en inglés americano sería:&amp;nbsp; &lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;br /&gt;
-I bought oranges&lt;b&gt;&lt;span style="color: red;"&gt;,&lt;/span&gt;&lt;/b&gt; apples&lt;b style="color: red;"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;,&lt;/span&gt; &lt;/b&gt;and grapes.&amp;nbsp; &lt;br /&gt;
&lt;ul&gt;
&lt;li&gt;&amp;nbsp;En una lista larga, en inglés británico, &lt;b&gt;sí ponemos coma delante de "and".&lt;/b&gt;&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ejemplo de lista larga en inglés británico:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- I spent the day playing football, swimming, jogging, riding my bike, listening to my favourite music&lt;span style="color: red; font-size: large;"&gt;&lt;b&gt;,&lt;/b&gt; &lt;/span&gt;and chatting with my friends on Facebook.&lt;br /&gt;
- &lt;i&gt;Pasé el día jugando al fútbol, nadando, corriendo, montando en bicicleta, escuchando mi música favorita y chateando con mis amigos en Facebook.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;b&gt;2. Oraciones con las conjunciones "and" "but" "or"&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se usa coma cuando la oración es larga. No se usa coma cuando la oración es corta.&lt;b&gt; Importante: &lt;/b&gt;No existe esta distinción en español.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Veamos ejemplos:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;ul&gt;
&lt;li&gt;Oración larga con &lt;b&gt;"and"&lt;/b&gt; con coma.&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;br /&gt;
- Alice decided to go the supermarket to get some milk&lt;b style="color: red;"&gt;, and&lt;/b&gt; George decided to stay home to watch television.&lt;br /&gt;
- &lt;i&gt;Alicia decidió ir al supermercado a comprar leche y Jorge decidió quedarse en casa y mirar televisión.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;ul&gt;
&lt;li&gt;Oración corta &lt;span style="background-color: white;"&gt;con&lt;/span&gt; &lt;b&gt;"and"&lt;span style="background-color: yellow;"&gt; sin&lt;/span&gt;&lt;/b&gt; coma.&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
- Alice &lt;b&gt;&lt;span style="color: red;"&gt;and&lt;/span&gt;&lt;/b&gt; George stayed home to watch television.&lt;br /&gt;
- &lt;i&gt;Alicia y Jorge se quedaron en casa para ver la televisión.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;ul&gt;
&lt;li&gt;Oración larga con &lt;b&gt;"but"&lt;/b&gt; &lt;b style="background-color: yellow; color: black;"&gt;con&lt;/b&gt; coma.&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;br /&gt;
- They didn't have too much money&lt;b&gt;&lt;span style="color: red;"&gt;, but&lt;/span&gt;&lt;/b&gt; they would have never dreamed of&amp;nbsp; begging for money on the streets.&lt;br /&gt;
- &lt;i&gt;Ellos no tenían mucho dinero, pero nunca se les hubiera ocurrido ir a mendigar en la calle. &lt;/i&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;ul&gt;
&lt;li&gt;Oración corta con "&lt;b&gt;but"&lt;/b&gt; &lt;span style="background-color: yellow;"&gt;sin&lt;/span&gt; coma.&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;br /&gt;
- They are poor&lt;b style="color: red;"&gt; but&lt;/b&gt; honest.&lt;br /&gt;
- &lt;i&gt;Son pobres, pero honrados&lt;/i&gt;. &lt;b&gt;Nota:&lt;/b&gt; Fíjate como en español siempre solemos poner una coma delante "pero"&lt;i&gt; y, sin embargo, en inglés es posible no ponerla.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;ul&gt;
&lt;li&gt;Oración larga con &lt;b style="color: black;"&gt;"or"&lt;/b&gt; &lt;span style="background-color: yellow;"&gt;con&lt;/span&gt; coma.&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;br /&gt;
-Be careful if you drive, operate machinery&lt;b style="color: red;"&gt;, or&lt;/b&gt;&lt;span style="color: red;"&gt; &lt;/span&gt;do anything else hazardous if you feel dizzy.&lt;br /&gt;
- &lt;i&gt;Tenga cuidado si conduce, maneja maquinaria, o hace cualquier cosa peligrosa si se siente mareado.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;ul&gt;
&lt;li&gt;Oración corta con &lt;b&gt;"or"&amp;nbsp;&lt;/b&gt; &lt;span style="background-color: yellow;"&gt;sin&lt;/span&gt; coma.&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;br /&gt;
- It has two&lt;b style="color: red;"&gt; or&lt;/b&gt; three rooms.&lt;br /&gt;
-&lt;i&gt;Tiene dos o tres habitaciones.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span class="Apple-style-span" style="background-color: white; color: #3c3c3c; font-family: Arial,sans-serif; font-size: 12px; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: 18px; orphans: 2; text-align: left; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;b&gt;3. Para separar adjetivos (casi siempre) ponemos comas&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ejemplos:&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;-That tall&lt;span style="color: red; font-size: large;"&gt;&lt;b&gt;,&lt;/b&gt;&lt;/span&gt; handsome&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;b style="color: red;"&gt;, &lt;/b&gt;&lt;/span&gt;young boy.&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;- &lt;i&gt;Ese chico joven, alto, guapo&lt;/i&gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No obstante, cuando los adjetivos describen a una persona, o cosa, dando información de distinta índole, entonces, no se ponen comas. &lt;b&gt;Nota: &lt;/b&gt;En el ejemplo de arriba, si te fijas, los adjetivos son todos del mismo tipo; describen el aspecto físico de una persona.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por ejemplo:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Have you met my &lt;b style="color: red;"&gt;efficient new personal&lt;/b&gt; assistant?  &lt;i&gt;&amp;nbsp;&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;
&lt;i&gt;-¿Conoces a mi nuevo, eficiente asistente personal?&lt;/i&gt;&lt;b&gt;Nota&lt;/b&gt;: No es: "Have you met my &lt;strike&gt;&lt;b&gt;efficient, new, personal, &lt;/b&gt;&lt;/strike&gt;assistant?&amp;nbsp; Los adjetivos "efficient, new, personal", nos proporcionan información de muy diferente tipo (capacidad, antigüedad, etc.).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;b&gt;4. Para separar palabras, o expresiones, que interrumpen el curso normal de la oración&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por ejemplo:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-The children didn't like their father's decisión&lt;b style="color: red;"&gt;, however, &lt;/b&gt;they didn't protest. &lt;br /&gt;
&lt;i&gt;-A los niños no les gustó la decisión de su padre, sin embargo, no protestaron.&lt;b&gt;&amp;nbsp;&lt;/b&gt;&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- When they got home,&lt;b style="color: red;"&gt; believe it or not, &lt;/b&gt;they couldn't get in because the door was locked. &lt;b&gt;Not&lt;/b&gt;a: En este caso se trata una expresión (believe it or not)&amp;nbsp; que interrumpe el curso normal de la oración.&lt;br /&gt;
&lt;i&gt;- Cuando llegaron casa, lo creas o no, no pudieron entrar porque la puerta estaba cerrada. &lt;/i&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;div style="color: black;"&gt;
&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;b&gt;5. Con expresiones identificativas de un sustantivo: se usan comas sólo cuando proporcionamos información adicional&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;br /&gt;
Compara:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Mrs Jones&lt;b style="color: red;"&gt;, who you met last Tuesday,&lt;/b&gt; is here today.&lt;b&gt;&amp;nbsp;&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;i&gt;&lt;b&gt;&amp;nbsp;&lt;/b&gt;-La Sra. Jones, a quien conociste el pasado martes, está hoy aquí.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;Nota:&lt;/b&gt; En este caso, con el nombre, "Mrs Jones" ya hemos identificado a la persona, por tanto, "who you met last Tuesday" es información adicional y va entre dos comas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- The girl &lt;b&gt;&lt;span style="color: red;"&gt;with the pink&lt;/span&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt;&lt;span style="color: red;"&gt;shirt &lt;/span&gt;&lt;/b&gt;wasn't too elegant.&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;i&gt; La chica de la camisa rosa no era muy elegante.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;Nota: &lt;/b&gt;En este caso, "with the pink shirt" no es "información adicional" sino que identifica plenamente a la chica porque no sabemos cómo se llama, por tanto, NO ponemos ninguna coma.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Otro ejemplo más de plena identificación para que lo veas más claro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- The man&lt;b style="color: red;"&gt; in the car&lt;/b&gt; was shouthing to me.&lt;br /&gt;
- &lt;i&gt;El hombre que iba en el coche me estaba gritando.&lt;/i&gt; Nota: "in the car" identifica plenamente a "the man" porque no sabemos su nombre, ni tenemos más datos sobre él.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style="font-size: large;"&gt; &lt;/span&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;6. En estilo directo (*) se utilizan comas con la expresión "él/ella dijo"&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por ejemplo:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Looking very sad&lt;b style="color: red;"&gt;, she said, &lt;span style="color: black;"&gt;"&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;There is no way I can get over this loss".&lt;br /&gt;
&lt;i&gt;-Con aspecto triste, ella dijo: "No es posible que yo pueda superar esta pérdida.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;Toma nota:&lt;/b&gt; En español solemos poner dos puntos después de "él/ella dijo".&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(*) En el estilo directamente citamos entre comillas las mismas palabras que dijo la persona.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;b&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;b&gt;&lt;br /&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;b&gt;7. En estilo indirecto(*) no se pone coma antes de "that"&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por ejemplo:&lt;br /&gt;
- Everybody said&lt;b&gt; that &lt;/b&gt;I was drunk. &lt;b&gt;Nota:&lt;/b&gt; "That" no lleva comas. Esta regla es fácil porque en español tampoco ponemos comas.&lt;br /&gt;
&lt;i&gt;-Todo el mundo dijo que yo estaba borracho. &lt;/i&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(*) El estilo indirecto (reported speech) es el estilo que se utiliza cuando hablamos de lo que otra persona dijo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;b&gt;8. En oraciones subordinadas(*) que comienzan la oración&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;Compara:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-If you want to talk about it&lt;span style="color: red; font-size: large;"&gt;&lt;b&gt;,&lt;/b&gt; &lt;/span&gt;don't hesitate to call me.&lt;b&gt; Nota: &lt;/b&gt;Sí ponemos coma porque la oración subordinada es la que empieza la oración.&lt;br /&gt;
&lt;i&gt;-Si quieres hablar sobre ello, no dudes en llamarme. &lt;/i&gt;&lt;br /&gt;
-Don't hesitate to call me if you want to talk about it. &lt;b&gt;Nota: &lt;/b&gt;No ponemos coma porque la oración subordinada no empieza la oración.&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;i&gt;-No dudes en llamarme si quieres hablar de ello.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;(*)&lt;/b&gt;&lt;i&gt; &lt;/i&gt;Una oración subordinada (o secundaria) 
es una oración que depende estructuralmente del núcleo de otra oración, 
llamada oración principal. Es decir, la oración subordinada es una 
oración que es a su vez un constituyente sintáctico de otro sintagma que
 no es oración. ...&lt;br /&gt;
&lt;div style="color: #551a8b;"&gt;
&lt;cite&gt;&lt;span class="bc"&gt;&lt;a href="http://www.google.es/url?url=http://es.wikipedia.org/wiki/Oraci%25C3%25B3n_subordinada&amp;amp;rct=j&amp;amp;sa=X&amp;amp;ei=kBaITpK1H8Ow8gOr9qmICw&amp;amp;ved=0CCsQngkwAA&amp;amp;q=oracion+subordinada&amp;amp;usg=AFQjCNEJ_2Rz79qpQZio7XUrxXMh5LVttA"&gt;es.wikipedia.org/wiki/Oración_subordinada&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/cite&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style="color: #551a8b;"&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;div style="color: black;"&gt;
&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;b&gt;9. No utilizamos comas con oraciones que normalmente se separan por puntos, o punto y coma&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;br /&gt;
Por ejemplo:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-I'm not upset&lt;b&gt;. &lt;span style="color: red;"&gt;On the contrary,&lt;/span&gt;&lt;/b&gt; I'm very happy.&lt;br /&gt;
-No estoy disgustado. Al contrario, estoy muy feliz..&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;Nota:&lt;/b&gt; No es. "I'm not upset,&lt;strike&gt; on the contrary... &lt;/strike&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lo mismo ocurre con la expresión: "On the other hand"/ &lt;i&gt;Por otro lado.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;div style="color: black;"&gt;
&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;b&gt;10. Para separar los números en tres cifras &lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;br /&gt;
Por ejemplo:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-341&lt;span style="color: red; font-size: large;"&gt;&lt;b&gt;,&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;345 no es 34.345 Nota: En español utilizamos puntos, no comas, en este caso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No se utilizan comas en decimales. 4.2 (four point two). No es 4,2&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;b style="color: black;"&gt;Ejemplo &lt;/b&gt;&lt;b&gt;para analizar.&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Analicemos ahora un texto extraído de "The Economist" para ver algunas de estas reglas en la práctica.&lt;a href="http://www.economist.com/node/21528979"&gt; &lt;b&gt;Este es el texto original.&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;
&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/-GVkclY2RMZY/TogX8vXAHpI/AAAAAAAAHgw/o7lQqbcoNhk/s1600/commas_example_1.png" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="120" src="http://1.bp.blogspot.com/-GVkclY2RMZY/TogX8vXAHpI/AAAAAAAAHgw/o7lQqbcoNhk/s400/commas_example_1.png" width="400" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;
&lt;br /&gt;
