tag:blogger.com,1999:blog-20268279.post117061640772855307..comments2024-02-16T16:31:02.876+01:00Comments on El Blog para aprender inglés: Lesson 49 More on FutureMónica http://www.blogger.com/profile/13886907640123814239noreply@blogger.comBlogger19125tag:blogger.com,1999:blog-20268279.post-68436824713938595442014-04-12T23:04:43.043+02:002014-04-12T23:04:43.043+02:00hola.
Estoy siguiendote con este temahola. <br />Estoy siguiendote con este temajosuéhttps://www.blogger.com/profile/10883155363940945959noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-20268279.post-59053803288654115072012-08-24T15:21:32.204+02:002012-08-24T15:21:32.204+02:00Hola de nuevo Ctrl+T
Tienes razón. Han cambiado l...Hola de nuevo <b>Ctrl+T</b><br /><br />Tienes razón. Han cambiado la dirección de acceso al recurso.<br /><br />Ya está arreglado.<br /><br />¡Muchas gracias!<br /><br />Un saludo<br /><br />Robertohttps://www.blogger.com/profile/17069361594185800735noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-20268279.post-62348855871937140972012-08-21T10:06:47.958+02:002012-08-21T10:06:47.958+02:00Hola chiquillos, el enlace del ejercico 3 no esta ...Hola chiquillos, el enlace del ejercico 3 no esta disponible ;)<br />Saludos y gracias por vuestro trabajo.Ctrl+Thttps://www.blogger.com/profile/04489634409066279274noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-20268279.post-19775750787893182662010-09-09T20:46:16.127+02:002010-09-09T20:46:16.127+02:00Hola a todos
¿Existe diferencia entre las siguien...Hola a todos<br /><br />¿Existe diferencia entre las siguientes oraciones? <br /><br />Should it happens<br />if it happens<br />whether it happens<br /><br /><br />Saludos desde mi querida HondurasUnknownhttps://www.blogger.com/profile/01122371100672793273noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-20268279.post-58036286931707701062009-10-21T23:45:39.722+02:002009-10-21T23:45:39.722+02:00ya lei en el post anterior que la sefunda pregunta...ya lei en el post anterior que la sefunda pregunta sobra................I´m sorry:D<br /><br />saludosfedehttps://www.blogger.com/profile/05542259945770593629noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-20268279.post-58841643855275364192009-10-21T23:24:06.697+02:002009-10-21T23:24:06.697+02:00Hola Monica,
I go to the doctor no es correcto, pe...Hola Monica,<br />I go to the doctor no es correcto, pero ¿"I go to the doctor tomorrow at 7pm"?<br /><br />Segun tu articulo,¿el presente continuo y "going to" son totalmente equivalentes?<br /><br />Gracias por tu labor con este blog Monica, saludos:Dfedehttps://www.blogger.com/profile/05542259945770593629noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-20268279.post-54071579385067829292008-11-27T21:00:00.000+01:002008-11-27T21:00:00.000+01:00Soy José. Estoy impuesto en la gramática inglesa y...Soy José. Estoy impuesto en la gramática inglesa y tengo entendido que en la utilización de los auxiliares SHALL y WILL hay una diferencia, El primero indica una obligación que no tiene porqué cumplirse, Ej. I shall work (trabajaré porque debo hacerlo) y en el caso de WILL indica una voluntad por parte del sujeto de hacer la acción. Por ejemplo.I will work (trabajaré, y lo hago con voluntad)<BR/>Concretando: SHALL viene mejor para las primeras personas singular y plural, y WILL para las <BR/>restantes. Un saludo Mónica.Skim Esteponahttps://www.blogger.com/profile/00477851150827763279noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-20268279.post-54275947111821225712007-11-23T15:21:00.000+01:002007-11-23T15:21:00.000+01:00PUES MUCHISIMAS GRACIAS POR ESTA LECCIÓN QUE EN VE...PUES MUCHISIMAS GRACIAS POR ESTA LECCIÓN QUE EN VERDAD SI ME APOYO A SABER DISTINGUIR CUANDO OCUPAR UNO Y CUANDO OTRO... MUCHISIMAS GRACIASCHUS_118803https://www.blogger.com/profile/12962366517390680671noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-20268279.post-43205994117003013282007-09-06T20:06:00.000+02:002007-09-06T20:06:00.000+02:00Anónimo No, no he escrito nada sobre el "futuro c...