Traducción:&amp;nbsp; QUARRY BANK MILL es un bonito edificio de cinco plantas en el valle del río Bollin, en Styal, un pequeño pueblo inglés situado a pocas millas al sur de Manchester. Fue construido en 1784 por Samuel Greg, un comerciante que hizo dinero vendiendo hilo de algodón a los fabricantes de tejidos de Lancashire. El algodón, sin procesar, era enviado desde las plantaciones de Estados Unidos en que trabajaban esclavos y se prensaba con la más moderna maquinaria,&amp;nbsp; el "marco giratorio" inventado por&lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Richard_Arkwright"&gt; Richard Arkwright.&lt;/a&gt; Más tarde, Greg amplió la fábrica e instaló motores de vapor a carbón, los cuales se añadieron a la electricidad producida por el agua del Bollin. Todo esto aumentó enormemente la productividad. En 1700 una hiladora operada mediante una rueda a pedal podía tardar unas 200 horas en producir una libra (algo menos de medio kilo) de hilo. Para 1820, tardaba una hora."&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;Comentario: &lt;/b&gt;¿Has visto la diferencia en número de comas? En inglés sólo hay 4 comas (que he enmarcado en rojo) y en español muchas más. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Has visto también la diferencia en número de palabras? El inglés es mucho más corto porque utiliza muchos sustantivos y adjetivos compuestos. Por ejemplo, en el texto vemos: "slave plantations", literalmente, "plantaciones de esclavos". O, "coal-fired steam engines" , "motores de vapor a carbón".&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las comas, en el texto del ejemplo, solo se han utilizado para:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;1)&lt;/b&gt; Dar más información sobre el pueblo llamado Styal: Styal&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;b style="color: red;"&gt;,&lt;/b&gt;&lt;/span&gt; a small English village&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;2)&lt;/b&gt; Dar más información sobre Samuel Greg: "&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;b style="color: red;"&gt;,&lt;/b&gt;&lt;/span&gt; a merchant&lt;b&gt;&lt;span style="color: red; font-size: large;"&gt;,&lt;/span&gt;"&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;3)&lt;/b&gt; Introducir una explicación:&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="color: red;"&gt;, &lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;Richard Arkwright's water frame.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
**************&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;¿Estás pensando hacer un curso de inglés en el extranjero? &lt;a href="http://www.kaplaninternational.com/spa/?utm_medium=Affiliate&amp;amp;utm_source=menuaingles.blogspot.com&amp;amp;utm_campaign=newsletter&amp;amp;utm_content=Homepage&amp;amp;cmpid=Amenuaingles.blogspot"&gt;Kaplan tiene la solución. &lt;/a&gt;&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;
&lt;a href="http://www.kaplaninternational.com/spa/?utm_medium=Affiliate&amp;amp;utm_source=menuaingles.blogspot.com&amp;amp;utm_campaign=newsletter&amp;amp;utm_content=Homepage&amp;amp;cmpid=Amenuaingles.blogspot"&gt;&lt;img border="0" height="78" src="http://4.bp.blogspot.com/-Ohf4--s8FPE/TnJD6Rl2uqI/AAAAAAAAHdc/G7jxY5r_2ZA/s400/460-90brandedbannerlargo.png" width="400" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;¿Interesado en prepararte y examinarte del nivel de inglés B1? &lt;/b&gt;Haz clic en la imagen de abajo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;
&lt;a href="http://www.unir.net/marketing.aspx?c=blog_ebpai" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" src="https://lh3.googleusercontent.com/-MgG3HJ5L8Lg/TXvdWAPrARI/AAAAAAAAGj4/u1-dtpX3DXM/s1600/unir_b1.gif" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;
&lt;br /&gt;
¿Quieres prepararte los exámenes de la EOI en tu casa o trabajo?&amp;nbsp; &lt;b&gt;&lt;a href="http://www.ebpai.com/"&gt;Estudia inglés por Skype desde tu casa u oficina.&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; Profesores especializados en los problemas de los hispanohablantes. Prueba gratis.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;
&lt;a href="http://www.ebpai.com/"&gt;&lt;img border="0" height="92" src="http://1.bp.blogspot.com/-0nDwP18TTVk/TaryH4qx1AI/AAAAAAAAGqU/qWNzmGbMhzk/s400/skype.png" width="202" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
********************************&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;Novedades:&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;ul&gt;
&lt;li&gt;&lt;a href="http://www.ebpai.com/emma-bonnington"&gt;Emma Bonnigton&lt;/a&gt; es la voz británica de una nueva serie de audios para beginners. Son historias muy cortitas y fáciles de entender. Aquí va la primera: &lt;a href="http://menuaingles.blogspot.com/2011/10/recording-susan-my-best-friend.html"&gt;Susan, my best friend.&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a href="http://menuaingles.blogspot.com/2011/10/escuchar-con-o-sin-subtitulos.html"&gt;¿Escuchar inglés con, o sin, subtítulos?,&lt;/a&gt; de Diana&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a href="http://menuaingles.blogspot.com/2011/09/named-called-diferencias.html"&gt;Called- named (diferencias)&lt;/a&gt;, de José Joaquín Lacárcel&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
**************&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;CURSO DE INGLÉS ONLINE GRATUITO&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las clases anteriores se pueden encontrar &lt;a href="http://menuaingles.blogspot.com/2010/09/curso-de-ingles-gratuito.html"&gt;en este enlace. &lt;/a&gt;&amp;nbsp;En el menú horizontal del blog "curso gratuito". Realizado por Roberto Reboredo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;&lt;span style="color: #330099;"&gt;UNIT 49 EACH &amp;amp; EVERY &lt;/span&gt;&lt;/b&gt; &lt;br /&gt;
&lt;a href="http://menuaingles.blogspot.com/2011/09/unit-49-level-1-beginner-low.html"&gt;Unit 49, level 1&lt;/a&gt; &lt;span style="color: #006600;"&gt;&lt;b&gt;(Beginner - Low-intermediate)&lt;span style="font-size: 0pt;"&gt;&lt;span style="font-size: 0pt;"&gt;)&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt; &lt;/span&gt; &lt;br /&gt;
&lt;a href="http://menuaingles.blogspot.com/2011/09/unit-49-level-2-mid-intermediate.html"&gt;Unit 49, level 2&lt;/a&gt; &lt;span style="color: #ff9900;"&gt;&lt;b&gt;(Intermediate-Mid-intermediate)&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;  &lt;br /&gt;
&lt;a href="http://menuaingles.blogspot.com/2011/09/unit-49-level-3-upper-intermediate.html"&gt;Unit 49, level 3&lt;/a&gt; &lt;span style="color: red;"&gt;&lt;b&gt;(Upper intermediate-Advanced)&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/20268279-1063332883137842255?l=elblogdelingles.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://elblogdelingles.blogspot.com/feeds/1063332883137842255/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=20268279&amp;postID=1063332883137842255&amp;isPopup=true' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/20268279/posts/default/1063332883137842255'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/20268279/posts/default/1063332883137842255'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://elblogdelingles.blogspot.com/2011/10/cuando-usar-comas-en-ingles-reglas-de.html' title='Cuándo usar comas en inglés'/><author><name>Mónica</name><uri>http://www.blogger.com/profile/13886907640123814239</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='24' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/_qk9YKdxoWGY/Sx4IofYYtII/AAAAAAAAErY/S4519IPk02Y/S220/monicablogdelingles.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://lh5.ggpht.com/_uKEe_PR3K6k/TKMTS0jqkyI/AAAAAAAAADs/xGb-q7MQMtU/s72-c/logoPDF2.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-20268279.post-2823076227373723608</id><published>2011-09-25T08:16:00.012+02:00</published><updated>2011-10-01T07:42:11.063+02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='aprobar exámenes orales de inglés'/><title type='text'>Claves para aprobar los exámenes orales de la EOI (o cualquier examen oral en inglés)</title><content type='html'>&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;
&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/-EU-jldyQ7os/Tn4LlFFKT7I/AAAAAAAAHeE/VnQ6zSKUgRc/s1600/aprobar.png" imageanchor="1" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="158" src="http://1.bp.blogspot.com/-EU-jldyQ7os/Tn4LlFFKT7I/AAAAAAAAHeE/VnQ6zSKUgRc/s200/aprobar.png" width="200" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;
&lt;i&gt;Hola Mónica:&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;
&lt;i&gt;&lt;br /&gt;&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;
&lt;i&gt;Te he escrito otras veces para consultarte dudas. Esta vez te escribo porque acabo de llegar de ver la nota de la Escuela Oficial de Idiomas 2º de intermedio (Nota: este nivel es el B1) y he suspendido hablar y conversar con un cuatro.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;
&lt;i&gt;He revisado el examen con el profesor y prácticamente me ha dicho que el inglés no es lo mío. Vengo muy triste, tengo que repetir todo el curso después de un gran esfuerzo de dos años escuchando mucho inglés. Me falta mucha práctica, lo sé pero me han bajado los ánimos demasiado. Necesito tu opinión.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;
&lt;i&gt;&lt;br /&gt;&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;
&lt;i&gt;Un saludo,&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;
&lt;i&gt;Margarita&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*****************&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;Respuesta:&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lo fácil es decirle a Margarita:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;i&gt;"No te desanimes. Sigue escuchando inglés y ya hablarás mejor. " &lt;/i&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wait a minute...¡Dos años escuchando inglés y suspendes con un cuatro! Algo falla.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;Lo que me dice Margarita&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le pido a Margarita su teléfono y hablo con ella.&amp;nbsp; Me aclara que no le habían suspendido el "listening" (en realidad, lo aprobó con un 6), pero sí la parte oral del examen que consiste en dos partes:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;1. Hablar.&lt;/b&gt; Un monólogo de 3 a 3.5 minutos sobre un tema determinado. Te dan 4 minutos para preparar el monólogo haciendo un esquema.&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;2. Conversar.&lt;/b&gt; Hablar con otro candidato de 5 a 8 minutos sobre un tema determinado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Margarita me envía los exámenes por correo que son similares a los de &lt;b&gt;&lt;a href="http://www.educa.jccm.es/educa-jccm/cm/educa_jccm/tkContent?idContent=60113&amp;amp;locale=es_ES&amp;amp;textOnly=false"&gt;esta página de la EOI de Castilla La-Mancha.&lt;/a&gt;&amp;nbsp;&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style="font-size: x-small;"&gt;&lt;b&gt;Nota: &lt;/b&gt;Puedes echar un vistazo a los archivos comprimidos -carpetas amarillas- en el nivel intermedio (que es el nivel del que se examinó Margarita). Se trata de los pdf&amp;nbsp; llamados HYC (Hablar y conversar). Verás, entre muchas instrucciones sobre cómo se evalúa a los alumnos, un texto en inglés que es un ejemplo de&amp;nbsp; examen. Utilízalos para practicar.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Luego me explica que se desanimó porque le pusieron un 4 y ella pensaba que debería haber aprobado. Fue a mirar el examen y pidió revisión, pero no logró que le subieran la nota. Está desanimada y hasta "cabreada", porque piensa que de un 4 a 5 (aprobado), no hay mucha distancia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
También me comenta que se había sacado, antes de examinarse por la EOI, el B1 (sí, el mismo nivel del que se examinó en la EOI) a través de una academia de su localidad y que había aprobado con un 7, pero que el examen había sido diferente. El monólogo no era tal monólogo, eran preguntas que te hacía un tribunal de profesores nativos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le pregunto qué había hecho para prepararse el oral y me responde que había estado, durante el verano, 15 días recibiendo clases, conjuntamente con otra persona, con una profesora nativa. El año anterior también había estado dos meses con un profesor nativo ella sola.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;La prueba de fuego&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Reto a Margarita a que&amp;nbsp; haga conmigo el monólogo por teléfono. Margarita empieza hablar sobre "arte" . Es el tema que le tocó en el examen, y que -me dice- es uno de sus temas preferidos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En un minuto me doy cuenta que, en realidad, Margarita no tiene el nivel B1 (intermedio). ¿Por qué? Además de que su pronunciación no es buena, no utiliza conectores (therefore, but, except, also,...), no tiene prácticamente vocabulario y duda mucho al hablar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le digo a Margarita que su nivel de inglés oral, más bien, es el de un beginner, no de un intermediate.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sé que Margarita está nerviosa (ella me lo dice) y no se ha preparado el tema para hacerlo conmigo por teléfono. Sí, esto influye en un peor resultado, pero es el mismo tema del examen, que en teoría debería saberse.&amp;nbsp; Siento ser tan "cruda", pero, por muchos nervios que tengas y falta de preparación sobre un tema concreto, cuando sabes, sabes y cuando, no, no. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;Las falsas expectativas &lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Supongo que el desánimo de Margarita proviene, fundamentalmente, de sus falsas expectativas. Había aprobado el B1 ya con una academia privada, había estado preparando el examen con un profesor nativo unos días, era la segunda vez que lo hacía y confiaba en que esta vez sí aprobaría. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las falsas expectativas son una respuesta muy frecuente de nuestro razonamiento (¿Recuerdas el &lt;a href="http://elblogdelingles.blogspot.com/2011/04/wishful-thinking-significado-y-usos.html"&gt;Wishful thinking&lt;/a&gt;?), por ello hay que tener cuidado con ellas, sobre todo, cuando lo que está en juego es aprobar un examen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Qué debes hacer para prevenir las falsas expectativas en el caso de un examen de inglés?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;div style="background-color: yellow;"&gt;
&lt;b&gt;Intenta siempre trabajar con datos reales, no con suposiciones.&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;
&lt;br /&gt;
Lo mismo es válido para su equivocada creencia de que escuchando mucho inglés (durante dos años, me dice) podría aprobar la expresión oral.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El "listening" mejora el oído y el vocabulario, pero el "speaking" hace falta trabajarlo hablando. No hay otra fórmula. ¿O acaso aprendiste tú a hablar español sólo escuchando? No. Has estado muchos años hablando y, en ese proceso, te han corregido tus padres y profesores en muchas ocasiones. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;Enfrentándose al problema&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Para salvar el obstáculo de aprobar un examen que se nos "atraganta" hay que desarrollar un sistema.&amp;nbsp; Esa es la diferencia entre "aprobar" y "suspender".&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;Los que aprueban tienen un sistema correcto y los que no, no han dado con ese sistema.&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A continuación, voy a exponer ese sistema para los exámenes orales de inglés de la EOI, aunque en realidad te sirve igual para el FCE, o para cualquier otro examen de inglés oral.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;Pasos para aprobar los exámenes orales de inglés &lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;1. Hazte con los exámenes de convocatorias anteriores.&lt;/b&gt; Si no los encuentras en internet, pídelos, pregunta, muévete. No dejes este paso "&lt;i&gt;para más adelante cuando tenga tiempo"&lt;/i&gt;, no. Hazlo inmediatamente, nada más empezar el curso porque los exámenes anteriores son tu brújula. Estarás conmigo, si vas a ir por medio del océano sin brújula te perderás. &lt;a href="http://www.educa.jccm.es/educa-jccm/cm/educa_jccm/tkContent?idContent=60113&amp;amp;locale=es_ES&amp;amp;textOnly=false"&gt;&lt;b&gt;Aquí &lt;/b&gt;&lt;/a&gt;tienes los de&amp;nbsp; Castilla-La Mancha. &lt;a href="http://www.eoidurango.net/es/departamento.php?Id_Departamento=3&amp;amp;Id_Seccion=262"&gt;&lt;b&gt;Aquí&lt;/b&gt; &lt;/a&gt;los de la EOI de Durango.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;2. Planifica bien la preparación del examen oral con un profesor nativo o semi-nativo&lt;/b&gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En la EOI no te enseñan a hablar, por tanto, muchos alumnos tienen problemas para aprobar "la expresión oral y el listening." (También el "writing", pero ese es tema de otro post).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Así como es posible mejorar el "listening" escuchando mucho inglés, la expresión oral requiere de alguien con quien hablar y -muy importante- que te corrija.&amp;nbsp; Y por eso, &lt;b&gt;necesitas que te ayude un profesor y no un intercambio.&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al cabo de unas cuantas clases, pide al profesor una estimación del tiempo que necesitarás para alcanzar el nivel de expresión oral exigido por el examen. Aunque sólo sea una estimación (a veces es muy difícil saber con qué velocidad progresará un alumno porque depende de varios factores), será otro dato más a tener en cuenta. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;3. Aprende la técnica.&lt;/b&gt;&amp;nbsp; Este es el punto más importante del sistema. Una vez que ya tienes al profesor,&amp;nbsp; NO se trata de ir simplemente a unas clases de conversación con un profesor nativo. &lt;b&gt;Se trata de "aprender una técnica".&amp;nbsp;&lt;/b&gt; Por eso, el profesor deberá trabajar con los modelos de exámenes de los años anteriores y &lt;b&gt;"entrenarte" específicamente&lt;/b&gt; para pasar el examen. Por tanto, tú debes prepararte muchos monólogos y deberás exponérselos al profesor, que te deberá corregir continuamente hasta que alcances el nivel&amp;nbsp; de soltura y fluidez deseado. También deberá interactuar contigo para preparar las conversaciones según el modelo de examen. Por tu cuenta, debes trabajar en aprender la mayor cantidad de vocabulario posible y repetir cierto tipo de oraciones.&amp;nbsp; &lt;a href="http://www.talkingpeople.net/goyaingles/pages/activities/speaking/talksnoralpresentations01.html"&gt;&lt;b&gt;Aquí&lt;/b&gt; &lt;/a&gt;tienes algunos ejemplos de cómo estructurar los temas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Otra cosa que es recomendable hacer para dominar la técnica es quedar con un alumno que haya aprobado el examen (a ser posible con una nota alta, o que haya suspendido una vez y luego aprobado)&amp;nbsp; y que te cuente cómo lo ha hecho.&amp;nbsp; Le invitas a un café y le pides la mayor cantidad de detalles posibles.&amp;nbsp; Las respuestas no deben ser genéricas, deben ser específicas.&amp;nbsp; Doy ejemplos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tú preguntas: ¿Cómo te preparaste el examen oral?&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;b&gt;&amp;nbsp;&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;ul&gt;
&lt;li&gt;&lt;b&gt;Respuesta genérica no válida&lt;/b&gt;: Estudié con este libro. &lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;ul&gt;
&lt;li&gt;&lt;b&gt;Respuesta específica válida:&lt;/b&gt; Recibí clases de tal profesor. Practicamos con este examen y este examen. Hicimos estos ejercicios. Aprendí este vocabulario. Utilicé estos ejemplos. Practiqué de esta manera.... Las clases duraron 3,2, 1 mes. Di tantas horas de clases. &lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
¿Ves ahora la diferencia entre "tener un sistema" para conseguir un resultado y dar palos de ciego?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b style="background-color: yellow;"&gt;¿Has aprobado tú los exámenes orales de la EOI?&amp;nbsp; Por favor, pon un comentario y cuéntanos cómo lo hiciste. Así mucha gente se beneficiará&lt;/b&gt;. &lt;br /&gt;
**************&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;¿Estás pensando hacer un curso de inglés en el extranjero? &lt;a href="http://www.kaplaninternational.com/spa/?utm_medium=Affiliate&amp;amp;utm_source=menuaingles.blogspot.com&amp;amp;utm_campaign=newsletter&amp;amp;utm_content=Homepage&amp;amp;cmpid=Amenuaingles.blogspot"&gt;Kaplan tiene la solución. &lt;/a&gt;&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;
&lt;a href="http://www.kaplaninternational.com/spa/?utm_medium=Affiliate&amp;amp;utm_source=menuaingles.blogspot.com&amp;amp;utm_campaign=newsletter&amp;amp;utm_content=Homepage&amp;amp;cmpid=Amenuaingles.blogspot"&gt;&lt;img border="0" height="78" src="http://4.bp.blogspot.com/-Ohf4--s8FPE/TnJD6Rl2uqI/AAAAAAAAHdc/G7jxY5r_2ZA/s400/460-90brandedbannerlargo.png" width="400" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;¿Interesado en prepararte y examinarte del nivel de inglés B1? &lt;/b&gt;Haz clic en la imagen de abajo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;
&lt;a href="http://www.unir.net/marketing.aspx?c=blog_ebpai" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" src="https://lh3.googleusercontent.com/-MgG3HJ5L8Lg/TXvdWAPrARI/AAAAAAAAGj4/u1-dtpX3DXM/s1600/unir_b1.gif" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;
&lt;br /&gt;
¿Quieres prepararte los exámenes de la EOI en tu casa o trabajo?&amp;nbsp; &lt;b&gt;&lt;a href="http://www.ebpai.com/"&gt;Estudia inglés por Skype desde tu casa u oficina.&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; Profesores especializados en los problemas de los hispanohablantes. Prueba gratis.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;
&lt;a href="http://www.ebpai.com/"&gt;&lt;img border="0" height="92" src="http://1.bp.blogspot.com/-0nDwP18TTVk/TaryH4qx1AI/AAAAAAAAGqU/qWNzmGbMhzk/s400/skype.png" width="202" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
********************************&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;Novedades:&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;ul&gt;
&lt;li&gt;&lt;a href="http://menuaingles.blogspot.com/2011/09/bass-down-low-diferencias.html"&gt;Diferencias entre "low" y "bass"&lt;/a&gt;, de Jennifer Alemán.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a href="http://menuaingles.blogspot.com/2011/09/por-donde-empezar-estudiar-ingles-para.html"&gt;Por dónde empezar a estudiar inglés para acceder a la EOI,&lt;/a&gt; de Virginia Gruart&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
**************&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;CURSO DE INGLÉS ONLINE GRATUITO&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las clases anteriores se pueden encontrar &lt;a href="http://menuaingles.blogspot.com/2010/09/curso-de-ingles-gratuito.html"&gt;en este enlace. &lt;/a&gt;&amp;nbsp;En el menú horizontal del blog "curso gratuito". Realizado por Roberto Reboredo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;&lt;span style="color: #330099;"&gt;UNIT 48 WHOSE, WHOM, WHERE &lt;/span&gt;&lt;/b&gt; &lt;br /&gt;
&lt;a href="http://menuaingles.blogspot.com/2011/09/unit-48-level-1-beginner-low.html"&gt;Unit 48, level 1&lt;/a&gt; &lt;span style="color: #006600;"&gt;&lt;b&gt;(Beginner - Low-intermediate)&lt;span style="font-size: 0pt;"&gt;&lt;span style="font-size: 0pt;"&gt;)&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt; &lt;/span&gt; &lt;br /&gt;
&lt;a href="http://menuaingles.blogspot.com/2011/09/unit-48-level-2-mid-intermediate.html"&gt;Unit 48, level 2&lt;/a&gt; &lt;span style="color: #ff9900;"&gt;&lt;b&gt;(Intermediate-Mid-intermediate)&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;  &lt;br /&gt;
&lt;a href="http://menuaingles.blogspot.com/2011/09/unit-48-level-3-upper-intermediate.html"&gt;Unit 48, level 3&lt;/a&gt; &lt;span style="color: red;"&gt;&lt;b&gt;(Upper intermediate-Advanced)&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/20268279-2823076227373723608?l=elblogdelingles.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://elblogdelingles.blogspot.com/feeds/2823076227373723608/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=20268279&amp;postID=2823076227373723608&amp;isPopup=true' title='12 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/20268279/posts/default/2823076227373723608'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/20268279/posts/default/2823076227373723608'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://elblogdelingles.blogspot.com/2011/09/claves-para-aprobar-los-examenes-orales.html' title='Claves para aprobar los exámenes orales de la EOI (o cualquier examen oral en inglés)'/><author><name>Mónica</name><uri>http://www.blogger.com/profile/13886907640123814239</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='24' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/_qk9YKdxoWGY/Sx4IofYYtII/AAAAAAAAErY/S4519IPk02Y/S220/monicablogdelingles.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/-EU-jldyQ7os/Tn4LlFFKT7I/AAAAAAAAHeE/VnQ6zSKUgRc/s72-c/aprobar.png' height='72' width='72'/><thr:total>12</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-20268279.post-5636343661977321889</id><published>2011-09-18T11:20:00.005+02:00</published><updated>2011-09-19T21:22:20.380+02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='kipp'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='un grupo de colegios públicos en Estados Unidos realmente especiales'/><title type='text'>Me siento inferior: mi nivel de inglés no es el de los demás</title><content type='html'>&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;
&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/-iNPjEawHGW0/TnTR0p01-nI/AAAAAAAAHdw/LcnZfS-oXTU/s1600/kipp.png" imageanchor="1" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="170" src="http://1.bp.blogspot.com/-iNPjEawHGW0/TnTR0p01-nI/AAAAAAAAHdw/LcnZfS-oXTU/s320/kipp.png" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;
Extraigo una frase de una consulta que recibí hace algunos días:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;i&gt;"En mi clase hay mucha gente de otros países que realmente hablan muy bien inglés&lt;b&gt; y a veces me siento un poco inferior. "&lt;/b&gt;&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sé perfectamente lo que se siente. Yo misma he experimentado situaciones similares. Con tanto cambio de país e idiomas en mi infancia y juventud, a menudo me sentía en desigualdad de condiciones respecto a los demás y me frustraba mucho.&lt;br /&gt;
Frecuentemente pensaba: "&lt;i&gt;¿Por qué narices no me ha tocado vivir en un solo país? ¿Por qué tengo que pasar por todos estos cambios?&amp;nbsp; &lt;/i&gt;Cuando llegué a España en el último año de la escuela secundaria, por ejemplo, los demás llevaban años estudiando latín&amp;nbsp; y yo no sabía una palabra&lt;i&gt;.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y así con varias asignaturas.&amp;nbsp; En el caso de latín, lo suspendí y no me quedó más remedio que pasarme todo el verano yendo a una academia para conseguir el mismo nivel que tenía el resto de la clase.&amp;nbsp; Me esforcé y, al final, aprobé.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Qué moraleja extraigo de esta experiencia? &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mi capacidad de entender los problemas de los estudiantes con el inglés viene, precisamente, de estas experiencias; fueron frustrantes pero me enseñaron a ver el mundo con los ojos de los desfavorecidos (en cualquier sentido).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A ti, esa desigualdad, también te puede enseñar a comprender mucho mejor lo que te rodea; así que -por muy negativa que te parezca esa desigualdad- siempre puedes sacar algo positivo de ella.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Otro consecuencia positiva de mi lucha contra la desigualdad es que me convertí en &lt;a href="http://elblogdelingles.blogspot.com/2009/01/yo-soy-resiliente.html"&gt;&lt;b&gt;resiliente&lt;/b&gt;.&lt;/a&gt; La resiliencia&amp;nbsp; es la capacidad de sobreponerse a los contratiempos y - yo díría- "hacer callo". Se produce porque, una vez que te enfrentas a un gran reto y lo superas,&amp;nbsp; todos los retos que aparecen a continuación te parecen más fáciles de superar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Así, por ejemplo, cuando tuve que empezar hablar en público por mi profesión de abogado y sentía cierto temor, me decía: &lt;i&gt;"Bah, esto no es nada comparado cuando tuve que hablar en público en el &lt;a href="http://www.footeschool.org/"&gt;&lt;b&gt;Foote School,&lt;/b&gt; &lt;/a&gt;con todos aquellos niños esperando a que me equivocara para echar unas risitas."&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Estarás conmigo en que alguien que nunca ha tenido que superar obstáculos, se derrumba al menor contratiempo. Así que cuando te encuentres intentado sobreponerte a las desigualdades piensa: &lt;i&gt;"What doesn't kill me makes me stronger- Lo que no me mata, me hace más fuerte".&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;Kipp, un grupo de colegios muy especiales&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La frase de la persona que me hizo la consulta, también&amp;nbsp; me recordó una historia que leí hace algún tiempo sobre&lt;b&gt; &lt;a href="http://www.kipp.org/"&gt;Kipp&lt;/a&gt;,&lt;/b&gt;