<B> Anónimo </B> No, no he escrito nada sobre el "futuro continuo" (lo pondré en pendientes). Te dejo, no obstante, un buen enlace sobre es te tema que quizá ya tienes. <A HREF="http://www.ompersonal.com.ar/omverbs/progressivefuture.htm" REL="nofollow">Mira aquí</A><BR/><BR/><A HREF="http://menuaingles.blogspot.com/2007/04/english-subjunctive.html" REL="nofollow">Aquí tienes los artículos sobre el subjuntivo.</A><BR/><BR/>Si no encuentras un tema en Lessons, te recomiendo mires en el índice.<BR/><BR/>Saludos, MónicaMónica https://www.blogger.com/profile/13886907640123814239noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-20268279.post-24865562511546655212007-09-06T11:43:00.000+02:002007-09-06T11:43:00.000+02:00Quería decir "Future continuous" o "Futuro continu...Quería decir "Future continuous" o "Futuro continuo".<BR/>Me gustaría, si me permites, comentarte otra duda. <BR/>Hace tiempo leí algo sobre cual es la forma de subjuntivo en inglés. Que supongo que es el presente simple.<BR/>Creo que leí algo en el foro sobre este tema pero he perdido el rastro y entre los temas de "all lessons" no lo logro encontrar.<BR/>si tienes la información accesible estaría muy bien. si no, no te preocupes, continuo navegando por tu peich.<BR/>muchas gracias.<BR/>saludos.Anonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-20268279.post-13828410733132327852007-09-06T11:37:00.000+02:002007-09-06T11:37:00.000+02:00Hola Mónica.Estoy estudiando para un examen de la ...Hola Mónica.<BR/>Estoy estudiando para un examen de la escuela oficial de idioma (3º) y entre los tiempos verbales que hay que estudiar está el "Futuro continuous". La explicación que da el libro de texto me parece correcta, pero me gustaría saber si has publicado algo sobre este tiempo verbal.<BR/>muchísimas gracias.<BR/>y mucho ánimo con esta maravilla de página.Anonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-20268279.post-26515020241690452262007-08-29T00:11:00.000+02:002007-08-29T00:11:00.000+02:00Muchas gracias Monica por tu rapida respuesta!!!Si...Muchas gracias Monica por tu rapida respuesta!!!<BR/>Si hare lo que me dicen mis profesoras pero me da la sensacion de que hacen demaciadas diferencias cuando informalmente los que hablan ingles usan como vos decis los dos de maneras parecidas.<BR/>felicitaciones por tu pagina que me ha sido muy util!!Anonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-20268279.post-43051940477158421032007-08-28T22:31:00.000+02:002007-08-28T22:31:00.000+02:00Verónica Pon y trata de responder el examen con lo...<B> Verónica</B> Pon y trata de responder el examen con lo que dice tu libro de texto, no con lo que digo yo. Se trata de que apruebes un examen. <BR/><BR/>Por lo demás, al hablar inglés (que es lo realmente importante) esta diferencia no tiene tanta importancia. Saludos.Mónica https://www.blogger.com/profile/13886907640123814239noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-20268279.post-24256998556978615542007-08-28T22:08:00.000+02:002007-08-28T22:08:00.000+02:00estoy por hacer una prueba sobre este tema , y en ...estoy por hacer una prueba sobre este tema , y en mi libro dice que el present continuous se usa para " arrengements" y el going to para " personal plans/intentions".<BR/>Yo entiendo que se usa el present continuous si ya arreglaste con otra persona que vas a ir a tal lado . Y el going to para planes personales , cosas que no involucran a otras personas.<BR/>No se , tu dices que no hay diferencia pero a mi si me lo van a tomar como dos cosas distintas , y no se estoy confundida.<BR/>Muy buena la paginaAnonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-20268279.post-87461094024763253922007-05-23T09:21:00.000+02:002007-05-23T09:21:00.000+02:00Muchisimas gracias porque por fin me ha quedado cl...Muchisimas gracias porque por fin me ha quedado clarisimo. En mi libro dice usar "going to" para planes y predicciones y "present continuous" para futuros preparativos que nosotros hemos planeado para un tiempo o lugar fijo...He entendido mejor tu explicacion y me ha quedado muchísimo mas clara.