 un grupo de colegios públicos en Estados Unidos especializados en 
educar a niños de comunidades desfavorecidas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los niños que ingresan en estas escuelas lo hacen por sorteo y tienen que trabajar mucho más que el resto de los niños de comunidades no desfavorecidas, para lograr resultados. Empiezan las clases a las 7.25am y acaban a las 5pm.&amp;nbsp; Después tienen que hacer deberes y muchos de ellos salen del colegio a las 7pm. Los niños de Kipp pasan, de un 50% a un 60%, más tiempo aprendiendo que los niños de los otros colegios. ¿Por qué? Porque están en clara desventaja desde el comienzo y para superar los baches deben esforzarse mucho más que la media. En la gran mayoría de los casos, sus familias son tan pobres que ni siquiera les pueden costear la comida; el colegio se las da gratis.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿El premio que tienen estos niños tras el monumental esfuerzo? Poder entrar a la universidad y superar así las desventajas económicas y sociales que tuvieron sus padres. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Reproduzco, a continuación, la historia de una niña de este colegio, que me llamó mucho la atención porque yo también he sido muy mala estudiante de matemáticas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;i&gt;"Tuvimos una niña en esta clase...&lt;b&gt;Era una estudiante de matemáticas realmente mala cuando estaba en quinto.&lt;/b&gt; Lloraba todos los sábados cuando teníamos que hacer clases de recuperación. &lt;/i&gt;(Toma nota: Estos niños de Kipp también tienen clases los sábados) &lt;i&gt;Lagrimones recorrían su rostro, más y más lagrimones.-&amp;nbsp;&lt;/i&gt;El profesor que relata la historia se emociona&lt;i&gt;- Hace dos semanas nos envió un email. Ahora está en la universidad estudiando&lt;b&gt; contabilidad&lt;/b&gt;." Gladwell Malcolm, &lt;b&gt;&lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Outliers_%28book%29"&gt;Outliers, &lt;/a&gt;&lt;/b&gt;&lt;/i&gt;&lt;b&gt;&lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Outliers_%28book%29"&gt;p.307&lt;/a&gt;&lt;/b&gt;&lt;i&gt;&lt;br /&gt;&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;¿Qué te parece si sustituimos&amp;nbsp; la palabra "matemáticas" por "inglés", en lugar de "niña",&amp;nbsp; ponemos "tu nombre" y en "contabilidad" "la profesión que quieras estudiar o el trabajo que quieras realizar"?&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El esfuerzo y la constancia - lectores- hacen realmente maravillas. Así que, si estás en una situación similar, no desesperes, trabaja con constancia y dedicación y, si no tienes medios para pagar un profesor, búscate la vida para escuchar y hablar inglés todo el tiempo. Y hazme un favor, no te compares más que contigo mismo. Las demás comparaciones son siempre odiosas e inútiles..&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*******&lt;br /&gt;
&lt;div class="MsoNormal"&gt;
&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style="border: solid windowtext 1.0pt; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-element: para-border-div; padding: 1.0pt 4.0pt 1.0pt 4.0pt;"&gt;
&lt;div class="MsoNormal" style="border: none; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-padding-alt: 1.0pt 4.0pt 1.0pt 4.0pt; padding: 0cm;"&gt;
&lt;b&gt;CLASES COMPARTIDAS POR SKYPE:&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div class="MsoNormal" style="border: medium none; padding: 0cm;"&gt;
&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div class="MsoNormal" style="border: medium none; padding: 0cm;"&gt;
Estudiante residente en Barcelona quiere &lt;b style="background-color: yellow;"&gt;compartir una clase semanal de inglés por Skype&lt;/b&gt;&lt;b style="background-color: yellow;"&gt; de 30 minutos (precio 7,5
euros cada alumno).&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div class="MsoNormal" style="border: none; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-padding-alt: 1.0pt 4.0pt 1.0pt 4.0pt; padding: 0cm;"&gt;
Objetivo: &amp;nbsp;inglés general y preparación
del FCE .&lt;/div&gt;
&lt;div class="MsoNormal" style="border: none; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-padding-alt: 1.0pt 4.0pt 1.0pt 4.0pt; padding: 0cm;"&gt;
Días preferidos los sábados por la mañana o el resto de los días de la
semana a las 18 horas (hora España peninsular). &lt;/div&gt;
&lt;div class="MsoNormal" style="border: none; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-padding-alt: 1.0pt 4.0pt 1.0pt 4.0pt; padding: 0cm;"&gt;
Si estás interesado, por favor, escribe a, &lt;a href="http://www.emailmeform.com/builder/form/171479"&gt;&lt;b&gt;contacta &lt;/b&gt;&lt;/a&gt;o llama al&amp;nbsp;
(+ 34) 644 537 125 y deja el mensaje con tu teléfono para que te
llamemos.&lt;span style="font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
************&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;¿Estás pensando hacer un curso de inglés en el extranjero? &lt;a href="http://www.kaplaninternational.com/spa/?utm_medium=Affiliate&amp;amp;utm_source=menuaingles.blogspot.com&amp;amp;utm_campaign=newsletter&amp;amp;utm_content=Homepage&amp;amp;cmpid=Amenuaingles.blogspot"&gt;Kaplan tiene la solución. &lt;/a&gt;&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;
&lt;a href="http://www.kaplaninternational.com/spa/?utm_medium=Affiliate&amp;utm_source=menuaingles.blogspot.com&amp;utm_campaign=newsletter&amp;utm_content=Homepage&amp;cmpid=Amenuaingles.blogspot"&gt;&lt;img border="0" height="78" src="http://4.bp.blogspot.com/-Ohf4--s8FPE/TnJD6Rl2uqI/AAAAAAAAHdc/G7jxY5r_2ZA/s400/460-90brandedbannerlargo.png" width="400" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;¿Interesado en prepararte y examinarte del nivel de inglés B1? &lt;/b&gt;Haz clic en la imagen de abajo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;
&lt;a href="http://www.unir.net/marketing.aspx?c=blog_ebpai" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" src="https://lh3.googleusercontent.com/-MgG3HJ5L8Lg/TXvdWAPrARI/AAAAAAAAGj4/u1-dtpX3DXM/s1600/unir_b1.gif" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;
&lt;br /&gt;
¿Cansado de ir a academias de inglés? ¿No queres perder tiempo en desplazamientos? &lt;b&gt;&lt;a href="http://www.ebpai.com/"&gt;Estudia inglés por Skype desde tu casa u oficina.&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; Profesores especializados en los problemas de los hispanohablantes. Prueba gratis.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;
&lt;a href="http://www.ebpai.com/"&gt;&lt;img border="0" height="92" src="http://1.bp.blogspot.com/-0nDwP18TTVk/TaryH4qx1AI/AAAAAAAAGqU/qWNzmGbMhzk/s400/skype.png" width="202" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
********************************&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;Novedades:&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;ul&gt;
&lt;li&gt;&lt;b&gt;&amp;nbsp;&lt;/b&gt;&lt;a href="http://menuaingles.blogspot.com/2011/09/thankful-grateful-diferencias.html"&gt;&lt;b&gt;&lt;/b&gt;Thankful-grateful (diferencias)&lt;/a&gt;, de Virginia Gruart&lt;b&gt; &lt;/b&gt;&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;ul&gt;
&lt;li&gt;&lt;a href="http://menuaingles.blogspot.com/2011/09/disreputable-contractions.html"&gt;Disresputable contractions,&lt;/a&gt; de Dan Darrow&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*********&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;CURSO DE INGLÉS ONLINE GRATUITO&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las clases anteriores se pueden encontrar &lt;a href="http://menuaingles.blogspot.com/2010/09/curso-de-ingles-gratuito.html"&gt;en este enlace. &lt;/a&gt;&amp;nbsp;En el menú horizontal del blog "curso gratuito". Realizado por Roberto Reboredo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;&lt;span style="color: #330099;"&gt;UNIT 47 WHO, THAT, WHICH &lt;/span&gt;&lt;/b&gt; &lt;br /&gt;
&lt;a href="http://menuaingles.blogspot.com/2011/09/unit-47-level-1-beginner-low.html"&gt;Unit 47, level 1&lt;/a&gt; &lt;span style="color: #006600;"&gt;&lt;b&gt;(Beginner - Low-intermediate)&lt;span style="font-size: 0pt;"&gt;&lt;span style="font-size: 0pt;"&gt;)&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt; &lt;/span&gt; &lt;br /&gt;
&lt;a href="http://menuaingles.blogspot.com/2011/09/unit-47-level-2-mid-intermediate.html"&gt;Unit 47, level 2&lt;/a&gt; &lt;span style="color: #ff9900;"&gt;&lt;b&gt;(Intermediate-Mid-intermediate)&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;  &lt;br /&gt;
&lt;a href="http://menuaingles.blogspot.com/2011/09/unit-47-level-3-upper-intermediate.html"&gt;Unit 47, level 3&lt;/a&gt; &lt;span style="color: red;"&gt;&lt;b&gt;(Upper intermediate-Advanced)&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/20268279-5636343661977321889?l=elblogdelingles.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://elblogdelingles.blogspot.com/feeds/5636343661977321889/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=20268279&amp;postID=5636343661977321889&amp;isPopup=true' title='3 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/20268279/posts/default/5636343661977321889'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/20268279/posts/default/5636343661977321889'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://elblogdelingles.blogspot.com/2011/09/me-siento-inferior-mi-nivel-de-ingles.html' title='Me siento inferior: mi nivel de inglés no es el de los demás'/><author><name>Mónica</name><uri>http://www.blogger.com/profile/13886907640123814239</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='24' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/_qk9YKdxoWGY/Sx4IofYYtII/AAAAAAAAErY/S4519IPk02Y/S220/monicablogdelingles.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/-iNPjEawHGW0/TnTR0p01-nI/AAAAAAAAHdw/LcnZfS-oXTU/s72-c/kipp.png' height='72' width='72'/><thr:total>3</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-20268279.post-7606324219201278254</id><published>2011-09-11T13:48:00.002+02:00</published><updated>2011-09-15T22:33:01.641+02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='aprender inglés todos los días'/><title type='text'>La importancia de automatizar el aprendizaje del inglés</title><content type='html'>&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;
&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-i7y5_tMO73M/Tms4V8h9v7I/AAAAAAAAHc0/V2VlJr9188M/s1600/dreamstime_xs_10595655.jpg" imageanchor="1" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="213" src="http://3.bp.blogspot.com/-i7y5_tMO73M/Tms4V8h9v7I/AAAAAAAAHc0/V2VlJr9188M/s320/dreamstime_xs_10595655.jpg" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;
Supón que vas a coger el mando a distancia de la televisión, le das el botón para cambiar de canal, y una vocecilla te dice desde dentro:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;i&gt;-¿Sabe qué? No me apetece hacer el cambio de canales hoy. No sé yo... Creo que no estoy de humor.&lt;/i&gt; &lt;i&gt;Quizá mañana.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Rídiculo ¿no?&amp;nbsp; Sí, lo es. Pero hago la analogía para ilustrar qué ocurre cuando dejamos nuestras decisiones a la mera voluntad.&amp;nbsp; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por ello, en muchas ocasiones, cuando nos decidimos a conseguir un objetivo que depende exclusivamente de nuestra fuerza de voluntad, fracasamos. Por ejemplo, perder peso, ahorrar, ir al gimnasio, aprender inglés...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;¿Por qué fracasamos?&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hay varias razones. Nuestros viejos hábitos están muy arraigados y resulta casi imposible cambiarlos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
También es posible que no veamos una meta clara: &lt;i&gt;¿Perder peso?&lt;/i&gt; "&lt;i&gt;¿Para qué? si vuelvo a engordar una vez que deje la dieta. ¿Aprender inglés? ¿Para qué? Si soy igual que un hamster dando vueltas en una noria.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;b style="background-color: yellow;"&gt;A la hora de aprender inglés, el pensamiento de "no sirvo para esto" es el que te hace tirar la toalla. &lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lo cierto es cuando dejamos a nuestra "voluntad" la posibilidad de cambiar, o hacer algo, esta suele decir que "no" cuando no ve una necesidad inminente.&lt;br /&gt;
&lt;i&gt; &lt;/i&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;¿La solución?&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;div style="background-color: yellow; text-align: center;"&gt;
&lt;b&gt;Automatizar nuestro comportamiento.&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;
&lt;br /&gt;