<BR/> Otra vez,gracias.Anonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-20268279.post-50183330087862562962007-05-22T18:14:00.000+02:002007-05-22T18:14:00.000+02:00Anónimo y Paula: La diferencia entre el "Present C...<B>Anónimo y Paula:</B> La diferencia entre el "Present Continuous" en su uso futuro y la fórmula "be+going to+ verbo en infinitivo" es muy sutil y no tiene mucha importancia (al menos, al hablar). Casi igual que cuando español (de España) decimos:<BR/><BR/>-<I>¿Qué haces hoy? o ¿Qué vas a hacer hoy? </I>¿Cuál es la diferencia? Pues, prácticamente no la hay, ya que es una decisión subjetiva que toma la persona al hablar.<BR/><BR/>Los libros de gramática suelen decir que el <B>"Present Continuous" </B>se utiliza para acciones que tienes previsto realizar (arranged) en un futuro inmediato. Yo añado: Esa planificación es casi siempre personal. Se utiliza cuando estás con alguien y le cuentas lo que harás dentro de poco. Por ejemplo:<BR/><BR/>"I'm leaving tomorrow". <I>Me marcho mañana.</I> <BR/>- We are not working next week. <I>La próxima semana no trabajamos.</I><BR/>-I'm having lunch with John today. <I>Hoy como con Juan.</I> Tengo todas estas acciones previstas y así lo cuento.<BR/><BR/><B>Nota:</B> No obstante. También puedes decir, hablando de otras personas (no de ti mismo/a), por ejemplo. <BR/><BR/>-"They are coming to see me tomorrow." <I>Me vienen a ver mañana.</I><BR/><BR/>Está previsto y por tanto así lo cuentas. <BR/><BR/>Por otro lado, el<B> "be + Going to + verbo en infitinivo" </B>se utiliza también para prácticamente lo mismo: acciones planificadas (ya decididas) que realizarán en breve.<BR/><BR/>Por ejemplo:<BR/><BR/>-"I'm going to work tomorrow." <I>Mañana voy a trabajar.</I><BR/><BR/>-"She is going to bring me a present."<BR/><I>Ella me va a traer un regalo.</I><BR/><BR/>Por eso digo, que la diferencia no es mucha. Si necesitáis saber la diferencia para un examen, mi consejo sería optar por "present continuous" siempre que hables de tus propios planes inmediatos. Y por la fórmula "be+going to+ v. infinitivo" para planes en general y lo que está camino de ocurrir---> Ejemplo: Look! It's going to snow. <BR/><BR/>Espero haberos ayudado. Un saludoMónica https://www.blogger.com/profile/13886907640123814239noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-20268279.post-82747025712402744042007-05-22T14:37:00.000+02:002007-05-22T14:37:00.000+02:00Por cierto,felicidades no solo por tu trabajo como...Por cierto,felicidades no solo por tu trabajo como profesora de ingles,sino tambien como persona ayudando sin mas y animando a mucha gente como a mi que siempre necesita que la esten empujando para hacer las cosas.Eres admirable! un abrazo enorme maja.Anonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-20268279.post-13452220212534393412007-05-22T14:34:00.000+02:002007-05-22T14:34:00.000+02:00Menos mal que no soy la única que no entiende esa ...Menos mal que no soy la única que no entiende esa diferencia.No se cuando emplear para hablar de un futuro concreto y planeado el going to o el presente continuo con intencion de futuro...porque la diferencia con el will me ha quedado bastante clara despues de la explicacion de Monica.Pero por ejemplo para hablar de mis planes de este verando en una carta...Que debo utilizar? Thank you very much.Anonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-20268279.post-54732697625926810292007-05-22T09:13:00.000+02:002007-05-22T09:13:00.000+02:00Hola Mónica! Respecto al futuro con "going to" o e...Hola Mónica! Respecto al futuro con "going to" o el "present continuos",no explicas que haya ninguna diferencia entre uno y otro y en mi libro si la hay pero no la tengo muy clara. ¿Me la podrias aclarar? Gracias y felicidades.Anonymousnoreply@blogger.com