La idea no es mía, es de &lt;a href="http://www.fourhourworkweek.com/blog/2009/03/26/the-psychology-of-automation-building-a-bulletproof-personal-finance-system/"&gt;Ramit&lt;/a&gt; , aunque la utiliza para ayudar a la gente a controlar sus finanzas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;¿Qué significa "automatizar el aprendizaje del inglés"?&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Significa realizar un comportamiento mecánico cada vez que te propongas estudiar inglés, sin cuestionarte si quieres o no; si te viene bien, o no; si te gusta, o no.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Para lograrlo, la clave está &lt;b&gt;en establecer una rutina y en bloquear el pensamiento de "yo no valgo para esto". &lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Veamos cómo:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;1) Mide tu nivel de inglés. &lt;/b&gt;Debes saber desde donde empiezas.&lt;b&gt; &lt;/b&gt;&lt;a href="http://www.ebpai.com/test-de-nivel/"&gt;Aquí tienes&lt;/a&gt; nuestro test de nivel. &lt;a href="http://www.aprentias.com/test/"&gt;Aquí tienes un test para autoevaluar tu progreso&lt;/a&gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;2) Traza un plan detallado a seguir:&lt;/b&gt; Por ejemplo: aprobar el FCE, pasar un examen, conseguir un nivel advanced, etc.&amp;nbsp; Incluye la forma en que llevarás acabo el plan: Presupuesto, ¿Academia? ¿Profesor de inglés particular?&lt;b&gt; &lt;/b&gt;Número de horas, método, etc. &lt;b&gt;Recuerda: &lt;/b&gt;cuanto más específico sea el plan, mejor.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;3) Ponte pequeñas metas&lt;/b&gt;. No se trata de subir la escalera de un solo salto porque te caerás. Se trata de ir, peldaño, por peldaño, logrando pequeños objetivos. Por ejemplo: &lt;a href="http://menuaingles.blogspot.com/2010/09/unit-2-level-1-beginner-low.html"&gt;"El tiempo presente del verbo "to be" en la primera semana. &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;Recuerda:&amp;nbsp; &lt;/b&gt;todo viaje de mil millas empieza por un paso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;4) Procura no saltarte nunca&lt;/b&gt; los días y horas que has fijado para estudiar inglés.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;5&lt;/b&gt;&lt;b&gt;) Cada vez que te vengan pensamientos de "no sirvo", esto "no es lo mío", bloquéalos.&amp;nbsp;&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ten en cuenta que este tipo de pensamiento es bastante útil a la hora de tomar decisiones diarias de supervivencia,&amp;nbsp; pero no sirve para derribar obstáculos cuando no hay una necesidad inminente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me explico.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Supongamos que eres un hombre, o mujer, sin un supermercado en tu entorno, y tienes que tomar las mejores decisiones posibles para conseguir comer.&amp;nbsp; Tienes varias posibilidades que considerar:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Salir a cazar&lt;br /&gt;
- cultivar un huerto&lt;br /&gt;
- criar gallinas u otros animales&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Para determinar qué es lo mejor para ti, en un determinado momento, considerarás varios factores: riesgos, clima, tus habilidades, ayuda del grupo, tipo de caza en la zona, tipo de terreno para cultivar, tipo de aves que podría criar...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A poco que estudiaras estos factores, verías, por ejemplo, que eres mejor cazando que criando gallinas, o quizás se te da mejor cultivar un huerto con la ayuda de tu familia y salir a cazar con los vecinos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como lo que está en juego es tu supervivencia inmediata, en cuanto veas que hay algo que no da resultado, haras lo más racional; descartarlo y ponerte a trabajar en lo que sí da resultados inminentes, así tendrás más posibilidades de sobrevivir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ahora, hagamos el mismo ejercicio con tu necesidad de aprender inglés.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eres un hombre, o mujer, que necesitas el inglés pero, no morirás de hambre si no logras hablarlo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Te cuesta horrores entender lo que dicen los nativos, no puedes pronunciarlo, no te acuerdas de las palabras que aprendiste ayer, cometes errores todo el tiempo y, en más de una ocasión, has hecho el rídiculo intentando hablar en público. ¿Qué te dice entonces tu cerebro racional? &lt;i&gt;"Déjalo ya. No merece la pena."&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;¿Qué gran diferencia hay entre el dilema del hombre, o mujer, sin supermercado en su entorno y el del hombre, o mujer, que necesita hablar inglés?&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En el primer caso, la necesidad está clarísima: si no decide bien, morirá. En el segundo caso, la necesidad no es tan clara. El aprendizaje del inglés en nuestro propio país, es una alternativa más.&amp;nbsp; ¿Qué hace entonces el cerebro ante los obstáculos? Se rinde porque no ve que sea una necesidad perentoria.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero ¿y si el inglés sí fuera una necesidad perentoria porque has emigrado a un país de habla inglesa y necesitas el inglés para trabajar?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Entonces, lo que ocurrirá es que ignorarás todos los obstáculos que he enumerado antes (no entiendo a los nativos, me cuesta pronunciar, hago el rídiculo....) llorarás, darás golpes contra la pared quizás, pero seguirás adelante, pese a quien pese, porque si no lo haces no sobrevivirás.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eso es exactamente automatizar; no dar lugar a opciones.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Somos unas "máquinas" de supervivencia casi perfectas, así que empieza a automatizar el aprendizaje del inglés ¡ya!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
************&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;a href="http://menuaingles.blogspot.com/2011/09/como-escoger-un-curso-de-ingles-en-el.html" style="background-color: yellow;"&gt;¿Cómo escoger un curso de inglés en el extranjero? &lt;/a&gt;de Juan Ortiz &lt;a href="http://www.kaplaninternational.com/spa/"&gt;(Kaplan)&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;
&lt;a href="http://www.kaplaninternational.com/spa/" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="147" src="http://4.bp.blogspot.com/-6JobZ_pZxKg/Tm-qMxmGhHI/AAAAAAAAHdI/DMdH1dHksVs/s320/inglesexterior200-92.png" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;¿Interesado en acreditar el nivel de inglés B1? &lt;/b&gt;Haz clic en la imagen de abajo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;
&lt;a href="http://www.unir.net/marketing.aspx?c=blog_ebpai" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" src="https://lh3.googleusercontent.com/-MgG3HJ5L8Lg/TXvdWAPrARI/AAAAAAAAGj4/u1-dtpX3DXM/s1600/unir_b1.gif" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;
&lt;a href="http://www.ebpai.com/"&gt;&lt;img border="0" height="92" src="http://1.bp.blogspot.com/-0nDwP18TTVk/TaryH4qx1AI/AAAAAAAAGqU/qWNzmGbMhzk/s400/skype.png" width="202" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;
&amp;nbsp;&lt;a href="http://www.ebpai.com/clases-de-ingles-por-skype/"&gt;¡Hemos cambiado nuestro fomulario de clase gratuita!&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
********************************&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;Novedades:&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;ul&gt;
&lt;li&gt;&lt;a href="http://menuaingles.blogspot.com/2011/09/compound-adjectives-adjetivos-con.html"&gt;Compound adjectives (adjetivos con guiones), &lt;/a&gt;de Gareth Jones&amp;nbsp;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a href="http://menuaingles.blogspot.com/2011/09/verbos-seguidos-de-infinitivo-con-to.html"&gt;Verbos seguidos de infintivo con "to&lt;/a&gt;", de José Joaquín Lacárcel &lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a href="http://menuaingles.blogspot.com/2011/09/just-only-alone-diferencias.html"&gt;Just, only, alone (diferencias)&lt;/a&gt;, de Sarai&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a href="http://menuaingles.blogspot.com/2011/09/things-stuff-diferencias.html"&gt;Things- stuff (diferencias)&lt;/a&gt;, de Dan Darrow&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*********&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;CURSO DE INGLÉS ONLINE GRATUITO&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las clases anteriores se pueden encontrar &lt;a href="http://menuaingles.blogspot.com/2010/09/curso-de-ingles-gratuito.html"&gt;en este enlace. &lt;/a&gt;&amp;nbsp;En el menú horizontal del blog "curso gratuito".&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;&lt;span style="color: #330099;"&gt;UNIT 46 SO &amp;amp; SUCH &lt;/span&gt;&lt;/b&gt; &lt;br /&gt;
&lt;a href="http://menuaingles.blogspot.com/2011/09/unit-46-level-1-beginner-low.html"&gt;Unit 46, level 1&lt;/a&gt; &lt;span style="color: #006600;"&gt;&lt;b&gt;(Beginner - Low-intermediate)&lt;span style="font-size: 0pt;"&gt;&lt;span style="font-size: 0pt;"&gt;)&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt; &lt;/span&gt; &lt;br /&gt;
&lt;a href="http://menuaingles.blogspot.com/2011/09/unit-46-level-2-mid-intermediate.html"&gt;Unit 46, level 2&lt;/a&gt; &lt;span style="color: #ff9900;"&gt;&lt;b&gt;(Intermediate-Mid-intermediate)&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;  &lt;br /&gt;
&lt;a href="http://menuaingles.blogspot.com/2011/09/unit-46-level-3-upper-intermediate.html"&gt;Unit 46, level 3&lt;/a&gt; &lt;span style="color: red;"&gt;&lt;b&gt;(Upper intermediate-Advanced)&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/20268279-7606324219201278254?l=elblogdelingles.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://elblogdelingles.blogspot.com/feeds/7606324219201278254/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=20268279&amp;postID=7606324219201278254&amp;isPopup=true' title='1 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/20268279/posts/default/7606324219201278254'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/20268279/posts/default/7606324219201278254'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://elblogdelingles.blogspot.com/2011/09/la-importancia-de-automatizar-el.html' title='La importancia de automatizar el aprendizaje del inglés'/><author><name>Mónica</name><uri>http://www.blogger.com/profile/13886907640123814239</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='24' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/_qk9YKdxoWGY/Sx4IofYYtII/AAAAAAAAErY/S4519IPk02Y/S220/monicablogdelingles.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/-i7y5_tMO73M/Tms4V8h9v7I/AAAAAAAAHc0/V2VlJr9188M/s72-c/dreamstime_xs_10595655.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-20268279.post-5402835536564430932</id><published>2011-09-04T17:00:00.002+02:00</published><updated>2011-09-04T17:48:56.753+02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='optimismo para hablar inglés'/><title type='text'>Empezar el nuevo curso</title><content type='html'>&lt;table cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="float: right; margin-left: 1em; text-align: right;"&gt;&lt;tbody&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td style="text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-urk_O-VPUAY/TmMzmh-_5-I/AAAAAAAAHcc/_lawLQ-bb40/s1600/IMG_0952.JPG" imageanchor="1" style="clear: right; margin-bottom: 1em; margin-left: auto; margin-right: auto;"&gt;&lt;img border="0" height="240" src="http://4.bp.blogspot.com/-urk_O-VPUAY/TmMzmh-_5-I/AAAAAAAAHcc/_lawLQ-bb40/s320/IMG_0952.JPG" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class="tr-caption" style="text-align: center;"&gt;Francesco's tomatoes&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;
Empieza un nuevo curso y no puedo más que acordarme de los tomates de mi amigo italiano, Francesco. Os explico porqué.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Este verano he vistado a unos amigos en Italia. Viven en una casa en el campo, en la Toscana (&lt;a href="http://www.howjsay.com/index.php?word=tuscany&amp;amp;submit=Submit"&gt;Tuscany&lt;/a&gt;, en inglés), en un pueblo cercano a &lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Florence"&gt;Florencia&lt;/a&gt; &lt;a href="http://www.howjsay.com/index.php?word=florence&amp;amp;submit=Submit"&gt;(Florence)&lt;/a&gt; &lt;b&gt;Nota: &lt;/b&gt;Sí, intenta leer el artículo de wikipedia en inglés que he enlazado. ¡Venga, que es muy interesante! No te olvides de poner en "howjsay" las palabras que no sabes para saber cómo suenan.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Francesco, en sus horas libres, cultiva tomates en su propio huerto. Con mucho esmero y cuidados, sin utilizar fertilizantes artificiales, los deja madurar al sol para hacer luego, cuando están en su punto, una estupenda salsa de tomates.&amp;nbsp; Mira la foto arriba. ¡Qué buena pinta! ¿no? &lt;br /&gt;
&lt;b&gt;NOTA:&lt;/b&gt; Escucha aquí cómo suena&amp;nbsp; &lt;a href="http://www.howjsay.com/index.php?word=tomato&amp;amp;submit=Submit"&gt;"Tomato"&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
Y cómo suena el plural (que es irregular, debes añadir una "e" antes de la "s"): "&lt;a href="http://www.howjsay.com/index.php?word=tomatoes&amp;amp;submit=Submit"&gt;Tomatoes &lt;/a&gt;"&lt;br /&gt;
&lt;table cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="float: left; margin-right: 1em; text-align: left;"&gt;&lt;tbody&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td style="text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/-mExJbwIZc5s/TmM2qdgIrbI/AAAAAAAAHcg/_T4Q2KWll4g/s1600/IMG_0945.JPG" imageanchor="1" style="clear: left; margin-bottom: 1em; margin-left: auto; margin-right: auto;"&gt;&lt;img border="0" height="300" src="http://1.bp.blogspot.com/-mExJbwIZc5s/TmM2qdgIrbI/AAAAAAAAHcg/_T4Q2KWll4g/s400/IMG_0945.JPG" width="400" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class="tr-caption" style="text-align: center;"&gt;Views- Tuscany- Vistas - Toscana&lt;/td&gt;&lt;td class="tr-caption" style="text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class="tr-caption" style="text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando llegábamos por las tardes a su casa, extasiados de ver tanta belleza a nuestro alrededor, Francesco insistía en hacernos la cena. Y se ponía a preparar una fantástica pasta que aderezaba con su exquisita salsa de tomates. Caía la tarde, y con unas vistas espectaculares ante nuestros ojos -los viñedos (&lt;a href="http://www.howjsay.com/index.php?word=vineyard&amp;amp;submit=Submit"&gt;vineyards&lt;/a&gt;) y los olivos (&lt;a href="http://www.howjsay.com/index.php?word=olive&amp;amp;submit=Submit"&gt;olive&lt;/a&gt; &lt;a href="http://www.howjsay.com/index.php?word=groves&amp;amp;submit=Submit"&gt;groves&lt;/a&gt;) sobre las colinas- disfrutábamos mucho de aquella comida tan buena y natural.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Observé las semillas que tenía Francesco. Estaban en los tomates ya secos; no eran muy diferentes a otras semillas de tomate.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;Todas las semillas parecen similares, y sin embargo, no todos los frutos son iguales.&lt;/b&gt; Los hay insípidos y los hay riquísimos. ¿Por qué?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Porque durante el proceso de crecimiento y maduración no se toman siempre los mismos cuidados. A mayores cuidados, mejores resultados. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;¿Por qué no empezar el nuevo curso con la misma filosofía? &lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;Nota: &lt;/b&gt;Si no estás empezando un nuevo curso porque estás en otras latitudes, da igual. Lo importante es la actitud.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Por qué no ser como ese tesoro oculto tras la tierra?&amp;nbsp; ¿Por qué al menos no intentarlo?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;Vamos a aprender más que nunca, vamos a practicar y practicar, cada día será un fantástico reto y cada día mejoraremos un poquito más.&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Estoy segura de que muchos de vosotros sois como esas semillas -en principio, parecen iguales- pero, no, en realidad, hay una diferencia abismal; &lt;b&gt;sois irrepetibles e infinitamente fantásticos; sólo hace falta ocuparse de vosotros.&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Abrazos, Mónica&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*************&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Estas interesado en prepararte y examinarte del &lt;b&gt;curso de inglés B1&lt;/b&gt;?&amp;nbsp; &lt;a href="http://www.unir.net/marketing.aspx?c=blogstockercursob1"&gt;&lt;b&gt;Aquí puedes solicitar información.&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;
&lt;a href="http://www.ebpai.com/"&gt;&lt;img border="0" height="92" src="http://1.bp.blogspot.com/-0nDwP18TTVk/TaryH4qx1AI/AAAAAAAAGqU/qWNzmGbMhzk/s400/skype.png" width="202" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;
&lt;br /&gt;
*************&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;Novedades:&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;ul&gt;
&lt;li&gt;&lt;a href="http://menuaingles.blogspot.com/2011/08/sonidos-de-los-verbos-regulares-en.html"&gt;Sonidos de los verbos regulares en inglés británico&lt;/a&gt;, de Emma Bonnnington&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a href="http://menuaingles.blogspot.com/2011/09/enlaces-y-recursos-para-preparar-el.html"&gt;Enlaces y recursos para preparar el proficiency, &lt;/a&gt;de Virginia Gruart &lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
*********&lt;br /&gt;
Volvemos con el curso gratuito de inglés online. ¡Muchas gracias, Roberto Reboredo, por tu increíble trabajo!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;CURSO DE INGLÉS ONLINE GRATUITO&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las clases anteriores se pueden encontrar &lt;a href="http://menuaingles.blogspot.com/2010/09/curso-de-ingles-gratuito.html"&gt;en este enlace. &lt;/a&gt;&amp;nbsp;En el menú horizontal del blog "curso gratuito".&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;&lt;span style="color: #330099;"&gt;UNIT 45 ANY MORE, ANY LONGER, NO LONGER &lt;/span&gt;&lt;/b&gt; &lt;br /&gt;
&lt;a href="http://menuaingles.blogspot.com/2011/09/unit-45-level-1-beginner-low.html"&gt;Unit 45, level 1&lt;/a&gt; &lt;span style="color: #006600;"&gt;&lt;b&gt;(Beginner - Low-intermediate)&lt;span style="font-size: 0pt;"&gt;&lt;span style="font-size: 0pt;"&gt;)&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt; &lt;/span&gt; &lt;br /&gt;
&lt;a href="http://menuaingles.blogspot.com/2011/09/unit-45-level-2-mid-intermediate.html"&gt;Unit 45, level 2&lt;/a&gt; &lt;span style="color: #ff9900;"&gt;&lt;b&gt;(Intermediate-Mid-intermediate)&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;  &lt;br /&gt;
&lt;a href="http://menuaingles.blogspot.com/2011/09/unit-45-level-3-upper-intermediate.html"&gt;Unit 45, level 3&lt;/a&gt; &lt;span style="color: red;"&gt;&lt;b&gt;(Upper intermediate-Advanced)&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/20268279-5402835536564430932?l=elblogdelingles.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://elblogdelingles.blogspot.com/feeds/5402835536564430932/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=20268279&amp;postID=5402835536564430932&amp;isPopup=true' title='4 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/20268279/posts/default/5402835536564430932'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/20268279/posts/default/5402835536564430932'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://elblogdelingles.blogspot.com/2011/09/empezar-el-nuevo-curso.html' title='Empezar el nuevo curso'/><author><name>Mónica</name><uri>http://www.blogger.com/profile/13886907640123814239</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='24' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/_qk9YKdxoWGY/Sx4IofYYtII/AAAAAAAAErY/S4519IPk02Y/S220/monicablogdelingles.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/-urk_O-VPUAY/TmMzmh-_5-I/AAAAAAAAHcc/_lawLQ-bb40/s72-c/IMG_0952.JPG' height='72' width='72'/><thr:total>4</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-20268279.post-2092132099277323725</id><published>2011-08-30T16:19:00.031+02:00</published><updated>2011-09-24T22:05:03.186+02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ser profesor de inglés en España'/><title type='text'>¿Qué se necesita para trabajar como profesor de inglés?</title><content type='html'>&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;
&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/-6XJ5RMYGowo/TlZX_F825JI/AAAAAAAAHcQ/fTwz_lykrV0/s1600/profesor_de_ingles.png" imageanchor="1" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"&gt;&lt;img border="0" src="http://2.bp.blogspot.com/-6XJ5RMYGowo/TlZX_F825JI/AAAAAAAAHcQ/fTwz_lykrV0/s1600/profesor_de_ingles.png" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;
Queridos lectores:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¡Estoy de vuelta por aquí otra vez!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tenía unas preguntas en el tintero que llevaba mucho tiempo deseando contestar. Aquí van.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
****** &lt;br /&gt;
Hace unas semanas recibí dos preguntas pidiéndome orientación para trabajar como profesor de inglés (notése que he dicho "&lt;b&gt;trabajar&lt;/b&gt;" no "ser" profesor de inglés).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El primer correo es de un estudiante -vamos a decir que se llama "Juan"- que está en su último curso de bachillerato y, el segundo, es de una chica de 30 años que estudió para documentalista. Vamos a decir que se llama "Sara".&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las peticiones sobre la orientación que me piden ambos no son iguales - el primero empieza, y la segunda ya está a medio camino en su carrera profesional- sin embargo, ambas peticiones confluyen como dos caminos en una intersección:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;div style="background-color: yellow;"&gt;
&lt;b&gt;¿Qué decisiones debo tomar para conseguir trabajar como profesor de inglés?&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;
&lt;br /&gt;
Me interesa contestar estas preguntas porque mi respuesta, quizá, pueda servir no sólo a quienes quieren trabajar como profesores de inglés, sino simplemente "trabajar" en lo que sea.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Transcribo, a continuación, las preguntas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
************* &lt;br /&gt;
&lt;b&gt;Nota: &lt;/b&gt;Las negritas y subrayados son míos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;Primera pregunta:&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;i&gt;Hola!&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;
&lt;i&gt;Soy un estudiante de bachillerato, el próximo curso lo termino y después me gustaría entrar en la universidad para llegar a ser profesor de inglés.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;
&lt;i&gt;&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;
&lt;i&gt;El problema es que no estoy muy seguro de que vaya bien preparado para eso con mi nivel, ya que la mayoría de mis compañeros este año, o el siguiente, se sacan el First Certificate y &lt;b&gt;yo tan siquiera he pisado nunca una academia de inglés&lt;/b&gt;, por falta de tiempo por los estudios y económicamente hablando.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;
&lt;i&gt;&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;
&lt;i&gt;Así que me gustaría saber que nivel adquiere un estudiante de bachillerato al terminar esos estudios, ya sé que depende de la motivación de la persona y el esfuerzo que haya tenido durante esos estudios, pero siendo mi caso, estoy motivado en aprender el idioma y &lt;b&gt;las notas no son de excelente, pero son notas buenas. &lt;/b&gt;&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;
&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;
&lt;i&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-7rzhjUUFSmU/TlZX0gUG6MI/AAAAAAAAHcM/S5B3WqJ8TK0/s1600/profesor_de_ingles.png" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;
&lt;i&gt;Así que me gustaría tener una pequeña orientación del nivel que se consigue al terminar bachillerato&lt;b style="background-color: yellow;"&gt; y si me recomendáis sacarme algún título antes de ir a la universidad,&lt;/b&gt;&lt;span style="background-color: yellow;"&gt; &lt;/span&gt;o lo que sea, estoy un poco perdido.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;
&lt;i&gt;&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;
&lt;i&gt;Muchas gracias por adelantado, me gusta mucho este blog y me es de gran ayuda, sobre todo cuando te toca ese profesor al no quieres ni ver...&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;
&lt;i&gt;&lt;br /&gt;&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;
&lt;i&gt;Juan&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
************&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;Segunda pregunta:&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;i&gt;Hola Mónica,&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;
&lt;i&gt;Te escribo a raíz de leer el correo que &lt;a href="http://elblogdelingles.blogspot.com/2011/07/como-conseguir-trabajo-de-maestra-de.html"&gt;Rosa &lt;/a&gt;te envío hace unos días sobre su situación laboral, así como tu respuesta. Mi situación es y no es similar.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;
&lt;i&gt;&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;
&lt;i&gt;Te cuento, como &lt;b&gt;licenciada en Documentación&lt;/b&gt; y con experiencia en bibliotecas y centros de documentación estaba cansada de conseguir &lt;b&gt;contratos de duración determinada&lt;/b&gt; sin posibilidad de renovación, por lo que decidí irme unos meses a Inglaterra y mejorar mi nivel de inglés.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;
&lt;i&gt;&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;
&lt;i&gt;A mi regreso y con nivel de "Advanced" conseguí trabajo como profesora de inglés extraescolar en un colegio, además de alguna beca de postgrado en el área de mis estudios.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;
&lt;i&gt;&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;
&lt;i&gt;La experiencia fue tan buena que repetí al año siguiente y durante un tercero &lt;b&gt;dejé las aulas para cursar el Máster de Profesorado de ESO y Bachillerato en la especialidad de inglés&lt;/b&gt; (nunca pensé que volvería a la universidad y menos para cursar sobre enseñanza) pero era la única salida si quería entrar en la educación formal.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;
&lt;i&gt;&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;
&lt;i&gt;Ahora poseo conocimientos sobre bibliotecas escolares, nuevas tecnologías educativas (mantengo un blog y una blogquest) e inglés a nivel de ESO y Bachillerato, pero me encuentro con que algunos directores de colegios privados-concertados opinan que &lt;b&gt;no cursé Filología o Traducción&lt;/b&gt; y que por tanto es como si no tuviera nada.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;
&lt;i&gt;&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;
&lt;i&gt;Temo que muchos opinen así y que mi CV caiga en vacío cuando creo que es mucho y muy bueno lo que puedo aportar.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;
&lt;i&gt;&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;
&lt;i&gt;Mi pregunta es qué debo cursar,&lt;span style="background-color: yellow;"&gt; &lt;/span&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="background-color: yellow;"&gt;qué título debo obtener, qué debo hacer en definitiva para que el mundo laboral me tenga en cuenta&lt;/span&gt; porque pregunto y nadie sabe darme una respuesta concisa&lt;/b&gt;... me consta que no soy la única que se encuentra en tal situación... Gracias y perdona por semejante correo.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;
&lt;i&gt;&lt;br /&gt;&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;
&lt;i&gt;Sara&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;
**********&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;Respuesta&lt;/b&gt;:&lt;br /&gt;
Ambas preguntas se responden contestando a tres preguntas claves:&lt;br /&gt;
&lt;div class="MsoNormal"&gt;
&amp;nbsp;&lt;b&gt;&amp;nbsp;&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;Nota:&lt;/b&gt; Las contestaciones a estas preguntas sirven para encontrar trabajo, no sólo de profesor de inglés, si no en cualquier campo.&lt;/div&gt;
&lt;div style="background: #FFFFCC; border: solid windowtext 1.0pt; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-element: para-border-div; padding: 1.0pt 4.0pt 1.0pt 4.0pt;"&gt;
&lt;div class="MsoNormal" style="background: #FFFFCC; border: none; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-padding-alt: 1.0pt 4.0pt 1.0pt 4.0pt; padding: 0cm;"&gt;
&lt;b&gt;1.&lt;/b&gt;&lt;b&gt; ¿Con qué habilidades cuentas? &lt;/b&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div class="MsoNormal" style="background: #FFFFCC; border: none; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-padding-alt: 1.0pt 4.0pt 1.0pt 4.0pt; padding: 0cm;"&gt;
&lt;b&gt;2. ¿Cómo es el mercado laboral de los profesores de inglés -o de modo más genérico,
de cualquier profesión que te interese ejercer-?&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div class="MsoNormal" style="background: #FFFFCC; border: none; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-padding-alt: 1.0pt 4.0pt 1.0pt 4.0pt; padding: 0cm;"&gt;
&lt;b&gt;3.&amp;nbsp; En este contexto, ¿cuál es la
estrategia a seguir para conseguir empleo?&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;br /&gt;
Las dos primeras preguntas son relativamente fáciles de contestar. Con un análisis de nuestros talentos y una investigación concienzuda del mercado, tendremos las respuestas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero la tercera - la que más importa a efectos prácticos- no es tan fácil de responder porque requiere ser extremadamente específico.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por eso, dice Sara en su email :&lt;i&gt;"pregunto y nadie sabe darme una respuesta concisa..."&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Vamos a empezar por responder la primera pregunta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;1.¿Con qué habilidades cuentas?&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Intenta meditar honestamente sobre cuales son "tus debilidades y 
fortalezas". Cuanto más realista y sincero seas respecto a tus capacidades, más 
posibilidades tendrás de tener éxito en tu búsqueda de empleo.&amp;nbsp; A veces, nos falta perspectiva y experiencia para vernos a nosotros mismos, por eso, es aconsejable preguntar a las personas de tu entorno (amigos, 
familia, etc.) cómo te ven.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ten en cuenta que las habilidades con las que debes contar para llegar a trabajar de profesor de inglés difieren según el tipo de profesor de inglés que quieras ser.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;Profesor de inglés centros públicos&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
Si quieres ser un profesor de instituto, universidad pública, o Escuela Oficial de idiomas (EOI), deberás opositar (presentarte a exámenes convocados por la administración) y, por tanto, deberás tener tres cualidades:&lt;br /&gt;
&lt;ul&gt;
&lt;li&gt;&lt;b&gt;Buena, o excelente, memoria&lt;/b&gt;. Una memoria promedio alarga el estudio más de lo deseable. Y una mala memoria descarta esta opción.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;b&gt;Constancia infinita&lt;/b&gt;. Esto significa capacidad de estudiar durante muchas horas todos los días.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;b&gt;Paciencia infinita.&lt;/b&gt; Se convocan muy pocas plazas y se presenta mucha gente, por tanto, si hay una convocatoria habrá una feroz competencia, lo cual, en definitiva, requiere que seas muy paciente. Para saber si eres paciente, pregúntate si estás dispuesto a pasarte unos años estudiando sin ver claro el horizonte.&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;div class="MsoNormal"&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;div style="border: solid windowtext 1.0pt; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-element: para-border-div; padding: 1.0pt 4.0pt 1.0pt 4.0pt;"&gt;
&lt;div style="border: none; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-padding-alt: 1.0pt 4.0pt 1.0pt 4.0pt; padding: 0cm;"&gt;
&lt;b&gt;Nacida para opositar&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style="border: medium none; padding: 0cm;"&gt;
&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style="border: none; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-padding-alt: 1.0pt 4.0pt 1.0pt 4.0pt; padding: 0cm;"&gt;
Cuando yo estudiaba el último año de
la secundaria, hice mucha amistad con una compañera de clase que tenía una
memoria prodigiosa. Cuando acabamos el curso, decidió estudiar historia.&lt;/div&gt;
&lt;div style="border: none; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-padding-alt: 1.0pt 4.0pt 1.0pt 4.0pt; padding: 0cm;"&gt;
De no conocerla, hubiera pensado que
no era muy buena idea estudiar una carrera sin muchas salidas laborales, pero
no sólo sacó la carrera brillantemente, sino que luego preparó unas oposiciones
para bibliotecaria que sacó en muy poco tiempo, sin ningún problema, a pesar de
tan sólo convocarse unas pocas plazas.&lt;/div&gt;
&lt;div style="border: none; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-padding-alt: 1.0pt 4.0pt 1.0pt 4.0pt; padding: 0cm;"&gt;
Al mirar atrás, yo diría que las
habilidades de Elena (nombre ficticio), para memorizar y estudiar eran
claramente superiores a la media y que, por tanto, &lt;b&gt;estaba "hecha"
para opositar&lt;/b&gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;a href="http://diariodigital.ujaen.es/node/25495"&gt;&lt;b&gt;Aquí&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; tienes otro ejemplo, aparecido hace pocos días en la prensa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A lo largo de mis estudios conocí a otras personas, con memorias no tan prodigiosas como las de Elena, pero que tenían mucha paciencia y constancia y que acabaron consiguiendo una plaza de funcionario. Pero eso fue a finales de los años 80, cuando todavía había mucha oferta de empleo público.&lt;/div&gt;
&lt;div style="border: medium none; padding: 0cm;"&gt;
¿Estás tú – al igual que Elena- hecho para opositar? Si tienes
dudas sobre tu memoria, constancia y paciencia, probablemente no sea una opción para ti. Por otro lado, puede que tus padres no puedan esperar un par de años hasta que saques finalmente la plaza.&lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;div class="MsoNormal"&gt;
&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;
&lt;b&gt;Profesor de inglés de centros privados&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si quieres enseñar en centros privados (colegios, academias) debes tener:&lt;br /&gt;
&lt;ul&gt;
&lt;li&gt;&lt;b&gt;Capacidad de estudiar&lt;/b&gt; la carrera de filología, o equivalente, y demás másteres (o estudios de postgrado) que te exija el colegio privado (concertado) o la universidad privada.&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
Y, si quieres &lt;b&gt;dar clases a través de academias&lt;/b&gt;, debes:&lt;br /&gt;
&lt;ul&gt;
&lt;li&gt;&lt;b&gt;Tener el &lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Teaching_English_as_a_foreign_language"&gt;TEFL&lt;/a&gt;/&lt;a href="http://www.cambridgeesol.org/exams/celta/index.html"&gt;CELTA&lt;/a&gt;&lt;/b&gt;, preferentemente.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;b&gt;Hablar inglés con un nivel equivalente a nativo.&lt;/b&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
En este contexto, pregúntate &lt;b&gt;cuáles de estas habilidades tienes y cuáles podrías conseguir&lt;/b&gt;, o no conseguir en un plazo razonable de tiempo. Ese plazo de tiempo dependerá de tus circunstancias personales, edad, nivel de estudios, etc.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Más adelante veremos cómo funcionan estas habilidades para Juan y Sara. Antes, pasaré a contestar la segunda pregunta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;2. ¿Cómo es el mercado laboral de los profesores de inglés?&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como hemos explicado en el punto anterior, para trabajar como profesor de inglés en España, existen dos vías:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a) La primera, la vía oficial: ser profesor en un instituto o universidad pública, o la Escuela Oficial de idiomas. Debes opositar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
b) La segunda, la vía extraoficial: ser profesor de inglés en universidades privadas o colegios privados (o concertados). Esta segunda vía se subdivide en otra posibilidad, que es la de trabajar para academias privadas o, por cuenta propia, dando clases particulares.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esas coordenadas trazan "el marco" del mercado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ahora bien, lo que realmente ocurre en ese mercado es que prácticamente todo aquel filólogo, o equivalente,&amp;nbsp; "&lt;i&gt;que NO tiene una memoria prodigiosa y constancia y paciencia infinita" &lt;/i&gt;tiene únicamente otras dos opciones de muy difícil acceso. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1) Si tienes el título de filólogo (o equivalente) y master de secundaria, &lt;b&gt;puedes intentar trabajar en un colegio, o universidad, privados.&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Por qué es difícil acceder a este mercado?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por "&lt;i&gt;el efecto cuello de botella&lt;/i&gt;" que explico a continuación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si hiciéramos el ejercicio de buscar el número de filólogos (y equivalentes) en paro y el número de plazas que ofrece la enseñanza privada anualmente, veríamos mucha gente intentando pasar al mismo tiempo por un lugar muy estrecho; ese "&lt;i&gt;el efecto cuello de botella."&lt;/i&gt; ¿Resultado? Sólo unos pocos consiguen pasar -insisto- muy pocos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;Nota:&lt;/b&gt; Los interesados en obtener datos reales podéis empezar a investigar en el &lt;a href="http://www.ine.es/"&gt;INE&amp;nbsp; (Instituto nacional de Estadística)&amp;nbsp; &lt;/a&gt;que da datos sobre la población en paro. Ignoro si tiene un desglose de personas desempleados por carrera universitarias. En cualquier caso, sabemos que en España el paro es especialmente alto entre los jóvenes, y que&lt;a href="http://www.cadenaser.com/sociedad/articulo/duplica-paro-titulados-universitarios/csrcsrpor/20110606csrcsrsoc_18/Tes"&gt; se ha duplicado el paro&lt;/a&gt; entre titulados universitarios en el primer trimestre del 2011. &lt;a href="http://www.elmundo.es/elmundo/2010/06/29/espana/1277828796.html"&gt;Más de lo mismo.&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;&lt;br /&gt;&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;2) Intentar trabajar para una academia privada.&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En este caso, la oferta de plazas se multiplica enormemente porque la gran mayoría de los estudiantes que acaban sus estudios en España no tienen unos conocimientos aceptables de inglés y necesitan seguir estudiándolo.&amp;nbsp; Para cubrir este hueco en el mercado, existen las academias privadas y los múltiples cursos y exámenes. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero ¿qué les ocurre a la gran mayoría de los profesores españoles de inglés?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El mercado de las academias privadas demanda casi exclusivamente profesores nativos que enseñen realmente a hablar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dado que no han estado expuestos al inglés nativo desde temprana edad, a los profesores españoles de inglés les resulta casi imposible hacerse con el acento y la fluidez necesaria para poder enseñar casi como un nativo. El mercado, entonces, los rechaza por principio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Paso, finalmente, a contestar la tercera pregunta, que es la que más relevancia práctica tiene para Juan y Sara.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;3. ¿Cuál es la estrategia a seguir en este mercado?&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
He dicho al principio de este post que esta es la pregunta más difícil de contestar porque requiere que seamos muy específicos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esto significa, en la práctica, que tienes que:&lt;br /&gt;
&lt;ul&gt;
&lt;li&gt;Pensar detalladamente en tus habilidades (como hemos visto en la primera pregunta),&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Insertar esas habilidades en el mercado (al que me he referido en el punto 2) y,&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Elaborar un plan que contenga la estrategia para conseguir empleo.&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;b&gt;Cuestiones generales respecto a la estrategia a seguir (válidas para Juan, Sara y cualquier persona en una situación similar)&lt;br /&gt;
&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lo más importante a tener en cuenta a la hora de elaborar un plan 
para encontrar trabajo, NO es la educación reglada (suponiendo que ya te has decidido a estudiar una determinada carrera). Al fin y al cabo, 
esta opción siempre estará disponible y, una vez que te matricules, te 
irán guiando. Lo MÁS IMPORTANTE es la actitud. Veremos qué tipo de actitud (he hablado ya, en otros posts, sobre estos temas, pero los repito porque son extremadamente importantes para encontrar trabajo).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;La actitud correcta&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Veo,
 por ejemplo, que tanto Juan como Sara, tienen ya una actitud bastante 
positiva porque se están&amp;nbsp; preocupando por obtener una información más 
concreta sobre lo que pueden hacer con sus carreras profesionales.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aun
 así, y para que quede claro tanto para él, como para Sara (como para ti
 lector), insisto en que hay que cambiar "el chip"&amp;nbsp; y concienciarse de 
que:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- &lt;b&gt;La comodidad es peligrosa.&lt;/b&gt; Por ello, 
quedarse en casa esperando a que algo cambie puede considerase "la 
actitud más peligrosa de todas". Hay que salir a buscarse la vida. Ya 
veremos cómo. &lt;b&gt;Nota: &lt;/b&gt;Este es un ejemplo de detalle en el que hay que reflexionar correctamente para acertar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;- Deberás intentar recorrer siempre el camino menos transitado.&lt;/b&gt;
 Hacer lo que todo el mundo hace, con toda probabilidad, te llevará a 
estar en el paro durante mucho tiempo. Insisto especialmente en este 
punto porque esto es importante y hay que comprenderlo bien.&amp;nbsp; Los 
caminos más transitados son fáciles de seguir, y por ello, dan nulos o 
escasos resultados.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por ejemplo: sacar una carrera&lt;b&gt; &lt;/b&gt;y ponerse a mandar currículos a "diestro y siniestro", es algo relativamente fácil hoy en día en España y es, por tanto, un camino muy transitado, por lo que con toda seguridad no te dará ningún resultado.&lt;b&gt;Nota:&lt;/b&gt; Nuevamente, en este caso hay que ser 
específico. Lo diferente vendrá determinado por tus circunstancias 
personales (mercado, gustos, etc.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;-Deberás tener una actitud siempre flexible: &lt;/b&gt;Si hay miles de personas con exactamente la misma formación, lo que te hace diferente es tu, mayor o menor, flexibilidad para adaptarte a un puesto de trabajo. ¿Qué significa ser flexible? No significa dejarse explotar, sino ponerse en el lugar de la organización que te ha contratado y ver qué es lo que realmente demanda en cada momento. Esto no es tan difícil de hacer como parece porque, lo cierto es que, la gran mayoría de las personas sólo quiere hacer, única y exclusivamente, aquello para lo que se le ha contratado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;div class="MsoNormal"&gt;
&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style="border: solid windowtext 1.0pt; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-element: para-border-div; padding: 1.0pt 4.0pt 1.0pt 4.0pt;"&gt;
&lt;div class="MsoNormal" style="border: none; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-padding-alt: 1.0pt 4.0pt 1.0pt 4.0pt; padding: 0cm;"&gt;
Siempre recuerdo a un señor que estaba a punto de jubilarse en mi empresa,
que no tenía mucha formación pero si una voluntad de oro para hacer pequeñas
tareas. Al final, ningún jefe quería que se jubilase. Sabían que sería difícil
dar con otra persona tan dispuesta a colaborar con la organización.&amp;nbsp;&lt;/div&gt;
&lt;div class="MsoNormal" style="border: medium none; padding: 0cm;"&gt;
&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div class="MsoNormal" style="border: medium none; padding: 0cm;"&gt;
En otra
ocasión, un director de recursos humanos a quien yo daba clases en una empresa,
me habló de un empleado muy eficiente que se dedicaba a hacer las tareas de mantenimiento en las instalaciones. Eran tan bueno, que cada vez que había un cambio de director, conseguía que le subieran el sueldo. Su flexibilidad
le hacía imprescindible.&lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;Mide, mide y mide&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Este es otro aspecto muy importante para acertar con la estrategia. &lt;b&gt;Intenta siempre que tus decisiones estén basadas en datos concretos (y no en suposiciones)&lt;/b&gt;, cuantos más concretos mejor.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Doy ejemplos:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Busca el número exacto de plazas ofertadas en tu área de interés y el número exacto de aspirantes a esos empleos.&lt;br /&gt;
- Contacta con las academias, o centros privados, donde quieras trabajar y pregunta por el perfil de las personas que buscan (o buscarían en caso de necesitarlo).&lt;br /&gt;
- Averígualo todo sobre el centro donde aspiras a trabajar. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;Aprender a vender&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tan importante como "tener un buen producto" (tu educación) es saber "venderla", es decir, darla a conocer a un posible empleador.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lamentablemente, el sistema educativo no da ninguna importancia a estas habilidades e incluso, está hasta mal considerado hablar de "vender".&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Saber vender no es ponerse en un puesto de mercado a gritar las bondades de tu producto. Tampoco es utilizar el engaño, o las males artes, para convencer a un posible comprador. Se trata, en cambio, de "ofrecer soluciones a los problemas de tu posible comprador", en este caso, tu empleador. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Para ofrecer soluciones, deberás primero detectar problemas. Esto requiere un conocimiento previo de tu posible empleador.&amp;nbsp; Pongo ejemplos:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Colegio privado que no necesita profesores de inglés, pero si personas bilingües que puedan acompañar a los niños a un campamento de verano.&lt;br /&gt;
-Colegio privado que necesita profesores para realizar actividades extraescolares en inglés (teatro, por ejemplo). Puedes presentar un plan a la dirección y decirles que tú te encargarás de todo, a cambio de una pequeña comisión. La cuestión es meter la cabeza y que te conozcan.&lt;br /&gt;
- Colegio privado que necesita clases de apoyo de inglés. Igual que el punto anterior. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Cómo averiguas todo esto? Preguntado, llamando, leyendo, buscando. Recuerda que nadie te dará la información "masticada"; la tienes que "masticar" tú si quieres ir por el camino menos transitado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;Los ejemplos de Juan y Sara&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pondré los ejemplos de Juan y Sara para que puedas ver cómo funciona la estrategia y extraigas conclusiones que puedan ser aplicables a tu situación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
IMPORTANTE:&amp;nbsp; Los diagnósticos que doy a continuación están basados sólo en la información que Juan y Sara me han proporcionado por email. Para hacer diagnósticos más precisos necesitaría contactar con ellos personalmente. Y, aún en este caso, hay que tener en cuenta que en todo juicio hay un porcentaje de error, entre otras razones, porque puede haber variaciones de las conductas de las personas. Por ejemplo: si a una persona le dices: "&lt;i&gt;no vales para estudiar porque eres muy vago&lt;/i&gt;", es posible -contra todo pronóstico- que en el futuro sea un estudiante brillante si decide cambiar de actitud. Por eso, &lt;b&gt;doy a mis diagnósticos una fiabilidad&amp;nbsp; de alrededor 80% solamente y, en algunos casos, podría ser incluso inferior.&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;Diagnóstico de Juan&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Ignoro si podrá opositar porque no sé si tiene constancia e infinita paciencia (que podrían venir a suplir la falta de una buena o excelente memoria). Por ello, estas preguntas se las tendrá que responder él mismo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- En principio, no tiene muchas posibilidades de poder trabajar para una academia privada porque no tiene un nivel nativo de inglés. Para poder hacerlo, debería haber estado expuesto al inglés desde temprana edad. No obstante, nivel nativo, podría ser "semi-nativo" y adquirirlo a una edad adulta. Pero para ello, deberá pasar varios años viviendo en un país anglosajón.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- &lt;b&gt;Sí puede estudiar filología inglesa e intentar enseñar en centros privados.&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ahora, para elaborar la estrategia de Juan, haremos específicas las cuestiones generales que hemos reseñado más arriba.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;La estrategia que Juan debe seguir &lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ANTES de empezar la carrera, Juan debería irse a trabajar (de lo que sea) a un país de habla inglesa.&amp;nbsp; A ser posible, en un lugar apartado, donde no tenga contacto con otros españoles.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Por qué antes y no después? Porque cuanto más años tenga, más difícil le resultará lograr un buen dominio del inglés hablado. Se trata de abrirse oportunidades. Si logra un buen nivel de inglés, no sólo le servirá para estudiar filología inglesa, sino que podrá trabajar para academias e incluso optar por otros trabajos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Además, si consigue trabajar y ser algo disciplinado con el dinero, podría sufragarse una carrera a distancia desde donde esté.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Para nada le recomiendo a Juan que se apunte a un academia para estudiar inglés. Ese es el camino más transitado, que puede ser válido para quien quiere simplemente estudiar inglés, pero no para quien aspira abrirse camino como profesor de inglés en un mercado cada vez más competitivo. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;Nota:&lt;/b&gt; Comprobarás que por cada opción que tomes, habrá un camino más transitado y otro menos transitado. Por ejemplo, decidida la opción de salir al extranjero mucha gente opta por irse a trabajar a Inglaterra por la cercanía y la menor dificultad con los papeles. Pero ¿por qué no intentar Estados Unidos? Sí, parece difícil, pero no es imposible. Por ejemplo, como monitor de campamento en verano.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;div style="border: solid windowtext 1.0pt; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-element: para-border-div; padding: 1.0pt 4.0pt 1.0pt 4.0pt;"&gt;
&lt;div style="border: none; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-padding-alt: 1.0pt 4.0pt 1.0pt 4.0pt; padding: 0cm;"&gt;
&lt;b&gt;Trabajar donde incluso no se puede&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style="border: medium none; padding: 0cm;"&gt;
&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style="border: none; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-padding-alt: 1.0pt 4.0pt 1.0pt 4.0pt; padding: 0cm;"&gt;
Una vez tuve una alumna que hablaba bastante bien inglés, pero quería perfeccionarlo y practicar aún más. Le pregunté dónde lo había aprendido. Me contó que se había ido a hacer un curso a Estados Unidos con unos ahorros. Cuando acabó el curso, le ofrecieron atender una lavandería en el mismo "college" donde había estado estudiando. Aunque su situación no era del todo legal, no dudó en aceptar el puesto (muy por debajo de cualificaciones) lo que le permitió estar otro año más aprendiendo inglés. Cuando volvió a España, encontró trabajo, en parte, gracias a su conocimiento del inglés. Esto es un ejemplo de tomar el camino menos transitado y tener un resultado de éxito. Toma nota: "el mundo es de lo valientes."&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;div class="MsoNormal"&gt;
&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;
&lt;b&gt;Aprender a medir y a vender&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como Juan está a punto de empezar una carrera, no tiene todavía que medir, ni vender su trabajo como profesor de inglés, no obstante, puede empezar a prepararse y hacer de ello una actitud de vida.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Desde el mismo momento en que intente salir al extranjero, deberá&amp;nbsp; intentar "venderse" (redactar bien, hablar bien, comunicarse bien), puesto que tendrá que convencer a más de una persona para hacer realidad sus aspiraciones. Por ejemplo: ¿A quién debo contactar para llegar al destino que quiero ir? ¿Cuál es la actividad más demandada para trabajar sin titulación? ¿Cómo podré aprender inglés al mismo tiempo? ¿Qué le debo decir al futuro empleador en la entrevista?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;a href="http://elblogdelingles.blogspot.com/2010/07/como-he-aprendido-ingles-en-el-reino.html"&gt;Aquí tienes un ejemplo&lt;/a&gt; de persona que se decidió irse a trabajar al Reino Unido cuando perdió su empleo en España.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Una buena idea es hablar con personas que ya hayan pasado por la experiencia de salir fuera. Juan puede invitar a ese conocido a un café, o al aperitivo, y ver qué le cuenta. Esa persona, con toda probabilidad, estará encantada de comentarle a Juan su experiencia porque a todos nos encanta hablar de nosotros mismos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yo misma he probado esta fórmula con personas de mi entorno cuando quería profundizar en algún tema que desconocía y siempre me ha dado muy buenos resultados.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;Diagnóstico de Sara&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
"&lt;i&gt;El efecto cuello de botella"&lt;/i&gt; hace mucho daño a Sara puesto que tiene una formación de documentalista. ¿Qué significa esto?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Significa que al haber tanta oferta de demandantes de empleo como filólogos, a la hora de contratar a un profesor de inglés de forma, más o menos, permanente, el director del colegio optará por un filólogo, en lugar de por un documentalista.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Imagina la situación. El director del colegio tiene una vacante de profesor de inglés y le llegan cientos de currículos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Supongamos que el director del colegio privado quiere que ese filólogo hable inglés muy bien para dar más valor a su colegio que aspira a que sea considerado bilingüe y ese precisamente será su filtro para decidir a quien contrata. Sara envía su currículo. Y en su &lt;a href="http://www.ebpai.com/storage/CV%20SARA.pdf"&gt;currículo&lt;/a&gt; el director puede ver que tiene experiencia como profesora de inglés y para la preparación de exámenes Trinity, pero tiene mucha más experiencia como documentalista y por lo tanto, con un sólo vistazo al currículo piensa que lo accesorio es lo de profesora de inglés y lo principal lo de trabajar como documentalista.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si de todos los currículos que ha recibido, el director se quedará con solo dos porque son las únicas dos personas que, al parecer, hablan inglés bien (Sara y el filólogo), ¿a quién crees tú que que contrataría? ¿A Sara o al filólogo? Al filólogo ¿no?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por tanto, en el caso de Sara tenemos un claro caso de no correspondencia entre la formación que se tiene (que no dudo que es la mejor como documentalista) y lo que el&amp;nbsp; mercado demanda.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Según ella misma ha podido comprobar, el mercado está diciendo "&lt;i&gt;hay suficientes documentalistas ya"&lt;/i&gt;. Y sí, ha dado un giro a su carrera al intentar formarse como profesora de inglés, pero el giro parece no haber sido lo suficientemente profundo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;La estrategia que Sara debe seguir &lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Claramente, Sara tiene dos opciones: estudiar la carrera de filología, o conseguir -como sea- más experiencia como profesora de inglés en colegios privados-concertados.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Para esta segunda opción (que es la más rápida), sugeriría a Sara realizar las siguientes acciones si quiere trabajar como profesora de inglés de forma más permanente:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-&amp;nbsp; Redactar su currículo de manera que predominen las referencias a trabajos como "profesora de inglés exclusivamente" y omitir la mayor parte de los trabajos como documentalista. En definitiva, debe eliminar toda ambigüedad respecto a la profesión que quiere desempeñar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Evitar tanto en la redacción CV, que ya hemos mencionado,&amp;nbsp; como en la carta de
 acompañamiento, como en la posible entrevista, dar la impresión de 
&lt;i&gt;"quiero trabajar como profesora de inglés porque no puedo trabajar como 
documentalista".&lt;/i&gt; Aunque esto sea cierto, es lógico pensar que el posible empleador no quiere escuchar este mensaje, y si lo escucha, rechazará la candidatura de Sara. Siento decirle a Sara que este es el mensaje que yo capté nada más abrir su CV. También capté algo así como: "&lt;i&gt;Quiero trabajar de profesora de inglés, pero si le queda una plaza libre en la biblioteca la preferiría."&lt;/i&gt; No hay nada de malo en esto en sí, sólo que si de lo que se trata es de buscar trabajo fijo de profesora de inglés, se está cerrando, sin dar
